ويكيبيديا

    "المؤتمر الإسلامي" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the Islamic Conference
        
    • the OIC
        
    • of Islamic Conference
        
    • of Islamic Cooperation
        
    • Muslim Congress
        
    • of American
        
    To that end, I pledge most solemnly the full cooperation of the Organization of the Islamic Conference. UN وفي سبيل تحقيق هذا الهدف، أتعهد لكم بالدعم الكامل من منظمة المؤتمر الإسلامي حالا واستقبالا.
    Cooperation between the United Nations and the Organization of the Islamic Conference UN التعاون بين الأمم المتحدة ومنظمة المؤتمر الإسلامي
    This year, Kazakhstan will assume the presidency of the Organization of the Islamic Conference (OIC). UN وستتولى كازاخستان هذا العام رئاسة منظمة المؤتمر الإسلامي.
    Similarly, we support the position of the Organization of the Islamic Conference demanding adequate representation of the Muslim Ummah in the Security Council. UN وبالمثل، نؤيد موقف منظمة المؤتمر الإسلامي الذي يطالب بتمثيل كاف للأمة الإسلامية في مجلس الأمن.
    the OIC Contact Group has no locus standi to circulate papers on the internal affairs of my country. GE.01-13069 (E) UN إن فريق الاتصال التابع لمنظمة المؤتمر الإسلامي ليس لـه أهلية قانونية لتعميم ورقـات بشأن الشؤون الداخلية في بلدي.
    Cooperation on a similar basis with the Organization of the Islamic Conference is currently under consideration. UN ويجري حاليا النظر في قيام تعاون على أساس مماثل مع منظمة المؤتمر الإسلامي.
    B. 1999 Convention of the Organization of the Islamic Conference on Combating International Terrorism, adopted at Ouagadougou UN باء - معاهدة منظمة المؤتمر الإسلامي لعام 1999 بشأن مكافحة الإرهاب الدولي، المعتمدة في واغادوغو
    It had been emphasized by the Movement of Non-Aligned Countries, the Organization of the Islamic Conference and other relevant organizations. UN وقد أكدت على هذا الحق حركة بلدان عدم الانحياز، ومنظمة المؤتمر الإسلامي والمنظمات الأخرى ذات الصلة.
    Cooperation between the United Nations and the Organization of the Islamic Conference UN التعاون بين الأمم المتحدة ومنظمة المؤتمر الإسلامي
    Cooperation between the United Nations and the Organization of the Islamic Conference UN التعاون بين الأمم المتحدة ومنظمة المؤتمر الإسلامي
    In the wider context, the theme of tolerance will also be highlighted during our 2011 chairmanship of the Organization of the Islamic Conference. UN وفي إطار أوسع، فإن موضوع التسامح سيبرز أيضاً خلال رئاستنا لمنظمة المؤتمر الإسلامي في عام 2011.
    The Organization of the Islamic Conference stood prepared to assist the Committee in its work. UN وتعتزم منظمة المؤتمر الإسلامي مساعدة اللجنة في أعمالها.
    Convention of the Organization of the Islamic Conference on Combating International Terrorism UN معاهدة منظمة المؤتمر الإسلامي لمكافحة الإرهاب الدولي
    The Board was also updated on emerging human rights mechanisms by the Arab League and the Organization of the Islamic Conference. UN كما أُطلع على الآليات الناشئة في مجال حقوق الإنسان في إطار جامعة الدول العربية ومنظمة المؤتمر الإسلامي.
    She also noted the consultations on the development of a human rights mechanism begun by the Organization of the Islamic Conference (OIC). UN وأشارت أيضاً إلى المشاورات التي استهلتها منظمة المؤتمر الإسلامي المتعلقة بوضع آلية لحقوق الإنسان.
    The resolution was sponsored by Uganda on behalf of the Organization of the Islamic Conference, Belarus and the Bolivarian Republic of Venezuela. UN وقدّمت أوغندا القرار باسم منظمة المؤتمر الإسلامي وبيلاروس وجمهورية فنزويلا البوليفارية.
    The African Union said that, as did the League of Arab States, the Organization of the Islamic Conference and the NonAligned Movement. UN وقاله الاتحاد الأفريقي، وقالته جامعة الدول العربية، ومنظمة المؤتمر الإسلامي وحركة عدم الانحياز.
    My delegation associates itself with the statements of the Chairman of the Non-Aligned Movement and the Head of the Organization of the Islamic Conference. UN إن وفد بلادي يؤيد بيان رئيس مجموعة عدم الانحياز وبيان رئيس مجموعة منظمة المؤتمر الإسلامي.
    The European Union thanked the Organization of the Islamic Conference for having started consultations on the draft resolution early on. UN وأعرب عن شكر الاتحاد الأوروبي لبلدان منظمة المؤتمر الإسلامي للبدء في إجراء مشاورات في وقت مبكر بشأن مشروع القرار.
    It was also hosting the new women's agency established by the Organization of the Islamic Conference. UN واستضافت أيضاً الوكالة الجديدة لشؤون المرأة التي أنشأتها منظمة المؤتمر الإسلامي.
    Affiliated institutions of the OIC operating in the economic and commercial fields UN بشأن المؤسسات المنتمية لمنظمة المؤتمر الإسلامي العاملة في مجال الاقتصاد والتجارة
    A statement was also made by the observer of the Organization of Islamic Conference. UN وأدلى، أيضا، المراقب عن منظمة المؤتمر الإسلامي ببيان.
    As the country with the largest Muslim population, Indonesia has worked hard for the establishment of the Independent Permanent Human Rights Commission within the Organization of Islamic Cooperation. UN وباعتبار إندونيسيا البلد الذي يقطنه أكبر عدد من السكان المسلمين، فإنها عملت جاهدة من أجل إنشاء لجنة دائمة ومستقلة لحقوق الإنسان داخل منظمة المؤتمر الإسلامي.
    S. A. Khan, Ahmedabad, India 22 April 1995 Indian Muslim Congress UN خان، المؤتمر اﻹسلامي الهندي أحمد أباد، الهند ٢٢ نيسان/أبريل ١٩٩٥
    Some of our countries are also members of the Organization of African Unity, the Organization of American States, the European Union, the Organization of the Islamic Conference, the Commonwealth and the International Organization of La Francophonie. UN وبعض بلداننا أعضاء أيضا في منظمة الوحدة اﻷفريقيـــة ومنظمة الدول اﻷمريكية والاتحــاد اﻷوروبـــي ومنظمة المؤتمر اﻹسلامي والكومنولث والمنظمة الدوليـــــة للفرانكفونية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد