Ok. 3 of the people still working there are women. | Open Subtitles | حسناً. 3 مِنْ الناسِ ما زالَ يَعْملُ هناك نِساءَ. |
So many people came all this way to get him. | Open Subtitles | قطعَ العديد من الناسِ كُلّ هذا الطريقِ للحُصُول عليه. |
And I'm sure that the people who read that article will understand. | Open Subtitles | تجربةِ عالميةِ. وأَنا متأكّدون بأن الناسِ الذي قَرأَ تلك المقالةِ سَتَفْهمُ. |
Look at the way these people have to live. | Open Subtitles | إنظرْ إلى الطريقِ هؤلاء الناسِ يَجِبُ أَنْ يَعِيشوا. |
Maybe you can fool these people, but I know who you are. | Open Subtitles | لَرُبَّمَا يُمْكِنُك أَنْ تَخْدعَ هؤلاء الناسِ لَكنِّي أَعْرفُ مَنْ هو أنت |
And, hopefully, I'm giving myself and some people pleasure. | Open Subtitles | و على أمل أَعطي نفسي وبَعْض الناسِ السرورِ |
He was goin'up to people sayin'"kiss her." | Open Subtitles | هو كَانَ بيروح إلى الناسِ و يقول قبّلُها |
Lots of people would be interested in that sort of thing. | Open Subtitles | الكثير مِنْ الناسِ سَيُثارُ إهتمام في ذلك النوع من الأشياء. |
This isn't about people not caring that you're dead. | Open Subtitles | هذا لَيسَ حول الناسِ لَيسَ حنونَ بأنّك ميت. |
Making people like singers by saying nice things about'em? | Open Subtitles | تجَعْل الناسِ يحبون المغنين بقول اشياءِ لطيفةِ عنهم ؟ |
That's more than what most people make here in a year. | Open Subtitles | ذلك أكثر مِنْ الذي أكثر الناسِ إجعلْ هنا في السّنة. |
These fucking people from New Jersey don't know how to drive. | Open Subtitles | هؤلاء الناسِ الداعرينِ مِنْ نيو جيرسي لا تَعْرفُ كَيفَ يَقُودُ. |
So I've got too many people watching me too closely. | Open Subtitles | لذا أنا عِنْدي الكثير مِنْ الناسِ مُرَاقَبَتي أيضاً مباشرةً. |
You have to tell these people that ring is mine. | Open Subtitles | أنت يَجِبُ أَنْ أخبرْ هؤلاء الناسِ بأنّ الحلقةِ لي. |
I basically woke them up trying to rescue some people they'd captured. | Open Subtitles | أنا أساساً أيقظتُهم المُحَاوَلَة إلى إنقاذ بَعْض الناسِ الذين هم مَأْسُورُونُ. |
I'm a realist, and I know what love does to people. | Open Subtitles | أوه، حَسناً، أَنا واقعي وأنا أَعْرفُ أي حبَّ يريده الناسِ. |
If there weren't so many people hereabout, I would show you how I'm gonna make dear old Nancy scream. | Open Subtitles | وإذا ما كان هناك العديد من الناسِ يَسْمعونَ عنهم، أنا سأريك كيف أجعل نانسي القديمة الغالية تصرخ |
If they can figure out the way your ability works, it could help a lot of people. | Open Subtitles | إذا أمْكِنُهم أَنْ يَفْهموا الطريقَه التى تَعْملُ بها قدرتِكَ يُمْكِنُ أَنْ تساعدَ الكثير مِنْ الناسِ |
Boy, look at all these people who are still lost. | Open Subtitles | اَنْظرُ إلى كُلّ هؤلاء الناسِ انهم ما زالوا مفقودون. |
But I believe that people shouldn't disguise themselves and hide their identities. | Open Subtitles | لَكنِّي أَعتقدُ بأنّ الناسِ يَجِبُ أَنْ لا يَخفوا أنفسهم وأَخفي هويّاتَهم. |
I've got to know of what happened here, from these folks. | Open Subtitles | أنا يَجِبُ أَنْ أَعْرفُ الذي حَدثُ هنا، مِنْ هؤلاء الناسِ. |
I don't know what I'm doing to peoples' lives. | Open Subtitles | أنا لا أَعْرفُ الذي أَعْملُة إلى حياةِ الناسِ |