ويكيبيديا

    "الغش" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • fraud
        
    • cheating
        
    • cheat
        
    • fraudulent
        
    • anti-fraud
        
    • scam
        
    • deception
        
    • deceit
        
    • cheated
        
    • frauds
        
    • cheats
        
    • fraudulently
        
    • scams
        
    • forgery
        
    • crib
        
    Process of reporting cases of fraud or presumptive fraud in financial statements UN عملية الإبلاغ عن حالات الغش أو الغش المفترض في البيانات المالية
    The new system, on the contrary, eliminated existing types of fraud. UN والنظام الجديد، على العكس من ذلك، ألغى أنواع الغش الحالية.
    As such, they entail risks of fraud or inappropriate use of the systems, which may lead to misstatements or errors in the financial statements. UN ولذلك فهي تنطوي على إمكانية الغش أو استخدام النظام بشكل غير مناسب، مما قد يؤدي إلى قصور أو أخطاء في البيانات المالية.
    The Honor Board generally deals with cheating and minor theft. Open Subtitles المجلس التأديبي يتعامل عادة مع حالات الغش والسرقات الصغيرة
    It's actually the one game that the house doesn't have to cheat. Open Subtitles وهي في الواقع اللعبة الوحيدة والتى لا يمكن لهم الغش فيه.
    Failure to prepare monthly bank reconciliations in a timely manner increases the risks of unidentified errors and fraud. UN والتقاعس عن إعداد التسويات المصرفية الشهرية في موعدها يزيد من احتمالات السهو عن الأخطاء وحالات الغش.
    He was subsequently tried and convicted of rebellion, attempted fraud, illegal ownership of minerals and illicit transport of minerals. UN وحوكم في وقت لاحق وأدين بتهم التمرد ومحاولة الغش والملكية غير المشروعة لمعادن والنقل غير المشروع للمعادن.
    The organization therefore cannot assess how vulnerable it is to fraud or make sure that it acts to mitigate such risks. UN وبالتالي لا يمكن للمنظمة أن تقيم مدى ضعفها إزاء الغش أو التيقن من أنها تعمل للحد من تلك المخاطر.
    In 2008, UNHCR developed a guideline requiring field offices to put controls in place to mitigate fraud and corruption risks. UN في عام 2008، وضعت المفوضية مبدأً توجيهياً يتطلب من المكاتب الميدانية إيجاد رقابة للتخفيف من مخاطر الغش والفساد.
    The five cases of fraud relate to three countries. UN وقد حصلت حالات الغش الخمس في ثلاثة بلدان.
    The five cases of fraud relate to three countries. UN وقد حصلت حالات الغش الخمس في ثلاثة بلدان.
    Allegations of mismanagement, fraud or theft must be investigated without delay and those found guilty must be punished. UN ويجب التحقيق دون إبطاء في ادعاءات سوء الإدارة أو الغش أو السرقة، ويجب إنزال العقوبة بالـمُدَانين.
    He was surprised at the lack of fraud detection mechanisms in many of the agencies and looked forward to early progress in that respect. UN وقال إنه يشعر بالدهشة بسبب عدم وجود آليات لكشف الغش في العديد من الوكالات، ويتطلع إلى تحقيق تقدم مبكر في هذا السياق.
    He confirmed that Atlas provided real-time information on expenditures and budgets and a good method for fraud detection. UN كما أكد أن نظام أطلس يوفر معلومات حقيقة عن النفقات والميزانيات وطريقة جيدة لكشف أوجه الغش.
    The IGO investigation unit publishes a quarterly fraud Bulletin for UNHCR staff. UN وتصدر هذه الوحدة نشرة فصلية عن حالات الغش لاستخدام موظفي المفوضية.
    The fraud prevention and anti-corruption functions proposed by the Secretary-General were necessary, even though they were not directly related to the Summit Outcome. UN وأضاف أن وظائف منع الغش ومكافحة الفساد التي اقترحها الأمين العام ضرورية، حتى وإن لم تكن ذات صلة مباشرة بنتائج القمة.
    Efforts to combat fraud and corruption in the Organization must also continue. UN كما يتعين مواصلة الجهود الرامية إلى مكافحة الغش والفساد في المنظمة.
    Addressing the risk of fraud through enhanced preventive activities UN التصدي لمخاطر الغش من خلال تعزيز الأنشطة الوقائية
    Smurf used to do it for me, too, when I couldn't sleep, except she used the microwave, which was cheating. Open Subtitles سمورف تستخدم للقيام بذلك بالنسبة لي، أيضا، عندما لم أستطع النوم، إلا أنها استخدمت الميكروويف، الذي كان الغش.
    Helping me get a drink doesn't absolve you from cheating. Open Subtitles مساعدتي الحصول على مشروب لا يعفي لكم من الغش.
    Well, then, you can come find out how we cheat. Open Subtitles بعد ذلك ، يمكنك المجيء لمعرفة كيف يمكننا الغش
    It also covers such exploitation by way of false pretence, false representation or fraudulent or deceitful means only. UN وتشمل أيضا الاستغلال عن طريق الادعاء الكاذب، أو المزاعم الكاذبة أو وسائل الغش أو الخداع فقط.
    The following benchmark focuses on financial aspects such as corruption and anti-fraud. UN ويركز المعيار المرجعي التالي على الجوانب المالية مثل الفساد ومكافحة الغش.
    Uh, yeah, looks like a bunch of frat boys in town trying their version of the MIT card cheating scam. Open Subtitles أووه , نعم انهم مجموعه من شباب النوادي في المدينه يجربون نسختهم من بطاقة معهد ماساتشوستس لتكنولوجيا الغش
    One MINUSTAH national staff member in the Fuel Unit was found to be involved in the attempted deception. The amount involved was $2,754. UN وتبين أن موظفا وطنيا يعمل في وحدة الوقود بالبعثة ضالع في محاولة الغش هذه التي قدرت قيمتها بمبلغ 754 2 دولارا.
    And sinners all around me live with lies and deceit. Open Subtitles و المذنبين محيطين بي العيش مع الكذبة و الغش
    If you paid for more, you got cheated. I didn't. Open Subtitles الرقم كان 10,000، لو دفعت لأكثر فأنت ضحية الغش
    The department undertook various assignments to strengthen fraud prevention and detection and set up fraud alert lines to enable individual referrals on frauds. UN واضطلعت الإدارة بمهام متنوعة لتعزيز منع الغش واكتشافه ولإنشاء خطوط اتصال للتنبيه إلى الغش وذلك للتمكين من إحالة حالات الغش الفردية.
    Used cheats codes back in the day to help me dominate. Open Subtitles لقد استخدمت أكواد الغش في الماضي لتساعدني في السيطرة
    Mr. Trutschler used his positions to fraudulently obtain in excess of $4.3 million to the financial disadvantage of UNMIK. UN واستغل السيد تروتشلر منصبيه للحصول عن طريق الغش على ما يتجاوز 4.3 ملايين دولار مما أضر بالبعثة ماليا.
    Katara, I'll personally make you an avatar promise that we won't make a habit of doing these scams. Open Subtitles كتارا سأعِدُكِ وعد الأفاتار بأننا لن نجعل الغش من عاداتنا
    What measures have been taken to prevent the counterfeiting, forgery or fraudulent use of identity papers and travel documents? UN ما هي التدابير المتخذة لمنع تزوير وثائق الهوية ووثائق السفر أو تزييفها أو الغش في استعمالها؟
    Because you can't take a crib sheet with you, okay? Open Subtitles لانك لا تستطيع أخد ورقة الغش معك فهمت ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد