ويكيبيديا

    "المساعدة الانتخابية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • electoral assistance
        
    • technical assistance
        
    • electoral support
        
    • elections
        
    Recommendation 1: The electoral assistance Division should formulate clear and precise guidelines to strengthen its work processes. UN التوصية 1: ينبغي لشعبة المساعدة الانتخابية أن تضع مبادئ توجيهية واضحة ومحددة لتعزيز إجراءات عملها.
    The report highlights progress in the coordination of electoral assistance both within the Organization and with outside actors. UN ويسلط التقرير الضوء على التقدم المحرز في تنسيق المساعدة الانتخابية داخل المنظمة ومع جهات فاعلة خارجية.
    The electoral assistance Division provides political and technical guidance to these electoral assistance providers on the ground. UN وتوفر شعبة المساعدة الانتخابية التوجيه السياسي والتقني في الميدان لمقدِّمي المساعدة الانتخابية المشار إليهم أعلاه.
    1989, participated in the electoral assistance of the United Nations Transition Assistance Group in Namibia as a United Nations observer UN 1989 شارك في المساعدة الانتخابية لفريق الأمم المتحدة للمساعدة في فترة الانتقال في ناميبيا بصفة مراقب للأمم المتحدة
    The electoral assistance Unit of the United Nations provided observers for 120 polling stations in 57 countries. UN ووفرت وحدة المساعدة الانتخابية التابعة لﻷمم المتحدة مراقبين في ١٢٠ مركزا اقتراعيا في ٥٧ بلدا.
    It is in no way appropriate for the electoral assistance Unit to assume functions belonging to Member States. UN وليس من المناسب بأي حال من اﻷحوال أن تتولى وحدة المساعدة الانتخابية مهام تخص دولا أعضاء.
    The electoral assistance Unit should be designated the responsibility centre for the electoral component of peace-keeping missions. UN وحدة المساعدة الانتخابية ينبغي أن تحدد بوصفها مركز المسؤولية عن العنصر الانتخابي لبعثات حفظ السلم.
    Other categories of electoral assistance have also been carried out directly. UN وجرى أيضا الاضطلاع بأنواع أخرى من المساعدة الانتخابية بصورة مباشرة.
    Other categories of electoral assistance have also been carried out directly. UN وجرى أيضا الاضطلاع بأنواع أخرى من المساعدة الانتخابية بصورة مباشرة.
    The purpose of electoral assistance is to assist Governments in achieving their own full capacity as soon as possible. UN ويتمثل الهدف من المساعدة الانتخابية في مساعدة الحكومات على العمل بكامل طاقة ممكنة في أقرب وقت ممكن.
    This approach to electoral assistance is clearly becoming the method of choice. UN ومن الواضح أن نهج المساعدة الانتخابية هذا أصبح يمثل الطريقة المنشودة.
    This has been made abundantly clear not only as concerns electoral assistance but also and increasingly in other, equally important areas. UN وقد اتضح ذلك بجلاء ليس فقط في مجال المساعدة الانتخابية ولكن أيضا في مجالات أخرى متزايدة لا تقل أهمية.
    Support for participation is far more than electoral assistance. UN إن دعم المشاركة يتجاوز المساعدة الانتخابية بدرجة كبيرة.
    The institutional memory on electoral assistance activities will be enhanced. UN كما سيتم تعزيز الذاكرة المؤسسية المتعلقة بأنشطة المساعدة الانتخابية.
    It also advises and assists the Under-Secretary-General in his capacity as the focal point for United Nations electoral assistance activities. UN كما تقدم الشعبة المشورة الى وكيل اﻷمين العام وتساعده بصفته منسقا ﻷنشطة اﻷمم المتحدة في مجال المساعدة الانتخابية.
    Reviews requests for electoral assistance programmes and advises on their implementation; UN تستعرض المطالبة المتعلقة ببرامج المساعدة الانتخابية تسدي المشورة بشأن تنفيذها؛
    The institutional memory on electoral assistance activities will be enhanced. UN كما سيتم تعزيز الذاكرة المؤسسية المتعلقة بأنشطة المساعدة الانتخابية.
    The Centre for Disarmament Affairs and the electoral assistance Division are supervised by Directors reporting directly to the Under-Secretary-General. Posts UN ويتولى اﻹشراف على مركز شؤون نزع السلاح وشعبة تقديم المساعدة الانتخابية مديران مسؤولان مباشرة أمام وكيل اﻷمين العام.
    The institutional memory on electoral assistance activities will be enhanced. UN كما سيجري تعزيز الذاكرة المؤسسية المتعلقة بأنشطة المساعدة الانتخابية.
    The view was also expressed that implementation of recommendation 2 would restrict the activity of the electoral assistance Division. UN وأُعرب كذلك عن رأي مفاده أن تنفيذ التوصية ٢ من شأنه أن يُقيد نشاط شعبة المساعدة الانتخابية.
    16. The United Nations is engaged in a wide range of technical assistance activities to support Member States in holding credible elections. UN 16 - تعمل الأمم المتحدة في مجموعة كبيرة من أنشطة المساعدة الانتخابية لدعم الدول الأعضاء في إجراء انتخابات موثوق بها.
    In many cases, electoral support led to the establishment of governance platforms. UN وفي كثير من الحالات أدى تقديم المساعدة الانتخابية إلى تأسيس مناهج للحكم.
    Providing electoral assistance was an integral part of the United Nations commitment to supporting democratic elections in Member States. UN وقال إن تقديم المساعدة الانتخابية يندرج في نطاق رغبة الأمم المتحدة في مساندة الانتخابات الديمقراطية في الدول الأعضاء.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد