Indeed, in a survey of open source software in Government sponsored by the Italian Ministry for Innovation and Technologies, | UN | وتظهر على الشاشة أيضاً كمية كبيرة من المعلومات التي تعلم الناس المزيد عن عالم برمجيات المصدر المفتوح. |
Policies of United Nations system organizations towards the use of open source software (OSS) in the Secretariats | UN | السياسات التي تتبعها منظومة الأمم المتحدة بشأن استعمال برمجيات المصدر المفتوح في الأمانات العامة |
Policies of United Nations system organizations towards the use of open source software (OSS) for development | UN | السياسات التي تتبعها منظومة الأمم المتحدة بشأن استعمال برمجيات المصدر المفتوح لأغراض التنمية |
Policies of United Nations system organizations towards the use of open source software for development | UN | السياسات التي تتبعها مؤسسات منظومة الأمم المتحدة بشأن استعمال برمجيات المصدر المفتوح لأغراض التنمية |
POLICIES OF UNITED NATIONS SYSTEM ORGANIZATIONS TOWARDS THE USE OF OPEN source software (OSS) FOR DEVELOPMENT | UN | السياسات التي تتبعها مؤسسات منظومة الأمم المتحدة بشأن استعمال برمجيات المصدر المفتوح لأغراض التنمية |
IV. OPEN source software AND PARTNERSHIPS FOR DEVELOPMENT 78-88 20 | UN | الرابع - برمجيات المصدر المفتوح والشراكات من أجل التنمية |
Rationale for using open source software | UN | الأساس المنطقي لاستعمال برمجيات المصدر المفتوح |
Examples of open source software usage in education in developed countries | UN | أمثلة على استعمال برمجيات المصدر المفتوح في قطاع التعليم في البلدان المتقدمة |
Examples of open source software usage in education in developing countries | UN | أمثلة على استعمال برمجيات المصدر المفتوح في البلدان النامية |
Policies of United Nations system organizations towards the use of open source software in the secretariats | UN | السياسات التي تتبعها مؤسسات منظومة الأمم المتحدة بشأن استعمال برمجيات المصدر المفتوح في الأمانات |
Instead, it provided evidence of significant initiatives in the use of open source software throughout the world. | UN | وقدم بدلا من ذلك دليلا على تنفيذ مبادرات كثيرة تتعلق باستخدام برمجيات المصدر المفتوح على نطاق العالم. |
The Group noted the potential savings that could be achieved through the use of open source software and expected that the study would elaborate on that element, as requested in section V of the resolution. | UN | وأشارت إلى أن المجموعة تحيط علما بالوفورات المحتملة التي يمكن تحقيقها من خلال برمجيات المصدر المفتوح، وهي تتوقع أن تقوم الدراسة بتناول هذا العنصر بالتفصيل كما طلب في الجزء خامسا من القرار. |
Policies of United Nations system organizations towards the use of open source software (OSS) in the secretariats | UN | السياسات التي تتبعها منظومة الأمم المتحدة بشأن استعمال برمجيات المصدر المفتوح في الأمانات |
Policies of United Nations system organizations towards the use of open source software (OSS) for development | UN | السياسات التي تتبعها مؤسسات منظومة الأمم المتحدة بشأن استعمال برمجيات المصدر المفتوح لأغراض التنمية |
This is seen by many organizations as a major gap in what was expected to be a serious analysis of the critical area of the value of open source software. | UN | وينظر العديد من المؤسسات إلى هذا الجانب باعتباره ثغرة كبيرة في دراسة كان يتوقع منها أن تقدم تحليلا جاداً للمجال الحاسم المتمثل في قيمة برمجيات المصدر المفتوح. |
Policies of United Nations system organizations towards the use of open source software in | UN | السياسات التي تتبعها منظومة الأمم المتحدة بشأن استعمال برمجيات المصدر المفتوح في الأمانات العامة |
POLICIES OF UNITED NATIONS SYSTEM ORGANIZATIONS TOWARDS THE USE OF OPEN source software (OSS) | UN | السياسات التي تتبعها مؤسسات منظومة الأمم المتحدة بشأن استعمال برمجيات المصدر المفتوح في الأمانات العامة |
Open source software has become mainstream | UN | برمجيات المصدر المفتوح أصبحت هي التيار الرئيسي |
Open source software is especially important because of the potential it offers for learning by collaboration. | UN | 18- وتكتسي برمجيات المصدر المفتوح أهمية خاصة نظراً للإمكانات التي تتيحها للتعلّم عن طريق التعاون. |
The development of the open source software movement has enhanced opportunities for individuals to acquire understanding of a documented logic of how advanced software products can be created and deployed in productive sectors of developing-country economies. | UN | وأدى تطور حركة برمجيات المصدر المفتوح إلى تعزيز فرص الأفراد في فهم المنطق الموثق للكيفية التي يمكن بها خلق منتجات برمجيات متقدمة ونشرها في القطاعات الإنتاجية لاقتصادات البلدان النامية. |