Process of reporting cases of fraud or presumptive fraud in financial statements | UN | عملية الإبلاغ عن حالات الغش أو الغش المفترض في البيانات المالية |
The new system, on the contrary, eliminated existing types of fraud. | UN | والنظام الجديد، على العكس من ذلك، ألغى أنواع الغش الحالية. |
As such, they entail risks of fraud or inappropriate use of the systems, which may lead to misstatements or errors in the financial statements. | UN | ولذلك فهي تنطوي على إمكانية الغش أو استخدام النظام بشكل غير مناسب، مما قد يؤدي إلى قصور أو أخطاء في البيانات المالية. |
The Honor Board generally deals with cheating and minor theft. | Open Subtitles | المجلس التأديبي يتعامل عادة مع حالات الغش والسرقات الصغيرة |
It's actually the one game that the house doesn't have to cheat. | Open Subtitles | وهي في الواقع اللعبة الوحيدة والتى لا يمكن لهم الغش فيه. |
Failure to prepare monthly bank reconciliations in a timely manner increases the risks of unidentified errors and fraud. | UN | والتقاعس عن إعداد التسويات المصرفية الشهرية في موعدها يزيد من احتمالات السهو عن الأخطاء وحالات الغش. |
He was subsequently tried and convicted of rebellion, attempted fraud, illegal ownership of minerals and illicit transport of minerals. | UN | وحوكم في وقت لاحق وأدين بتهم التمرد ومحاولة الغش والملكية غير المشروعة لمعادن والنقل غير المشروع للمعادن. |
The organization therefore cannot assess how vulnerable it is to fraud or make sure that it acts to mitigate such risks. | UN | وبالتالي لا يمكن للمنظمة أن تقيم مدى ضعفها إزاء الغش أو التيقن من أنها تعمل للحد من تلك المخاطر. |
In 2008, UNHCR developed a guideline requiring field offices to put controls in place to mitigate fraud and corruption risks. | UN | في عام 2008، وضعت المفوضية مبدأً توجيهياً يتطلب من المكاتب الميدانية إيجاد رقابة للتخفيف من مخاطر الغش والفساد. |
The five cases of fraud relate to three countries. | UN | وقد حصلت حالات الغش الخمس في ثلاثة بلدان. |
The five cases of fraud relate to three countries. | UN | وقد حصلت حالات الغش الخمس في ثلاثة بلدان. |
Allegations of mismanagement, fraud or theft must be investigated without delay and those found guilty must be punished. | UN | ويجب التحقيق دون إبطاء في ادعاءات سوء الإدارة أو الغش أو السرقة، ويجب إنزال العقوبة بالـمُدَانين. |
He was surprised at the lack of fraud detection mechanisms in many of the agencies and looked forward to early progress in that respect. | UN | وقال إنه يشعر بالدهشة بسبب عدم وجود آليات لكشف الغش في العديد من الوكالات، ويتطلع إلى تحقيق تقدم مبكر في هذا السياق. |
He confirmed that Atlas provided real-time information on expenditures and budgets and a good method for fraud detection. | UN | كما أكد أن نظام أطلس يوفر معلومات حقيقة عن النفقات والميزانيات وطريقة جيدة لكشف أوجه الغش. |
The IGO investigation unit publishes a quarterly fraud Bulletin for UNHCR staff. | UN | وتصدر هذه الوحدة نشرة فصلية عن حالات الغش لاستخدام موظفي المفوضية. |
The fraud prevention and anti-corruption functions proposed by the Secretary-General were necessary, even though they were not directly related to the Summit Outcome. | UN | وأضاف أن وظائف منع الغش ومكافحة الفساد التي اقترحها الأمين العام ضرورية، حتى وإن لم تكن ذات صلة مباشرة بنتائج القمة. |
Efforts to combat fraud and corruption in the Organization must also continue. | UN | كما يتعين مواصلة الجهود الرامية إلى مكافحة الغش والفساد في المنظمة. |
Addressing the risk of fraud through enhanced preventive activities | UN | التصدي لمخاطر الغش من خلال تعزيز الأنشطة الوقائية |
Smurf used to do it for me, too, when I couldn't sleep, except she used the microwave, which was cheating. | Open Subtitles | سمورف تستخدم للقيام بذلك بالنسبة لي، أيضا، عندما لم أستطع النوم، إلا أنها استخدمت الميكروويف، الذي كان الغش. |
Helping me get a drink doesn't absolve you from cheating. | Open Subtitles | مساعدتي الحصول على مشروب لا يعفي لكم من الغش. |
Well, then, you can come find out how we cheat. | Open Subtitles | بعد ذلك ، يمكنك المجيء لمعرفة كيف يمكننا الغش |
It also covers such exploitation by way of false pretence, false representation or fraudulent or deceitful means only. | UN | وتشمل أيضا الاستغلال عن طريق الادعاء الكاذب، أو المزاعم الكاذبة أو وسائل الغش أو الخداع فقط. |
The following benchmark focuses on financial aspects such as corruption and anti-fraud. | UN | ويركز المعيار المرجعي التالي على الجوانب المالية مثل الفساد ومكافحة الغش. |
Uh, yeah, looks like a bunch of frat boys in town trying their version of the MIT card cheating scam. | Open Subtitles | أووه , نعم انهم مجموعه من شباب النوادي في المدينه يجربون نسختهم من بطاقة معهد ماساتشوستس لتكنولوجيا الغش |
One MINUSTAH national staff member in the Fuel Unit was found to be involved in the attempted deception. The amount involved was $2,754. | UN | وتبين أن موظفا وطنيا يعمل في وحدة الوقود بالبعثة ضالع في محاولة الغش هذه التي قدرت قيمتها بمبلغ 754 2 دولارا. |
And sinners all around me live with lies and deceit. | Open Subtitles | و المذنبين محيطين بي العيش مع الكذبة و الغش |
If you paid for more, you got cheated. I didn't. | Open Subtitles | الرقم كان 10,000، لو دفعت لأكثر فأنت ضحية الغش |
The department undertook various assignments to strengthen fraud prevention and detection and set up fraud alert lines to enable individual referrals on frauds. | UN | واضطلعت الإدارة بمهام متنوعة لتعزيز منع الغش واكتشافه ولإنشاء خطوط اتصال للتنبيه إلى الغش وذلك للتمكين من إحالة حالات الغش الفردية. |
Used cheats codes back in the day to help me dominate. | Open Subtitles | لقد استخدمت أكواد الغش في الماضي لتساعدني في السيطرة |
Mr. Trutschler used his positions to fraudulently obtain in excess of $4.3 million to the financial disadvantage of UNMIK. | UN | واستغل السيد تروتشلر منصبيه للحصول عن طريق الغش على ما يتجاوز 4.3 ملايين دولار مما أضر بالبعثة ماليا. |
Katara, I'll personally make you an avatar promise that we won't make a habit of doing these scams. | Open Subtitles | كتارا سأعِدُكِ وعد الأفاتار بأننا لن نجعل الغش من عاداتنا |
What measures have been taken to prevent the counterfeiting, forgery or fraudulent use of identity papers and travel documents? | UN | ما هي التدابير المتخذة لمنع تزوير وثائق الهوية ووثائق السفر أو تزييفها أو الغش في استعمالها؟ |
Because you can't take a crib sheet with you, okay? | Open Subtitles | لانك لا تستطيع أخد ورقة الغش معك فهمت ؟ |