ويكيبيديا

    "الطيب" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Good
        
    • nice
        
    • kind
        
    • sweet
        
    • welcome
        
    • Tayeb
        
    • Taïb
        
    • al-Tayyib
        
    • Tib
        
    • Taib
        
    • Eltayeb
        
    • well
        
    • fine
        
    • kindly
        
    • nutmeg
        
    I wish the Assembly well, and may Good work be done here for peace, stability and international cooperation. UN أتمنى للجمعية كل خير، وآمل أن ينجز العمل الطيب هنا من أجل السلام والاستقرار والتعاون الدولي.
    Oh, so there are friendly ones too... Good to know. Open Subtitles اذا يوجد منهم الطيب ايضا من الجيد معرفه ذلك
    He got into money trouble for a lot of reasons, and a Good man made a bad decision. Open Subtitles لقد دخل في مشاكل مع المال للكثير من الأسباب وقام هذا الرجل الطيب باتخاذ قرار سيء
    Show Mom the nice man who spent so much money on you. Open Subtitles قدم لأمك الرجل الطيب الذي صرف عليك الكثير من المال صحيح؟
    I was kind of a bit shocked because I didn't think she saw me as that kind of person. Open Subtitles ألعب لعبة قذرة معها كنت في صدمة نوعاً ما لأنني أظن أنها لم تراني ذلك الشخص الطيب
    I also taught you that a Good man should have the courage to stand by what he believes. Open Subtitles أنا أيضا علمك هذا الرجل الطيب يجب أن تكون لديه الشجاعة ليقف إلى جانب ما يعتقد
    You've been playing Good Samaritan all morning. Take a break. Open Subtitles كنت تلعب دور السامري الطيب طوال الصباح، خُذ راحة
    He-he's the Good guy. He fights against these things. Open Subtitles إنه الرجل الطيب وهو يحارب ضد هذه الأشياء
    I knew this was too Good to be true. Open Subtitles لقد علمت بأن هذا الطيب ليس بالمعقول والحقيقي
    Go, go, Tubal - at our synagogue, Good Tubal. Open Subtitles إذهب، اذهب، ياتوبال الي معبدنا اليهودي، توبال الطيب
    Prepare your wit, Good youth, or it will fall to cureless ruin. Open Subtitles عالج مزاجك، أيها الشاب الطيب والا سيتهددك الخطر الذى لانجاة منه
    For all the Good you do, there will always be darkness. Open Subtitles لكل العمل الطيب لذي تقوم به سيكون هناك دائما ظلام
    YOU KNOW, IT SUCKS TO BE THE Good GUY. Open Subtitles أتعلم، إنه لأمر مقزز بأن تكون الشخص الطيب
    Another Good postal tip is, if you wait to deliver your mail at night, you can smell a lot of really nice dinners. Open Subtitles ونصيحة بريدية أخرى إذا انتظرت لتوصيل البريد بالليل تستطيعين شم العديد من الأكل الطيب
    Yuck. You know who else was a nice guy? Open Subtitles مقرف ، أتعلميـن من الرجل الطيب كذلك ؟
    We thank them for their kind cooperation and the moderate pressure that they applied on the Secretariat. UN نشكرها على تعاونها الطيب وترددها في ممارسة الضغط على الأمانة العامة.
    Lastly, I would like to thank the interpreters for their kind cooperation. UN وأخيراً، أود أن أشكر المترجمين الشفويين على تعاونهم الطيب.
    He was always such a sweet boy. That's what I called him, my sweet boy. Open Subtitles إنه دائما فتي طيب ولهذا أدعوه الفتي الطيب
    That welcome development is worthy of further support from those States that are yet to sign or ratify the Rome Statute. UN وهذا التطور الطيب جدير بمزيد من الدعم من الدول الـتـي لم توقِّع أو تصدِّق بعد على نظام روما الأساسي.
    El Tayeb Belaiz, Abdelkader Taffar, Nabil Hattali, Marouk Nacereddine, Ahmed Oualitsene, Abdelouahab Hamed, Ahmed Halimi, Sonia Bisker, Kamal Boughaba, Lotfi Boufedji UN الطيب بلعيز، عبد القادر طفار، نبيل حطالي، مروك نصر الدين، أحمد وليتسن، عبد الوهاب حامد، أحمد حليمي، سونيا بيسكر، كمال بوغابه، لطفي بوفجي
    The Acting President (spoke in Arabic): I now call on His Excellency Mr. Taïb Fassi Fihri, Minister for Foreign Affairs and Cooperation of the Kingdom of Morocco. UN الرئيس بالنيابة: أعطي الكلمة الآن لمعالي السيد الطيب الفاسي الفهري، وزير الخارجية والتعاون في المملكة المغربية.
    Answer: I remember Staff Sergeant Muhammad Salih, Mun'im, Muhammed Jamal al-Din, Adam Harun, Mujandal, Muhammad Ali and Akasha al-Tayyib. UN ج - والله أذكر رقيب أول محمد صالح، ومنعم، ومحمد جمال الدين، آدم هارون، ومجندل، ومحمد علي، وعكاشة الطيب.
    At 0905 hours an Iranian aircraft was observed flying along the border strip in the Iranian territory opposite the Tib and Fakkah regions. The aircraft subsequently disappeared. UN وفي الساعة ٩٠٥ شوهدت طائرة إيرانية تحلق فــي المنطقة اﻹيرانية المقابلة لمنطقة الطيب بمحاذاة الشريط الحدودي وفي منطقة الفكة ثم اختفت.
    The President (spoke in Arabic): I now call on His Excellency Mr. Taib Fassi Fihri, Minister for Foreign Affairs and Cooperation of the Kingdom of Morocco. UN الرئيس: أعطي الكلمة الآن لمعالي السيد الطيب الفاسي الفهري، وزير الشؤون الخارجية والتعاون في المملكة المغربية.
    Abubaker Eltayeb Gurashi presided over the initial meeting, at which Adam Ibrahim Eltom was elected Chairman of the Board of Directors of Darfur-Hilfe. UN وتولى رئاسة الاجتماع الأول للمنظمة أبو بكر الطيب قرشي، وجرى فيه انتخاب آدم إبراهيم التوم رئيسا لمجلس إدارة المنظمة.
    Hello, my fine fellow. Know the butcher's in the next street? Open Subtitles مرحباً، يا صديقي الطيب هل تعرف الجزّار في الشارع المجاور؟
    And after the dust settles... a kindly musketeer gives Mickey a gift. Open Subtitles وبَعْدَأنتلاشيالغبارَ... أعطي الفارس الطيب هدية لميكي.
    Pink Fuck, is a proprietary mix, of liqueurs and spirits, garnished with orange rind, and um, nutmeg. Open Subtitles المضاجعة الوردية هو مزيج بين الخمور والمشروبات الروحية، معه قليل من قشرة البرتقال وجوزة الطيب

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد