ويكيبيديا

    "ان اعرف" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • to know
        
    • to find out
        
    • know if
        
    • to see
        
    • know that
        
    • to figure out
        
    • I knew
        
    • I ask
        
    • wanna know
        
    • tell
        
    • should I know
        
    Maggie put me in charge, I need to know everything. Open Subtitles ماغي وضعتني بالرئاسة، انا احتاج ان اعرف كل شيء.
    It is good to know I never have to move again. Open Subtitles من الجيد ان اعرف انني لن اتحرك ابدا مرة اخرى
    And whatever you're doing with that, I don't want to know. Open Subtitles وايما كان ما تفعله مع هذا لا اريد ان اعرف
    He was at the penthouse. I need to know what he's learned. Open Subtitles لقد كان في الشقة، أريد ان اعرف ما الذي وجدهُ هناك
    Duck, I need to know everything you know about those stamps. Open Subtitles داكي، اريد ان اعرف كل ما تعرفه حول هذه الطوابع.
    Babe, if we're gonna make this thing work, like, this is the kind of thing I need to know. Open Subtitles طفل ، واذا اردنا ان نقوم بايجاد حل لهذهِ المشكلة يجب ان اعرف كل شيء بخصوص هذا
    How was I to know we'd be brothers again? Open Subtitles كيف امكنني ان اعرف اننا سنصبح اخوين مجددا؟
    I need to know what the latest is with an overdose. Open Subtitles يجب علي ان اعرف ماعلي فعله مع حالة الجرعة المفرطة
    Adam! I want to know, you got some cash on you? Open Subtitles اريد ان اعرف ,هل يوجد بعض المال في داخلك ؟
    I need Mason's log-in sheets. I need to know everywhere he's been. Open Subtitles احتاج لتقرير الحركة ليمسون اريد ان اعرف كل مكان ذهب اليه
    I want to know what the hell this is all about. Open Subtitles الأن في هذه اللحظه أريد ان اعرف سبب كل هذا
    It's nice to know I still have loyal readers out there. Open Subtitles انه لمن الجيد ان اعرف ان هناك بعض القراء المخلصين
    Get me a copy of our crime record we committed two years ago I also need to know on whose hit list I appear! Open Subtitles هات لي تقرير بكل جرائمنا التي قمنا بها منذ عامين و اريد ان اعرف كل من يرغب بقتلي من كل العصابات الاخري
    I just wanted to know if she saw him, too. Open Subtitles كنت فقط اريد ان اعرف اذا كانت رأته ايضاً
    I GOT to know MARLON BRANDO BEFORE HE GOT FAT, Open Subtitles يجب ان اعرف مارلون براندو قبل ان يصبح سمينا
    I Need to know You're Not Just Gonna Give Up This Time. Open Subtitles اريد فقط ان اعرف انك لن تتجابن هذه المرة. أنسى الامر
    I'm certain I don't want to know, but what's on the plane? Open Subtitles بالتاكيد لا اريد ان اعرف و لكن ماذا علي الطائره ؟
    I mean, I'm not belittling what happened, but I do need to find out the facts. Open Subtitles اقصد , انا لا اقلل من شأن الامر ولكن علي ان اعرف الحقائق
    No, I just want to see if you're telling me the truth. Open Subtitles لا , اريد ان اعرف ان كنتي تقولين لي الحقيقه فحسب
    Really sodding hurt. to know that my mother didn't want me. Open Subtitles حقا ألم شنيع ان اعرف ان امى لم تكن تريدنى
    Trying to figure out what makes this stuff spreadable. Open Subtitles احاول ان اعرف ماللذي يجعل هذا الامر مدهن
    You know I met Jolie's mother before I knew yours. Open Subtitles تعرفين بأني قابلتُ ام جولي قبل ان اعرف امك.
    - Can I ask why I wasn't invited to this meeting? Open Subtitles اسمحي لي على الاقل، ان اعرف لماذا لم تتم دعوتي لهذا الاجتماع؟ انتظرني.
    I wanna find this guy, I wanna know everything about him, Open Subtitles أريد ان اعرف اي يعيش أريد ان اعرف اي ينام
    I could tell when they were lying even when Open Subtitles بمقدوري ان اعرف عندما يكذبون حتى وهم لايعرفون
    Then that's their mistake. How should I know what happened? Open Subtitles اذا هذه غلطتهم ,كيف لي ان اعرف ماذا حدث؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد