How many Romans have been killed in this insurrection? | Open Subtitles | كم عدد الرومان الذين قتلوا في هذا التمرد؟ |
How about the fact the Romans conquered every mud race on earth, and then Christianity finished them off in a hundred years? | Open Subtitles | ماذا عن حقيقة أن الرومان غزوا كل عرق ٍحقير على وجه الغبراء و أن المسيحيون قضوا عليهم منذ مئات السنين |
Pack up your things and leave before the Romans return. | Open Subtitles | حزم امتعتهم الأشياء الخاصة بك وترك قبل الرومان العودة. |
Roman soldiers around the temple this time of year do not help to make the people feel your tolerance. | Open Subtitles | جنود الرومان حول المعبد في هذا الوقت من العام لا يساعد على جعل الناس بالشعور في التسامح |
The Roman fighting machine was, um, an incredibly disciplined and organized body. | Open Subtitles | آلة حرب الرومان كانت كانت كُتلة مُنظبطة و مُنظمة بِشكلٍ مُذهل |
And in Lusitania, it's a strategy that catches the Romans off guard. | Open Subtitles | و في لوزيتانيا كانت الاستراتيجية في مباغتة الرومان على حينِ غرة |
The Romans outnumber us but they only fight for money. | Open Subtitles | يفوقنا الرومان عدداً لكِنهم يُقاتلون من أجل المالِ فقط. |
So from the Druids' perspective, the Romans were the big enemy. | Open Subtitles | لذا و من وجهةِ نظر الدرويديين كانَ الرومان أكبر عدو. |
He was an Arian Christian, the Romans were Catholics and each considered the other to be heretics. | Open Subtitles | لقد كانَ مسيحياً اريوسياً بينما كان الرومان كاثوليك و كل طرفٍ كان يُعِد الآخر مُهرطِقاً |
People are wearing terrycloth bathrobes like they're ancient Romans. | Open Subtitles | الناس يرتدون أرواب الاستحمام كأنهم مثل الرومان القدماء |
It amuses the Romans to turn us into fishermen. | Open Subtitles | من المُسلي الي الرومان ان يحولونا الي صيادين0 |
The Romans expected the second same conduct would know war. | Open Subtitles | من المتوقع أن الرومان الثاني والسلوك نفسه يعرف الحرب. |
We do not need this battlefield to defeat Romans. | Open Subtitles | نحن لسنا بحاجة إلى هذه المعركة هزيمة الرومان. |
Professor, you said the cult was driven out by the Romans. | Open Subtitles | أيها الأستاذ ، قلت أن الطائفة طُرِدت من قبل الرومان |
Seems to me the Romans ignored your line in the sand. | Open Subtitles | يبدو لي أن الرومان تجاهلوا خطك الذي رسمته على الرمال |
And I expect that most Romans would have agreed with them. | Open Subtitles | لقد كرهوها. أتوقع أن معظم الرومان لم يكونوا متفقين معهم |
The Romans invaded Britain several times during this period. | Open Subtitles | استعمر الرومان بريطانيا لعدة مرات خلال هاته الفترة |
But every time the barbarians rise, it chips away at Roman power. | Open Subtitles | لكن مع كُل مرةٍ ينهضُ بها البرابرة يُقلِّصونَ بها قوة الرومان |
The inhabitants were Roman veteran soldiers by and large. | Open Subtitles | و كانَ أغلب قاطنوها من المُحاربين الرومان القُدامى |
Of course, it pleases Roman vanity to think that you are noble. | Open Subtitles | بالطبع , إنه مما يسعد تفاهة الرومان أن يظنوا أنك نبيل |
Roman noblemen became bishops to preserve the world they loved. | Open Subtitles | أصبح النبلاء الرومان أساقفة للحفاظ على العالم الذي أحبوه |
He's planned a full-scale assault designed to give his fighters the advantage against Rome's superior numbers. | Open Subtitles | لقد خطَّطَ لهجومٍ شامل مُصمَّمٌ على منحِ مُقاتليهِ الأفضلية في مواجهةِ أعداد الرومان الفائقة. |
Five national minorities are represented in Norway: Kven, Jews, Forest Finns, Roma and Romani. | UN | وهناك خمس أقليات وطنية ممثلة في النرويج: كفين " Kven " واليهود والسكان المنحدرين من أصل فنلندي والروما وشعب الرومان. |
We've already reached out to the Romanians. | Open Subtitles | نحن بالفعل تواصلنا مع الرومان |
She would like to know more about the numbers of Roma women, and of urban and rural women, in the labour market. | UN | وقالت إنها تود الحصول على معلومات عن عدد النساء من الرومان وعدد النساء في المناطق الحضرية والريفية في سوق العمل. |
Serbia had also taken over the presidency of the Decade of Roma Inclusion and would give priority to the issues of housing for the Roma and nondiscrimination in education. | UN | وعلاوة على ذلك فقد تبوأت صربيا رئاسة عقد إدماج شعب الرومان، وستولي أولوية لمسألة الإسكان وعدم التمييز في التعليم أمام الرومان. |