ويكيبيديا

    "المؤمن" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Momen
        
    • insured
        
    • believer
        
    • faithful
        
    • Momin
        
    • insurer
        
    • secured
        
    • insurance
        
    • secure
        
    • covered
        
    • faith
        
    • male
        
    • woman
        
    • Moumen
        
    • beneficiary
        
    Ambassador Momen highlighted that education is the key to reaching all the other Millennium Development Goals. UN وأبرز السفير عبد المؤمن أن التعليم عامل أساسي في تحقيق سائر الأهداف الإنمائية للألفية.
    Mr. Momen intimated that success stories exist in which political commitment and sustained effort have played a significant part in progress. UN وأومأ السيد عبد المؤمن إلى أن ثمة عددا من التجارب التي لعب فيها الالتزام السياسي واطراد الجهود دورا مهما في نجاحها.
    The Council heard a briefing by His Excellency Abulkalam Abdul Momen. UN واستمع المجلس إلى إحاطة إعلامية قدمها السيد أبو الكلام عبد المؤمن.
    This percentage can be raised, should the insured postpone retirement, but not beyond the compulsory retirement age. UN ويمكن رفع هذه النسبة، إذا أجل المؤمن عليه التقاعد، على ألا يتجاوز سن التقاعد الإلزامي.
    A true believer wouldn't do that, now, would he? Open Subtitles ما كان المؤمن الحقيقيّ ليفعل ذلك، أليس كذلك؟
    Now you will surrender the faithful animal you once called your body. Open Subtitles الآن أنت ستُسلّم بالحيوان المؤمن الذي دعوته في احد المرات بجسدك
    Abdul Momen Khan Memorial Foundation UN مؤسسة عبد المؤمن خان التذكارية
    43. Mr. Abulkalam Abdul Momen (Bangladesh) said that his Government unequivocally rejected terrorism in all of its forms and manifestations. UN 43 - السيد أبو الكلام عبد المؤمن (بنغلاديش): قال إن حكومته ترفض بشكل قاطع الإرهاب بجميع أشكاله ومظاهره.
    Mr. Abdul Momen (Bangladesh) said that his Government was committed to the advancement of women through political and economic empowerment. UN 65 - السيد عبد المؤمن (بنغلاديش): قال إن حكومته تلتزم بمسألة النهوض بالمرأة من خلال تمكينها سياسيا واقتصاديا.
    35. Mr. Momen commented that in Bangladesh, the private sector is very much involved in primary and tertiary education. UN 35 - وعلق السيد عبد المؤمن بالقول إن القطاع الخاص في بنغلاديش يشارك مشاركة جمة في التعليم الابتدائي والجامعي.
    On behalf of the Council and its President, Lazarous Kapambwe, Mr. Momen again expressed sincere thanks to the Government of Thailand for their hospitality. UN وقد أعرب السيد لازاروس كابامبوي، والسيد عبد المؤمن مجددا بالنيابة عن المجلس ورئيسه عن خالص شكرهما لحكومة تايلند لحسن ضيافتهم.
    H.E. Mr. Abulkalam Abdul Momen (Bangladesh), Chair of the Second Committee UN سعادة السيد أبو الكلام عبد المؤمن (بنغلاديش)، رئيس اللجنة الثانية
    H.E. Mr. Abulkalam Abdul Momen (Bangladesh), Chair of the Second Committee UN معالي السيد أبو الكلام عبد المؤمن (بنغلاديش)، رئيس اللجنة الثانية
    H.E. Mr. Abbulkalam Abdul Momen (Bangladesh), Chair of the Second Committee UN سعادة السيد أبو الكلام عبد المؤمن (بنغلاديش)، رئيس اللجنة الثانية
    During pregnancy and after confinement, insured mothers are entitled to medical care and to assistance by a midwife. UN وخلال الحمل وبعد المخاض، من حق اﻷمهات المؤمن عليهن الحصول على الرعاية الطبية والمساعدة من قابلة.
    Survivors' pensions are payable as from the first day of the month following the demise of the insured person. UN ويمكن دفع معاشات الباقين على قيد الحياة اعتباراً من اليوم الأول من الشهر التالي لوفاة الشخص المؤمن عليه.
    I always thought you were like this true believer. Open Subtitles لطالما كنت اظن انك مثل ذلك المؤمن الحقيقي
    Because female looks might distract the faithful from prayer. Open Subtitles لأن المرأة قد تصرف انتباه المؤمن عن الصلاة
    H.E. Pengiran Haji Abdul Momin UN صاحب السعادة بن جيران حجي عبد المؤمن
    Nevertheless, the Office of Internal Oversight Services considers that a concerted effort to address any shortcomings identified by the insurer is important. UN ورغم ذلك، فإن المكتب يرى أنه من اﻷهمية بذل جهود متضافرة لمعالجة أي وجه من أوجه القصور التي حددها المؤمن.
    This was attributable mainly to understaffing and to the absence of a disposal yard within the secured space in both Abyei and Kadugli. UN ويعزى ذلك أساسا إلى نقص ملاكها الوظيفي وعدم وجود ساحةٍ للتخلص من تلك الأصول داخل الحيز المؤمن في كلّ من أبيي وكادوقلي.
    Pensions and disability insurance, and insurance of pensions for dependent persons of the insured party who dies; UN :: المعاشات التقاعدية والتأمين ضد العجز، وتأمين المعاشات لصالح المُعالين التابعين للطرف المؤمن عليه المتوفى؛
    Details on accessing the secure website can be found in section 6.5. UN ويمكن الإطلاع على تفاصيل ولوج الموقع الشبكي المؤمن في القسم 6-5.
    Until the child becomes 1 year old, such person is paid a monthly benefit equalling 60 per cent of the covered wage. UN ويمنح هذا الشخص إعانة شهرية تعادل 60 في المائة من الأجر المؤمن عليه حتى يبلغ الطفل السنة الواحدة من العمر.
    The problem is usually not with the faith, but with the faithful. UN فالمشكلة عادة ليست في الإيمان، ولكنها في المؤمن.
    The attitude and acceptance of male privilege generates a culture of demand, which must be confronted. UN والموقف المؤمن بامتياز الذكور وقبول هذا الامتياز يولِّد ثقافة الطلب على بغاء المرأة والفتاة، وهو أمر يجب التصدي له.
    (i) insured woman or wife of insured individual, even if she gave birth outside Israel; UN `١` المرأة المؤمن عليها أو زوجة المؤمن عليه، ولو أنجبت خارج إسرائيل؛
    On 28 May 1997, the Special Rapporteur transmitted an urgent appeal on behalf of Abdel Moumen Belanes and Rachida Ben Salem to which the Government replied on 29 August 1997. UN ٩١٤- في ٨٢ أيار/مايو ٧٩٩١، أحال المقرر الخاص نداء عاجلا بالنيابة عن عبد المؤمن بيلانس ورشيدة بن سالم وهو نداء ردت عليه الحكومة في يوم ٩٢ آب/أغسطس ٧٩٩١.
    expected has 2 children or beneficiary has already had 2 children born viable UN المؤمن عليها أو اﻷسرة المعيشية الكفيلة لولدين أو المؤمن عليها التي ولدت على اﻷقل ولدين حيﱠين من قبل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد