"الناسِ" - Traduction Arabe en Anglais

    • people
        
    • folks
        
    • peoples
        
    Ok. 3 of the people still working there are women. Open Subtitles حسناً. 3 مِنْ الناسِ ما زالَ يَعْملُ هناك نِساءَ.
    So many people came all this way to get him. Open Subtitles قطعَ العديد من الناسِ كُلّ هذا الطريقِ للحُصُول عليه.
    And I'm sure that the people who read that article will understand. Open Subtitles تجربةِ عالميةِ. وأَنا متأكّدون بأن الناسِ الذي قَرأَ تلك المقالةِ سَتَفْهمُ.
    Look at the way these people have to live. Open Subtitles إنظرْ إلى الطريقِ هؤلاء الناسِ يَجِبُ أَنْ يَعِيشوا.
    Maybe you can fool these people, but I know who you are. Open Subtitles لَرُبَّمَا يُمْكِنُك أَنْ تَخْدعَ هؤلاء الناسِ لَكنِّي أَعْرفُ مَنْ هو أنت
    And, hopefully, I'm giving myself and some people pleasure. Open Subtitles و على أمل أَعطي نفسي وبَعْض الناسِ السرورِ
    He was goin'up to people sayin'"kiss her." Open Subtitles هو كَانَ بيروح إلى الناسِ و يقول قبّلُها
    Lots of people would be interested in that sort of thing. Open Subtitles الكثير مِنْ الناسِ سَيُثارُ إهتمام في ذلك النوع من الأشياء.
    This isn't about people not caring that you're dead. Open Subtitles هذا لَيسَ حول الناسِ لَيسَ حنونَ بأنّك ميت.
    Making people like singers by saying nice things about'em? Open Subtitles تجَعْل الناسِ يحبون المغنين بقول اشياءِ لطيفةِ عنهم ؟
    That's more than what most people make here in a year. Open Subtitles ذلك أكثر مِنْ الذي أكثر الناسِ إجعلْ هنا في السّنة.
    These fucking people from New Jersey don't know how to drive. Open Subtitles هؤلاء الناسِ الداعرينِ مِنْ نيو جيرسي لا تَعْرفُ كَيفَ يَقُودُ.
    So I've got too many people watching me too closely. Open Subtitles لذا أنا عِنْدي الكثير مِنْ الناسِ مُرَاقَبَتي أيضاً مباشرةً.
    You have to tell these people that ring is mine. Open Subtitles أنت يَجِبُ أَنْ أخبرْ هؤلاء الناسِ بأنّ الحلقةِ لي.
    I basically woke them up trying to rescue some people they'd captured. Open Subtitles أنا أساساً أيقظتُهم المُحَاوَلَة إلى إنقاذ بَعْض الناسِ الذين هم مَأْسُورُونُ.
    I'm a realist, and I know what love does to people. Open Subtitles أوه، حَسناً، أَنا واقعي وأنا أَعْرفُ أي حبَّ يريده الناسِ.
    If there weren't so many people hereabout, I would show you how I'm gonna make dear old Nancy scream. Open Subtitles وإذا ما كان هناك العديد من الناسِ يَسْمعونَ عنهم، أنا سأريك كيف أجعل نانسي القديمة الغالية تصرخ
    If they can figure out the way your ability works, it could help a lot of people. Open Subtitles إذا أمْكِنُهم أَنْ يَفْهموا الطريقَه التى تَعْملُ بها قدرتِكَ يُمْكِنُ أَنْ تساعدَ الكثير مِنْ الناسِ
    Boy, look at all these people who are still lost. Open Subtitles اَنْظرُ إلى كُلّ هؤلاء الناسِ انهم ما زالوا مفقودون.
    But I believe that people shouldn't disguise themselves and hide their identities. Open Subtitles لَكنِّي أَعتقدُ بأنّ الناسِ يَجِبُ أَنْ لا يَخفوا أنفسهم وأَخفي هويّاتَهم.
    I've got to know of what happened here, from these folks. Open Subtitles أنا يَجِبُ أَنْ أَعْرفُ الذي حَدثُ هنا، مِنْ هؤلاء الناسِ.
    I don't know what I'm doing to peoples' lives. Open Subtitles أنا لا أَعْرفُ الذي أَعْملُة إلى حياةِ الناسِ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus