The report is made known to the citizens by its publication in the Monitorul Oficial (Official Gazette) of the Republic of Moldova. | UN | ويتاح للمواطنين الاطلاع على هذا التقرير من خلال نشره في الجريدة الرسمية لجمهورية مولدوفا. |
This Decree, which comes into force from its date of signature, shall be published in the Official Gazette of the Republic of Côte d'Ivoire. | UN | يُنشر هذا المرسوم، الذي يبدأ نفاذه اعتبارا من تاريخ التوقيع عليه، في الجريدة الرسمية لجمهورية كوت ديفوار. |
The Prime Minister, Head of Government, shall be responsible for the implementation of the present Decree, which shall be published in the Official Gazette of the Republic of Côte d'Ivoire. | UN | يتولى رئيس الوزراء، رئيس الحكومة تنفيذ هذا المرسوم الذي يُنشر في الجريدة الرسمية لجمهورية كوت ديفوار. |
Official Journal of the Republic of Turkey | UN | الجريدة الرسمية لجمهورية تركيا |
2. The Implementation of the Principle of Equal Treatment Act, Uradni list RS No. 93/2007-UPB1, | UN | 2 - تنفيذ قانون مبدأ المساواة في المعاملة، الجريدة الرسمية لجمهورية سلوفينيا، العدد 93/2007-UPB1، |
This Act shall be published in the Official Gazette of the Republic of Côte d'Ivoire and implemented as State law. | UN | يُنشر هذا القانون في الجريدة الرسمية لجمهورية كوت ديفوار، ويوضع موضع التنفيذ باعتباره قانونا من قوانين الدولة. |
Croatia indicated that all the treaties ratified by it had been published in the Official Gazette of the Republic of Croatia. | UN | ١٢٢ - أفادت كرواتيا بأن جميع ما صدقت عليه من معاهدات قد نشر في الجريدة الرسمية لجمهورية كرواتيا. |
II. The present Decision will come into force on a day of its publication in the Official Gazette of the Republic of Serbia. | UN | ثانيا - يدخل هذا القرار حيز النفاذ يوم نشره في الجريدة الرسمية لجمهورية صربيا. |
The Deputy Prime Minister for social and political affairs, Zeljka Antunovic, promised that a list of names of the owners would be published post factum in the Official Gazette of the Republic of Croatia. | UN | ووعدت جيليكا أنطونوفيتش، نائبة رئيس الوزراء للشؤون الاجتماعية والسياسية، بنشر قائمة بأسماء مالكي المنازل في الجريدة الرسمية لجمهورية كرواتيا بعد تنفيذ الهدم. |
In the December 1997 Official Gazette of the Republic of Rwanda appears Presidential Order No. 26/01 of 11 November 1997 Establishing the National Human Rights Commission. | UN | ولقد تم في العدد الصادر في شهر كانون اﻷول/ديسمبر ٧٩٩١ من الجريدة الرسمية لجمهورية رواندا نشر اﻷمر الرئاسي رقم ٦٢/١٠ المؤرخ في ١١ تشرين الثاني/نوفمبر ٧٩٩١ الذي أقر إنشاء اللجنة الوطنية لحقوق اﻹنسان. |
13. The declaration shall be published in the " Official Gazette of the Republic of Macedonia " . | UN | 13 - وسينشر هذا الإعلان في " الجريدة الرسمية لجمهورية مقدونيا " . |
26 Uradni list Republike Slovenije Nos. 63/94, 70/94 -- amendment and 23/99, Official Gazette of the Republic of Slovenia. | UN | (26) Uradni list Republike Slovenije Nos. 63/94, 70/94-amendment and 23/99K، الجريدة الرسمية لجمهورية سلوفينيا. |
Constitution of the Republic of Slovenia, Official Gazette of the Republic of Slovenia (Ur.l.RS), no. 33/91-I, 42/97 and 66/2000, | UN | 1 - دستور جمهورية سلوفينيا، الجريدة الرسمية لجمهورية سلوفينيا (Ur.1.RS) العدد 33/91، 42/97 و 66/2000، |
Immediately after the opening of the nomination period in September 2002, a public announcement was published in the Official Gazette of the Republic of Croatia and major daily newspapers. | UN | وعقب فتح باب الترشيحات في أيلول/سبتمبر 2002 مباشرة، نشر إعلان عام في الجريدة الرسمية لجمهورية كرواتيا والصحف اليومية الرئيسية. |
The Protection of Competition Law 1989 was enacted by the House of Representatives on 30 November 1989 and was published in the Official Gazette of the Republic of Cyprus on 8 December 1989. | UN | وسن مجلس النواب في ٠٣ تشرين الثاني/نوفمبر ٩٨٩١ قانون حماية المنافسة، ونُشر هذا القانون في الجريدة الرسمية لجمهورية قبرص في ٨ كانون اﻷول/ديسمبر ٩٨٩١. |
9. The present Decision will come into force on a day of its publication in the " Official Gazette of the Republic of Serbia''. | UN | 9 - ويعتبر هذا القرار ساريا في يوم نشره في " الجريدة الرسمية لجمهورية صربيا " . |
This decision was taken by the Government of the Republic of Macedonia, and it was published in the Official Gazette of the Republic of Macedonia No. 164/08, dated 29 December 2008, after the dispute on article 11 of the Interim Accord was submitted to the Court. | UN | وقد اتخذت حكومة جمهورية مقدونيا هذا القرار، وصدر في الجريدة الرسمية لجمهورية مقدونيا عدد 164/08 المؤرخ 29 كانون الأول/ديسمبر 2008، بعد أن عرضت المنازعة بشأن المادة 11 من الاتفاق المؤقت على المحكمة. |
1. Any international agreement that has been ratified constitutes part of the internal juridical system after it is published in the Official Journal of the Republic of Albania. | UN | 1 - يشكل أي اتفاق دولي، تم التصديق عليه، جزءاً من نظام القضاء الداخلي بعد نشره في الجريدة الرسمية لجمهورية ألبانيا. |
Article 91, paragraph 1 states that they become part of the internal legal system and are directly applicable after having been published in the Official Journal of the Republic of Poland, unless their application requires passing a statute. | UN | والفقرة 1 من المادة 91 تبين بأنها تصبح جزءا من النظام القانوني الداخلي، وهي تطبق مباشرة بعد نشرها في الجريدة الرسمية لجمهورية بولندا، ما لم يكن تطبيقها يتطلب إجازة نظام أساسي. |
3. Equal Opportunities for Woman and Men Act, Uradni list RS No. 59/2002, št. 61/2007-ZUNEO-A, | UN | 3 - قانون تكافؤ الفرص بين المرأة والرجل، الجريدة الرسمية لجمهورية سلوفينيا، العدد 59/2002 و 61/2007-ZUNEO-A، |
The pension system in Republika Srpska is governed by the Law on Pension and Disability Insurance (Official Gazette of Republika Srpska, 32/00). | UN | 240- ويحكم نظام المعاشات التقاعدية في جمهورية صربسكا قانون تأمين المعاش التقاعدي والتأمين ضد العجز (الجريدة الرسمية لجمهورية صربسكا، 32/00). |