ويكيبيديا

    "القراء" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • readers
        
    • readership
        
    • reader
        
    • audiences
        
    • audience
        
    • reading
        
    • read
        
    • book
        
    More than two thirds of the 181 respondents to the readers' survey expressed satisfaction with the materials published in Africa Renewal. UN وأعرب أكثر من ثلثي المجيبين على استبيان القراء الذي أجرته مجلة تجدد أفريقيا عن رضاهم بالمواد المنشورة فيها. الباب 12
    The Committee's usual conciseness may make it difficult for some readers to understand a passage in its Views that we regard as particularly significant. UN إن ما اعتادته اللجنة من الإيجاز قد يجعل من الصعب على بعض القراء فهم فقرة ما ترد في آرائها نعتبرها ذات أهمية خاصة.
    Their purpose is to help readers to understand the guidance document better. UN والغرض منها هو مساعدة القراء على فهم وثيقة التوجيه بصورة أفضل.
    It'll bring us new readers. The white readership will be delighted. And when they start ranting on about black consciousness... Open Subtitles لست متأكداً بأن الجمهور الأبيض من القراء سيصبح مبتهجاً بذلك وحين يبدأون في الرهان حول حركة الوعي الأسود
    I worked up from the mail room to being reader. Open Subtitles إشتغلت في غرفة البريد والأن أنا في غرفة القراء.
    The campaign included a call to all readers to lobby for their respective Governments to ratify the Convention. UN وتضمنت الحملة توجيه نداء إلى جميع القراء لممارسة الضغوط على حكوماتهم من أجل التصديق على الاتفاقية.
    Their purpose is to help readers to understand the guidance document better. UN والغرض منها هو مساعدة القراء على فهم وثيقة التوجيه بصورة أفضل.
    It's nice to know I still have loyal readers out there. Open Subtitles انه لمن الجيد ان اعرف ان هناك بعض القراء المخلصين
    Do you have any idea how many readers you've let down? Open Subtitles هل لديك أي فكرة كم عدد القراء الذين قمت بخذلهم؟
    Why do so many readers take joy in that? Open Subtitles لم يستمتع الكثير من القراء الاستمتاع بذلك ؟
    We're enthusiastic readers of your articles in the Strand. Open Subtitles نحن من القراء المتحمسين لمقالاتك فى مجلة الستراند
    Dear readers, as you must have realized by now... Open Subtitles أعزائي القراء كما يجب عليكم أن تدركوا الآن
    Do you have any idea how many readers you've let down? Open Subtitles هل لديك أي فكرة كم عدد القراء الذين قمت بخذلهم؟
    So while some readers might think she was saying Appearance doesn't matter, Open Subtitles لذا بينما بعض القراء يعتقدون أنها تقصد أن المظهر لا يهم
    I want the readers to feel like they were here. Open Subtitles نُريد أن يشعر القراء كما لو كانوا هنا، حسناً؟
    You might find such a topic attracts a limited readership. Open Subtitles قد تجد ذلك الموضوع يشد عدد محدود من القراء
    (ii) readership surveys and market analysis aimed at providing author departments with feedback on their publications and assessing the effectiveness of promotional activities. UN ' 2` إجراء استقصاءات لآراء القراء وتحليل للسوق بهدف تزويـد الإدارات المقدمة للمنشورات بالتعليقـات المبداة علـى منشوراتها وتقييم فعالية الأنشطة الترويجية.
    (ii) readership surveys and market analysis aimed at providing author departments with feedback on their publications and assessing the effectiveness of promotional activities. UN ' 2` إجراء استقصاءات لآراء القراء وتحليل للسوق بهدف تزويـد الإدارات المقدمة للمنشورات بالتعليقـات المبداة علـى منشوراتها وتقييم فعالية الأنشطة الترويجية.
    A brochure of frequently asked questions for the general reader on the main provisions of the Declaration is also in preparation. UN كما يجري إعداد كتيب لعامة القراء عن الأسئلة الشائعة حول الأحكام الرئيسية للإعلان.
    As a consequence, informational e-mails will be sent to target audiences on an ad hoc basis. UN ونتيجة لذلك سوف ترسل خدمات البريد الإلكتروني إلى القراء المعنيين على أساس مخصص
    The Cyberschoolbus web site now includes a comprehensive overview of the Goals for a younger audience. UN ويتضمن موقع الحافلة المدرسية على الإنترنت الآن استعراضا شاملا للأهداف الإنمائية للألفية من أجل القراء الأصغر سنا.
    The reading public is estimated at 9 million people per week. UN ويقدر مجموع عدد القراء بنحو 9 ملايين قارئ في الأسبوع.
    Fraternite Notre Dame Newsletter is read by several thousands of readers around the world, along with the Web Site. UN كما يتابع الرسالة الإخبارية للجمعية آلاف القراء في أنحاء العالم، إضافة إلى الموقع الشبكي.
    Just call him. Say hello. He's in my book club. Open Subtitles اتصلي به فقط، القي التحية إنه زميلي بنادي القراء

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد