ويكيبيديا

    "الواردات" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • imports
        
    • import
        
    • imported
        
    • importation
        
    • exports
        
    Zimbabwe commended the Organization's cooperation with various partners to promote value chain development through reducing reliance on food imports. UN وزمبابوي تُثني على تعاون المنظمة مع مختلف الشركاء على تعزيز تنمية سلاسل القيمة بالحد من الاعتماد على الواردات الغذائية.
    Paralleling this development is the rate of the growth of imports, which also slowed, although not as dramatically as that of exports. UN وواكب معدل نمو الواردات هذا التطور، حيث شهد تراجعا أيضا وإن لم يكن بنفس الحدة التي تراجع بها معدل الصادرات.
    imports account for approximately 60 per cent of consumption. UN وتمثل الواردات نحو 60 في المائة من الاستهلاك.
    Local industry development benefits from customs protection in the form of the local development import tax. D. Transport and communications UN وتساهم الحماية الجمركية بدعم تنمية الصناعة المحلية وذلك من خلال فرض ما يسمى بضرائب التنمية المحلية على الواردات.
    Reporting of import sources and imports from non-parties for 2012 and 2013 UN الإبلاغ عن مصادر الواردات والواردات من غير الأطراف لعامي 2012 و2013
    Reporting of import sources and imports from non-parties for 2012 and 2013 UN الإبلاغ عن مصادر الواردات والواردات من غير الأطراف لعامي 2012 و2013
    Help identify any implications of exports or imports in areas of concern. UN المساعدة على تحديد أية آثار للصادرات أو الواردات في مجالات الاهتمام.
    imports, however, grew more quickly, at a rate of 18.2 per cent, to reach US$ 677 billion. UN غير أن الواردات نمت بصورة أسرع، بمعدل 18.2 في المائة، لتصل إلى 677 بليون دولار.
    Only imports representing violations of the sanctions are cited in this report. UN ولا ترد في هذا التقرير سوى الواردات التي تشكل انتهاكات للجزاءات.
    Ability to track and regulate imports and exports of chemicals UN القدرة على تتبع وتنظيم الواردات والصادرات من المواد الكيميائية
    The Party had indicated that imports of that substance remained under investigation. UN وذكر الطرف أنّ الواردات من تلك المادة لا تزال قيد البحث.
    Brazil and Argentina: initiation of anti-dumping investigation on imports from China UN البرازيل والأرجنتين: بدء تحقيق لمكافحة الإغراق بشأن الواردات من الصين.
    The main consumer countries have only limited national production and are increasingly dependent on imports to meet their needs. UN وليس لدى البلدان المستهلكة الرئيسية إلا إنتاج وطني محدود، وهي تعتمد بشكل متزايد على الواردات لتلبية احتياجاتها.
    imports are destined mainly for the Government's social programmes. UN وتوجه الواردات أساسا إلى البرامج الاجتماعية التي تقوم بها الحكومة.
    Similarly, the Group continued investigations into imports of vehicles for military use. UN وبالمثل، أجرى الفريق تحقيقا في الواردات من المركبات المعدة للاستخدام العسكري.
    import and Export Control Act No. 1 of 1969 UN قانون مراقبة الواردات والصادرات رقم 1 لعام 1969
    Asia, particularly China, mainly accounts for the rise in these import shares. UN وتستأثر آسيا، وبوجه خاص الصين، بأكبر نصيب من الارتفاع في الواردات.
    Table 5 briefly summarizes the status of import responses submitted by Parties where there has been consent to import. UN ويصف الجدول 5 بإيجاز حالة الردود بشأن الواردات المقدَّمة من الأطراف في حالات وجود موافقة على الاستيراد.
    2006 and 2007 import and export of new and recovered substances UN الواردات والصادرات لعامي 2006 و2007 من المواد الجديدة والمعاد تدويرها
    As evidenced by its heavy reliance on imported industrial goods, Cuba's challenge is to develop its industrial export sector. UN وكما يدل على ذلك اعتماد كوبا الكبير على الواردات من السلع الصناعية، فإن عليها أن تطور قطاع صادراتها الصناعية.
    In the Lao PDR, employment in the field of export and small-size business has increased due to the rise in importation. UN زادت العمالة في مجال التصدير والأعمال الصغيرة الحجم في جمهورية لاو بسبب الزيادة في الواردات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد