ويكيبيديا

    "الجولة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • round
        
    • tour
        
    • cycle
        
    • ride
        
    • inning
        
    • trip
        
    • lap
        
    • run
        
    • rounds
        
    • innings
        
    • game
        
    During the first round, the Fund allocated $99.6 million to 12 countries. UN وخلال الجولة الأولى، خَصص الصندوق 99.6 مليون دولار لصالح 12 بلدا.
    Documentation has been abundant throughout the round and was very strong in the final year of the programme. UN وقد كانت الوثائق وفيرة على مدى تلك الجولة وكانت مقنعة جدا في السنة الأخيرة من البرنامج.
    As preparations for the 2010 RPHC gain momentum, there are about 10 African countries which may have serious problems participating in the round. UN وفيما تكتسب أعمال التحضير لجولة عام 2010 زخما هناك 10 بلدان أفريقية تقريبا قد تواجه مشاكل جمة في المشاركة في الجولة.
    More than 10 per cent of them participate in a lecture or briefing programme in addition to the guided tour. UN وتشارك نسبة تزيد على 10 في المائة منهم في برنامج للمحاضرات أو الإحاطات إضافة إلى الجولة المصحوبة بمرشدين.
    The second round of the meeting will be jointly held with the African Union in Seoul next month. UN وسوف تعقد الجولة الثانية من الاجتماع بصورة مشتركة مع الاتحاد الأفريقي في سيول في الشهر المقبل.
    Delaying a conclusion to the round could result in increasing numbers of regional agreements, which were not always in their interests. UN وتأخير اختتام الجولة يمكن أن يتسبب في زيادة عدد الاتفاقات الإقليمية التي لا تكون دائما في مصلحة تلك البلدان.
    They were successful in introducing the development agenda in the round. UN ونجحت هذه البلدان في إدخال جدول أعمال التنمية في الجولة.
    The levels were one of the lowest reported concentrations in this round. UN وكانت هذه المستويات من أقل التركيزات المبلغ عنها في هذه الجولة.
    Only if no bidders participated in this first round would that limitation not apply to the second round. UN ولا يسري ذلك القيد على الجولة الثانية إلا إذا لم يشارك مقدمو عطاءات في الجولة الأولى.
    Moreover, because of that disqualification, another trade contractor was invited to the third round of the best and final offer negotiations. UN وعلاوة على ذلك، وبسبب هذا الاستبعاد، دعي مقاول أشغال حرفية آخر إلى الجولة الثالثة من مفاوضات أفضل عرض نهائي.
    However, the media put a negative slant on their campaign coverage for the second round, taking partisan positions and reporting incendiary speech. UN بيد أن وسائط الإعلام أعطت عن نفسها صورة سلبية في تغطية حملة الجولة الثانية، باتخاذ مواقف متحيزة ونقل تصريحات نارية.
    The results of the eleventh round of balloting were as follows: UN وكانت نتيجة الجولة الحادية عشرة من الاقتراع على النحو التالي:
    The results of the twelfth round of balloting were as follows: UN وكانت نتيجة الجولة الثانية عشرة من الاقتراع على النحو التالي:
    The results of the thirteenth round of balloting were as follows: UN وكانت نتيجة الجولة الثالثة عشرة من الاقتراع على النحو التالي:
    The results of the fourteenth round of balloting were as follows: UN وكانت نتيجة الجولة الرابعة عشرة من الاقتراع على النحو التالي:
    The results of the fifteenth round of balloting were as follows: UN وكانت نتيجة الجولة الخامسة عشرة من الاقتراع على النحو التالي:
    The results of the sixteenth round of balloting were as follows: UN وكانت نتيجة الجولة السادسة عشرة من الاقتراع على النحو التالي:
    However, the tour route no longer includes the Conference Building. UN غير أن مسار الجولة لم يعد يشمل مبنى المؤتمرات.
    It was the second study tour organized on UNCTAD premises in Geneva. UN وكانت هذه الجولة الدراسية الثانية التي تنظم في مقر الأونكتاد بجنيف.
    The map featured in the decolonization exhibit on the tour route was updated during the reporting period. UN وتم تحديث الخريطة المعروضة في معرض إنهاء الاستعمار في طريق الجولة خلال الفترة المشمولة بالتقرير.
    The second cycle of the universal periodic review started; the national reports of all 70 States were reviewed. UN وقد بدأت الجولة الثانية من الاستعراض الدوري الشامل؛ واستعرضت التقارير الوطنية لجميع الدول وعددها 70 دولة.
    This ride's way too nice to be government issued. Open Subtitles هذه الجولة رائعة جداً لتكون من إصدار الحكومة.
    Scott Martinez hit a homerun in the 15th inning, won the game. Open Subtitles سكوت مارتينيز ضرب منطقة الجري في الجولة الـ15 , وفاز بالمباراة
    Now, remember your permission slips for the field trip. Open Subtitles الأن، تذكروا قسائم الرخص من أجل الجولة الميدانية
    So what we've got here is a choice between a slightly dirty librarian and a clever lap dancer. Open Subtitles لذلك يجب عليك الاختيار بين أمينة مكتبة قذرة و بين صاحبة الجولة الراقصة
    Come on. You can't throw that at them on the first run. Open Subtitles بالله عليك ، لا يمكنك فعل ذلك لهم في الجولة الاولى
    Seven negotiating rounds have been held to date, the first of which was held in Wellington, New Zealand, in 2006. UN وقد جرت حتى الآن سبع جولات من المفاوضات، حيث جرت الجولة الأولى في ويلينغتون، بنيوزيلندا، في عام 2006.
    The serious talks are restricted in 2nd innings house Open Subtitles الكلام الجاد مرفوض في منزل الجولة الثانية
    That game back there... It was rigged, wasn't it? Open Subtitles تلك الجولة سابقًا، تم التلاعب بها، صحيح ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد