ويكيبيديا

    "المزح" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • joke
        
    • jokes
        
    • pranks
        
    • joking
        
    • prank
        
    • kidding
        
    • humor
        
    • quips
        
    • banter
        
    I didn't know it isn't allowed to joke in this house? Open Subtitles أنا لم أعرف أنه لا يجوز المزح في هذا البيت؟
    There's a clear opportunity for a joke there, but I'm going to demonstrate my maturity by letting it pass. Open Subtitles هناك فرصة رائعة من أجل المزح لكني سأستخدم نظجي و أتخطى ذلك
    Hey, Harvey, jokes aside, what you said before about us working together like the old days, Open Subtitles لندع المزح جانبا مالّذي قلته من قبل حول عملنا معاً كالأيام الخوالي
    Over the years, all the ribbing and all the practical jokes between you and Harvey-- Open Subtitles على مدى هذه السنوات وعلى كثر المزح الذي تقومين به انتي و هارفي
    On the one hand, you've got the murder of Kristen Shaw and a 20-car pileup, and on the other, you've got a bunch of juvenile pranks. Open Subtitles من ناحية، كنت قد حصلت على القتل من كريستين شو وتصادم 20 سيارة، ومن ناحية أخرى، كنت قد حصلت حفنة من المزح الأحداث.
    Wait, is this one of George's pranks to get me back for that stripper? Open Subtitles الانتظار، وهذا هو واحد من المزح جورج للحصول على لي مرة أخرى لأنه متجرد؟
    It doesn't have any meaning if you keep joking with it, okay? Open Subtitles لن يكن لها أي معنى اذا واصلت المزح بها ، حسنا؟
    And I need my prank buddy to seal the deal. Open Subtitles وأريد صديقى فى المزح القديمة أن يصدّق على القرار
    All kidding aside, being a cop or a soldier, you live and die by a code of conduct. Open Subtitles لندع المزح جانباً كوني شرطية أو جندية أنت تعيش و تموت وفقاً لقوانين إدارية
    - Can I joke about this later, though? - Both: Open Subtitles هل يمكنني المزح حول هذا في وقت لاحق على الرغم من؟
    My joke went too far because I'm used to only spending time with the guys. Open Subtitles لقد إعتدت المزح هكذا مع الرفاق وقد تماديت
    I mean, is this some kind of a joke? Open Subtitles أعني إذا كانت هذه نوعاً ما من المزح
    Well, you should know I'm planning on uncorking some new jokes that I heard at work, and the ones that aren't toilet-based... real dirty. Open Subtitles حسناً , ينبغي لكِ معرفة بأنني أخطط على قول بعض من المزح الحديثة والتي سمعتها في العمل والتي مبنية على المرحاض
    I've played a lot of jokes on your father over the years. Open Subtitles لقد عملت الكثير من المزح مع والدك على مر السنين.
    We go on a quest to find the source of the world's dirty jokes. Open Subtitles نذهب في مهمة لنكتشف المصدر في عالم المزح القذرة
    Look, the only way I won't call them is if you send a handwritten apology note, you promise these pranks stop today, and you fire old double-D here. Open Subtitles تبدو الطريقة الوحيدة لن أدعو لهم هي إذا كنت ترسل مذكرة اعتذار مكتوبة بخط اليد، لك وعد هذه المحطة المزح اليوم،
    But the pranks suggest a cyber-collective, no? Open Subtitles لكن المزح تشير على الإنترنت الجماعية، أليس كذلك؟
    The Irish don't mess around when it comes to pranks. Open Subtitles يقول الأيرندليين لا تُفسد الأمور فى أوقات المزح
    But joking aside, you've lost a lot of weight. Open Subtitles لندع المزح جانبًا لقد فقدت الكثير من الوزن
    Riley, don't you know by now, you can't prank the wheelers? Open Subtitles رايلي , ألا تعلمين حتى الأن ؟ انه لا يمكنك المزح مع الـ ويليير ؟
    Are you kidding me? Open Subtitles هي يتم المزح معي؟ كيف يمكن لراقصه تحمل نفقات محل كهذا؟
    Mm, you can research a lot about a man, but you can't research his sense of humor. Open Subtitles يمكنك ان تبحث كثيراً عن معلومات رجل ما ولكنك لا تستطيع ان تعرف اذا هو يحب المزح
    The Ironist, whose quick quips and pop-culture-laden bromides can fell even the most insidious of villains. Open Subtitles فإن Ironist ، الذي سريع المزح والثقافة المنبثقة المحملة البروم ويمكن حتى لأكثر هبط غدرا من الاوغاد.
    Listeners love the banter, the chemistry. Open Subtitles المستعمين يحبون المزح , الكيمياء

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد