ويكيبيديا

    "المعلومات الواردة في" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • information contained in
        
    • information provided in
        
    • the information in
        
    • information in the
        
    • information presented in
        
    • information included in
        
    • information received in
        
    • information given in
        
    • information from
        
    The information contained in the annexes constitutes essential data based upon which the recommendations should be implemented. UN وتشكل المعلومات الواردة في مرفقات التقرير البيانات الأساسية التي ينبغي أن تُنفَذ التوصيات استنادا إليها.
    This paper does not repeat information contained in the previous papers unless necessary to facilitate understanding of a particular issue. UN ولا تكرر هذه الورقة المعلومات الواردة في الورقات السابقة ما لم يكن ذلك ضروريا لتيسير فهم مسألة معينة.
    The DGD is based primarily on the information contained in the notifications from Australia, Chile and the EC. UN تستند وثيقة توجيه القرارات أساساً إلى المعلومات الواردة في الإخطارات الواردة من أستراليا وشيلي والجماعة الأوروبية.
    In doing so, he updated information provided in that note, in particular with respect to contributions to both funds. UN وبهذا فقد استكمل اﻷمين التنفيذي المعلومات الواردة في تلك المذكرة، وخصوصا فيما يتعلق بالمساهمات المقدمة الى الصندوقين.
    Therefore, the information in the present chapter cannot be considered exhaustive. UN لذلك، لا يمكن اعتبار المعلومات الواردة في هذا الفصل شاملة.
    The information contained in the reports should also be included in the compilation submitted to the UPR mechanism. UN كما أنه ينبغي إدراج المعلومات الواردة في التقارير في التجميع المقدم إلى آلية الاستعراض الدوري الشامل.
    This paper does not repeat information contained in the previous papers unless necessary to facilitate understanding of a particular issue. UN ولا تكرر هذه الورقة المعلومات الواردة في الورقات السابقة ما لم يكن ذلك ضروريا لتيسير فهم مسألة معيّنة.
    The Committee appreciates the quality of information contained in both documents. UN وتعرب اللجنة عن تقديرها لنوعية المعلومات الواردة في كلتا الوثيقتين.
    information contained in the portal was also updated and validated by States as their reviews were concluded. UN كما تم تحديث المعلومات الواردة في البوَّابة والتصديق عليها من قِبل الدول لدى اختتام استعراضاتها.
    The Committee appreciates the quality of information contained in both documents. UN وتعرب اللجنة عن تقديرها لنوعية المعلومات الواردة في كلتا الوثيقتين.
    It covers mainly items not considered by the Committee or updates the information contained in the reports referred to above. UN وهو يشمل أساسا البنود التي لم تنظر فيها اللجنة أو يستكمل المعلومات الواردة في التقارير المشار إليها أعلاه.
    The view was expressed that the information contained in the calendar, in particular sessional dates, should be more specific. UN وأعرب عن رأي مفاده أن المعلومات الواردة في الجدول، وبخاصة تواريخ الدورات، ينبغي أن تكون أكثر تحديدا.
    Where necessary, the Committee has followed up information contained in those communications. UN وحيث ما اقتضى اﻷمر، تابعت اللجنة المعلومات الواردة في هذه الرسائل.
    Where necessary, the Committee has followed up information contained in those communications. UN وحيث ما اقتضى اﻷمر، تابعت اللجنة المعلومات الواردة في هذه الرسائل.
    The information contained in this paragraph does not directly affect the auditors' opinion on the financial statements. UN وإن المعلومات الواردة في هذه الفقرة لا تؤثر مباشرة في رأي مراجعي الحسابات في البيانات المالية.
    The Advisory Committee had a limited amount of time to consider the information contained in the note. UN ولم يتوفر للجنة الاستشارية إلا قدر محدود من الوقت للنظر في المعلومات الواردة في المذكرة.
    First, the information provided in the Bulletin is often incomplete and has omitted grave incidents. UN فأولا، هناك المعلومات الواردة في النشرة وهي غالبا ما تكون منقوصة ولا تُدرج ضمن قائمة الحوادث الخطيرة.
    The addenda also highlight some of the information in the Report. UN وتُلقي الاضافات الضوء أيضاً على بعض المعلومات الواردة في التقرير.
    The information presented in the present section contains the views of, and has been discussed with, OAPR. UN وتتضمن المعلومات الواردة في الفرع الحالي آراء مكتب مراجعة الحسابات واستعراض اﻷداء، وقد نوقشت معه.
    See information included in the response to the Article. UN انظر المعلومات الواردة في الرد على هذه المادة.
    information received in that regard will also be included in the above-mentioned report. UN وستُدرج المعلومات الواردة في هذا الصدد أيضا، في التقرير المذكور أعلاه.
    Block 9: Reproduce the information given in block 9 of the notification document. UN الخانة 9: يتم استنساخ المعلومات الواردة في الخانة 9 من مستند الإخطار.
    information from this database is analysed to monitor the indicator UN وتحلل المعلومات الواردة في قاعدة البيانات هذه لرصد المؤشر.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد