ويكيبيديا

    "بتكنولوجيا" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • technology
        
    • Technologies
        
    • ICT
        
    • IT
        
    • tech
        
    The Board's findings are given in this report in the relevant section on information technology. UN ويرد، في الفرع المتعلق بتكنولوجيا المعلومات من هذا التقرير، بيان بالنتائج التي توصل إليها المجلس.
    When completed, over 45 public computer centres will be established or renovated with advanced information technology. E. Agriculture and fisheries UN وعند الانتهاء من المشروع، سيتم إنشاء أو تجديد أكثر من 45 مركزا عاما للحواسيب مزودة بتكنولوجيا المعلومات المتقدمة.
    When completed, over 45 public computer centres will be established or renovated with advanced information technology. E. Agriculture and fisheries UN وعند الانتهاء من المشروع، سيتم إنشاء أو تجديد أكثر من 45 مركزا عاما للحواسيب مزودة بتكنولوجيا المعلومات المتقدمة.
    Perform information technology risk assessments and develop an information technology risk register UN إجراء عمليات تقييم المخاطر المرتبطة بتكنولوجيا المعلومات واستحداث سجل لتلك المخاطر
    Second annual report of the Information and Communication Technologies Task Force UN التقرير السنوي الثاني من فرقة العمل المعنية بتكنولوجيا المعلومات والاتصالات
    When completed, over 45 public computer centres will be established or renovated with advanced information technology. E. Agriculture and fisheries UN وعند الانتهاء من المشروع، سيتم إنشاء أو تجديد أكثر من 45 مركزا عاما للحواسيب مزودة بتكنولوجيا المعلومات المتقدمة.
    The introduction of new information technology and procedures ought to have had some impact on workload and staffing. UN وينبغي أن يترتب على اﻷخذ بتكنولوجيا وإجراءات جديدة للمعلومات بعض اﻷثر على عبء العمل وملاك الموظفين.
    IT had taken measures to promote cutting-edge renewable energy technology and improve energy efficiency in Australian industry. UN وقد اتخذت التدابير للنهوض بتكنولوجيا الطاقة المتجددة الفاصلة وتحسين كفاءة استخدام الطاقة في الصناعة الأستراليا.
    Presentation by H.E. Jose Maria Figueres, Chairperson of the United Nations Advisory Group on Information and Communications technology UN عرض يقدمه سعادة السيد خوسيه ماريا فيغيرس، رئيس فريق الأمم المتحدة الاستشاري المعني بتكنولوجيا المعلومات والاتصالات
    The figures show that the country is consistently replacing fixed assets and introducing new plant and technology. UN وتبين الأرقام أن البلد يستعيض باستمرار عن الأصول الثابتة ويفتح مصانع جديدة ويأخذ بتكنولوجيا حديثة.
    The UNRWA information and communication technology strategic plan had not been approved at the time of the audit. UN والخطة الاستراتيجية للأونروا فيما يتعلق بتكنولوجيا المعلومات والاتصالات لم تكن قد أقرت وقت مراجعة الحسابات هذه.
    Information and communication technology support to global information and communication technology systems UN تقديم الدعم المتعلق بتكنولوجيا المعلومات والاتصالات إلى نظم المعلومات والاتصالات العالمية
    UNDP Thematic Trust Fund on Information and Communication technology (ICT) UN الصندوق الاستئماني المواضيعي للبرنامج الإنمائي المعني بتكنولوجيا المعلومات والاتصالات
    :: Analysis and approval of information and communications technology high-level business cases UN :: تحليل دراسات الجدوى المرجعية المتعلقة بتكنولوجيا المعلومات والاتصالات والموافقة عليها
    China puts in more money, but we contribute our drilling technology. Open Subtitles الصين تضع المزيد من المال لكننا تساهم بتكنولوجيا الحفر لدينا
    The Committee questions whether the level of information technology requirements proposed by the Secretary-General is strictly necessary. UN وتتساءل اللجنة عما إذا كان مستوى الاحتياجات المتعلقة بتكنولوجيا المعلومات التي اقترحها الأمين العام ضرورة قصوى.
    Information and communication technology strategy UN الاستراتيجية المتعلقة بتكنولوجيا المعلومات والاتصالات
    Information technology spare parts and supplies UN قطع الغيار واللوازم الخاصة بتكنولوجيا المعلومات
    Note by the Secretary-General transmitting the fourth annual report of the Information and Communication Technologies Task Force UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها التقرير السنوي الرابع لفرقة العمل المعنية بتكنولوجيا المعلومات والاتصالات
    He is also a member of the Panel of Advisers of the United Nations Information and Communication Technologies (ICT) Task Force. UN وهو أيضا عضو في فريق مستشاري فرقة عمل الأمم المتحدة المعنية بتكنولوجيا المعلومات والاتصالات.
    A client services function established Several ICT policies and standards developed UN :: تم وضع عدة سياسات ومعايير تتعلق بتكنولوجيا المعلومات والاتصالات
    Parallel to the introduction of FO, major developments were also taking place in relation to IT in the classroom. UN وبالتوازي مع استحداث نظام التعليم التأسيسي، كانت تجري أيضا تطورات رئيسية تتعلق بتكنولوجيا المعلومات في الفصول الدراسية.
    Yeah, but there's nothing in this room that's high tech. Open Subtitles نعم، لكن لا شىء فى هذه الغرفة بتكنولوجيا مرتفعة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد