ويكيبيديا

    "باللجنة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Commission
        
    • of the Committee
        
    • to the Committee
        
    • with the Committee
        
    • Committee's
        
    • on the Committee
        
    • ESCWA
        
    • UNMOVIC
        
    • ECLAC
        
    • ECE
        
    • ESCAP
        
    • Committee on
        
    • for the Committee
        
    Small island developing States should be given a greater role in the planning and coordination of the Commission. UN وأضاف أنه ينبغي إعطاء الدول الجزرية الصغيرة النامية دورا أكبر في أعمال التخطيط والتنسيق المتعلقة باللجنة.
    (ii) Jurisprudence of the Commission since the first instalment UN ،2، الولاية القضائية المنوطة باللجنة منذ الدفعة الأولى
    Also present was Mr. Amjad Ali, member emeritus of the Committee. UN كما حضر السيد أمجد علي، الذي هو عضو شرفي باللجنة.
    Please indicate whether Palestinian women victims of domestic violence also have access to the Committee and to the shelters. UN يرجى بيان ما إذا كان يسمح للنساء الفلسطينيات ضحايا العنف المنزلي، الاتصال باللجنة والالتجاء إلى أماكن الإيواء.
    It maintained direct contact with the Committee throughout the review period. UN وظل المكتب على اتصال مباشر باللجنة طوال الفترة قيد الاستعراض.
    Many members of the Commission voiced strong support for the initiative and its objective of strengthening cooperation for statistical capacity-building. UN وأعرب أعضاء عديدون باللجنة عن دعمهم القوي للمبادرة ولهدفها المتمثل في تعزيز التعاون في مجال بناء القدرات الإحصائية.
    Also, the Commission's own expert consultant had recommended no award due to the lack of independent evidence. UN كما أن الخبير الاستشاري الخاص باللجنة كان قد أوصى بعدم منح تعويض نظرا لعدم وجود أدلة مستقلة.
    However, the Secretary-General should be guided in this regard by the Commission. UN على أنه ينبغي للأمين العام أن يسترشد في هذا الصدد باللجنة.
    The draft organic law on the National Independent Electoral Commission remained pending for adoption by the Parliament. UN ظل مشروع القانون الأساسي المتعلق باللجنة الانتخابية الوطنية المستقلة في انتظار اعتماده من قبل البرلمان.
    The Latin American and Caribbean Demographic Centre of the Population Division of the Commission UN المركز الديمغرافي لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي التابع لشعبة السكان باللجنة
    Also present was Mr. Amjad Ali, member emeritus of the Committee. UN كما حضر السيد أمجد علي، الذي هو عضو شرفي باللجنة.
    In addition, Mr. Garvalov and other members of the Committee made statements regarding the joint working paper. UN وفضلا عن ذاك، أدلى السيد غارفالوف وعضوان آخران باللجنة ببيانات تتعلق بورقة عمل العمل المشتركة.
    He reminded experts that their membership of the Committee was provisional, pending definitive appointment by the Conference of the Parties. UN وقد ذكر الخبراء بأن عضويتهم باللجنة هي عضوية مؤقتة إلى أن يتم تعيينهم بصفة نهائية بواسطة مؤتمر الأطراف.
    He appealed to the Committee to do more to help them. UN وأهاب باللجنة أن تفعل المزيد من أجل مساندة هذا الشعب.
    The work of the Division relating to the Committee on the Elimination of Discrimination against Women has clearly generated research and articles. UN ومن الواضح أنه تمخض عن عمل الشعبة فيما يتعلق باللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة إجراء بحوث وإعداد مقالات.
    Weekly liaison with the Committee on Missing Persons on the identification and return of the remains of missing persons UN الاتصال أسبوعيا باللجنة المعنية بالمفقودين بشأن تحديد هوية رفات المفقودين وإعادتها
    Daily liaison with the Committee on Missing Persons on the identification and return of the remains of the missing persons UN الاتصال يوميا باللجنة المعنية بالمفقودين بشأن تحديد هوية رفات المفقودين وإعادتهم
    She was concerned that the only follow-up reported on the Committee's previous concluding observations had been their dissemination to stakeholders studying the Committee's list of issues in 2009. UN وأعربت عن قلقها لأن المتابعة الوحيدة التي أُبلغت عن الملاحظات الختامية السابقة للجنة قد تمثلت في نشرها على أصحاب المصلحة الذين يدرسون قائمة المسائل الخاصة باللجنة في عام 2009.
    He therefore called on the Committee to consider its request for observer status favourably and to adopt the draft resolution. UN ولهذا تهيب باللجنة أن تنظر نظرة مؤيدة في طلبها الحصول على مركز مراقب وأن تعتمد مشروع القرار.
    The Board verified copies of 34 reports presented to it by the Programme Planning and Technical Cooperation Division of ESCWA. UN وفحص المجلس نسخا من ٣٤ تقريرا قدمتها إليه شعبة تخطيط البرامج والتعاون التقني باللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا.
    The responsibilities mandated to the Special Commission are now being carried out by UNMOVIC. UN والمسؤوليات التي أنيطت باللجنة الخاصة تضطلع بها الآن لجنة الأمم المتحدة للرصد والتحقق والتفتيش.
    20.11 The estimated percentage distribution of the resources for ECLAC in the biennium 2008-2009 is shown in table 20.2. UN 20-11 ويرد في الجدول 20 - 2 التوزيع المقدر بالنسب المئوية للموارد المتعلقة باللجنة في فترة السنتين
    Some 168 ISO committees in different fields have liaison with ECE. UN ولدى نحو ١٦٨ لجنة تابعة للمنظمة في ميادين مختلفة اتصال باللجنة الاقتصادية ﻷوروبا.
    (Percentage of respondents to a survey indicating their awareness of ESCAP) UN النسبة المئوية للمجيبين على دراسة استقصائية الذين يفيدون أنهم على وعي باللجنة
    He commended the Special Committee on Peacekeeping Operations on its important work, and welcomed the contributions of regional organizations. UN وأشاد باللجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام لما تقوم به من عمل هام، ورحب بإسهامات المنظمات الإقليمية.
    Annex III provides contact information for the Committee's contact points. UN ويشير المرفق الثالث إلى عناوين للاتصال باللجنة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد