Recalling that the twentieth anniversary of the International Year will be observed during the sixty-ninth session of the General Assembly, | UN | وإذ يشير إلى أن الذكرى السنوية العشرين للسنة الدولية سيتم الاحتفال بها خلال الدورة التاسعة والستين للجمعية العامة، |
During the sixty-ninth session Ms. Chanet met with representatives of Australia, Austria and Canada. | UN | وفي أثناء الدورة التاسعة والستين التقت السيدة شانيه بممثلي أستراليا وكندا والنمسا. |
The outcome of the twelfth meeting was discussed at the sixty-ninth session. | UN | ونوقشت النتائج التي أسفر عنها الاجتماع الثاني عشر في الدورة التاسعة والستين. |
Submission of reports by States parties under article 9, paragraph 1, of the Convention for the sixty-ninth session of the Committee | UN | تقديم الدول الأطراف للتقارير بمقتضى الفقرة 1 من المادة 9 من الاتفاقية إلى الدورة التاسعة والستين للجنة |
During the sixty-ninth session Ms. Chanet met with representatives of Australia, Austria and Canada. | UN | وفي أثناء الدورة التاسعة والستين التقت السيدة شانيه بممثلي أستراليا وكندا والنمسا. |
The outcome of the twelfth meeting was discussed at the sixty-ninth session. | UN | ونوقشت النتائج التي أسفر عنها الاجتماع الثاني عشر في الدورة التاسعة والستين. |
It is suggested that a similar procedure be followed at the sixty-ninth session. | UN | ويقترح اتّباع إجراء مماثل في الدورة التاسعة والستين. |
It is suggested that a similar procedure be followed at the sixty-ninth session. | UN | ويُقترح اتّباع إجراء مماثل في الدورة التاسعة والستين. |
It is suggested that a similar procedure be followed at the sixty-ninth session. | UN | ويُقترح اتباع إجراء مماثل في الدورة التاسعة والستين. |
It is suggested that a similar procedure be followed at the sixty-ninth session. | UN | ويُقترح اتباع إجراء مماثل في الدورة التاسعة والستين. |
It is suggested that a similar procedure be followed at the sixty-ninth session. | UN | ويُقترح اتباع إجراء مماثل في الدورة التاسعة والستين. |
It is suggested that a similar procedure be followed at the sixty-ninth session. | UN | ويُقترح اتباع إجراء مماثل في الدورة التاسعة والستين. |
It therefore recommended that the Central African Republic be permitted to vote until the end of the sixty-ninth session of the General Assembly. | UN | ولذلك، أوصت بأن يسمح لجمهورية أفريقيا الوسطى بالتصويت حتى نهاية الدورة التاسعة والستين للجمعية العامة. |
It therefore recommended that the Comoros be permitted to vote until the end of the sixty-ninth session of the General Assembly. | UN | ولذلك، أوصت بأن يُسمح لجزر القمر بالتصويت حتى نهاية الدورة التاسعة والستين للجمعية العامة. |
It therefore recommended that Sao Tome and Principe be permitted to vote until the end of the sixty-ninth session of the General Assembly. | UN | ولذلك، فقد أوصت بأن يُسمح لسان تومي وبرينسيبي بالتصويت حتى نهاية الدورة التاسعة والستين للجمعية العامة. |
14. It is estimated that conference-servicing requirements of $30,400 would arise under section 2, General Assembly and Economic and Social Council affairs and conference management, as a result of preparing a report for the Assembly at its sixty-ninth session on the implementation of the resolution. | UN | 400 30 دولار ستنشأ في إطار الباب 2، الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي وإدارة المؤتمرات، نتيجة لإعداد تقرير سيُقدم إلى الدورة التاسعة والستين للجمعية العامة عن تنفيذ القرار. |