ويكيبيديا

    "برنامج الأمم" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Nations Programme
        
    • Nations Development Programme
        
    • Nations Platform
        
    • UNDP
        
    • the Programme
        
    • UNEP
        
    • UNAIDS
        
    • Nations Environment Programme
        
    • programme of
        
    • Nations Conference
        
    • its
        
    • and the
        
    • Nations agenda
        
    • UNDCP
        
    • Nations New
        
    United Nations Programme of Assistance in the Teaching, Study, UN برنامج الأمم المتحدة للمساعدة في تدريس القانون الدولي
    Mandate of the United Nations Programme on Space Applications UN الولاية المسنَدة إلى برنامج الأمم المتحدة للتطبيقات الفضائية
    Agenda item 80: United Nations Programme of Assistance in the Teaching, Study, Dissemination and Wider Appreciation of International Law UN البند 80 من جدول الأعمال: برنامج الأمم المتحدة للمساعدة في تدريس القانون الدولي ودراسته ونشره وزيادة تفهمه
    Agenda item 78: United Nations Programme of Assistance in the Teaching, Study, Dissemination and Wider Appreciation of International Law UN البند 78 من جدول الأعمال: برنامج الأمم المتحدة للمساعدة في تدريس القانون الدولي ودراسته ونشره وزيادة تفهمه
    Capacity-building and training opportunities under the United Nations Programme on Space Applications UN بناء القدرات وفرص التدريب في إطار برنامج الأمم المتحدة للتطبيقات الفضائية
    Agenda item 80: United Nations Programme of Assistance in the Teaching, Study, Dissemination and Wider Appreciation of International Law UN البند 80 من جدول الأعمال: برنامج الأمم المتحـدة للمساعدة فـي تدريـس القانون الدولي ودراسته ونشره وزيادة تفهمه
    Agenda item 80: United Nations Programme of Assistance in the Teaching, Study, Dissemination and Wider Appreciation of International Law UN البند 80 من جدول الأعمال: برنامج الأمم المتحدة للمساعدة في تدريس القانون الدولي ودراسته ونشره وزيادة تفهمه
    Agenda item 153: United Nations Programme of Assistance in the Teaching, Study, Dissemination and Wider Appreciation of International Law UN البند 153 من جدول الأعمال: برنامج الأمم المتحدة للمساعدة في تدريس القانون الدولي ودراسته ونشره وزيادة تفهمه
    Conferences, training courses, workshops and symposiums within the framework of the United Nations Programme on Space Applications UN المؤتمرات ودورات التدريب وحلقات العمل والندوات التي ستعقد في إطار برنامج الأمم المتحدة للتطبيقات الفضائية
    Agenda item 78: United Nations Programme of Assistance in the Teaching, Study, Dissemination and Wider Appreciation of International Law UN البند 78 من جدول الأعمال: برنامج الأمم المتحدة للمساعدة في تدريس القانون الدولي ودراسته ونشره وزيادة تفهمه
    His delegation therefore welcomed the West Asia and North Africa projects of the United Nations Programme on Space Applications. UN وعليه فإن وفده يرحب بمشاريع غرب آسيا وشمال أفريقيا الذي يقوم بها برنامج الأمم المتحدة للتطبيقات الفضائية.
    Agenda item 79: United Nations Programme of Assistance in the Teaching, Study, Dissemination and Wider Appreciation of International Law UN البند 79 من جدول الأعمال: برنامج الأمم المتحدة للمساعدة في تدريس القانون الدولي ودراسته ونشره وزيادة تفهُّمه
    United Nations Programme of Assistance in the Teaching, Study, Dissemination and Wider Appreciation of International Law UN برنامج الأمم المتحدة للمساعدة في تدريس القانون الدولي ودراسته ونشره وزيادة تفهمه
    United Nations Programme of Assistance in the Teaching, Study, Dissemination and Wider Appreciation of International Law UN برنامج الأمم المتحدة للمساعدة في تدريس القانون الدولي ودراسته ونشره وزيادة تفهمه
    Draft report of the Secretary-General on the United Nations Programme of Assistance in the Teaching, Study, Dissemination and Wider Appreciation of International Law UN مشروع تقرير الأمين العام عن برنامج الأمم المتحدة للمساعدة في تدريس القانون الدولي ودراسته ونشره وزيادة تفهمه
    We look forward to strengthening levels of cooperation with the United Nations Programme on Youth. UN وإننا نتطلع إلى تعزيز مستويات التعاون مع برنامج الأمم المتحدة للشباب.
    United Nations Programme of Assistance in the Teaching, Study, Dissemination and Wider Appreciation of International Law UN برنامج الأمم المتحدة للمساعدة في تدريس القانون الدولي ودراسته ونشره وزيادة تفهمه
    (i) Conferences, training courses and workshops of the United Nations Programme on Space Applications UN `1` مؤتمرات برنامج الأمم المتحدة للتطبيقات الفضائية ودوراته التدريبية وحلقات عمله
    The Government was also working with the United Nations Development Programme to encourage entrepreneurship among women in rural areas. UN وتعمل الحكومة أيضا مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي لتشجيع ريادة الأعمال في صفوف النساء في المناطق الريفية.
    in the framework of the United Nations Platform for UN في إطار برنامج الأمم المتحدة لاستخدام المعلومات الفضائية
    In particular, they recognized the advantage of having UNDP continue to serve as the institutional host of the Office. UN وقد أقرت، على وجه الخصوص، بميزة جعل برنامج الأمم المتحدة الإنمائي يواصل الاضطلاع بدور المضيف المؤسسي للمكتب.
    Trust funds in support of the Programme of work of the UN الصناديق الاستئمانية التي تدعم برنامج عمل برنامج الأمم المتحدة للبيئة
    Mr. Elliott Harris, Director, United Nations Environment Programme (UNEP), New York Office UN السيد إليوت هاريس مدير مكتب برنامج الأمم المتحدة للبيئة في نيويورك
    Communication between the GFATM, the UNAIDS Secretariat and Cosponsors will be essential. UN وسيكون الاتصال ضروريا بين الصندوق العالمي وأمانة برنامج الأمم المتحدة المشترك.
    Joint progress report of the executive directors of the United Nations Environment Programme and the United Nations Human Settlements Programme UN تقرير مرحلي مشترك مقدَّم من المدير التنفيذي لكل من برنامج الأمم المتحدة للبيئة وبرنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية
    Other funds Total direct support to UNEP programme of work UN مجموع الدعم المباشر لبرنامج عمل برنامج الأمم المتحدة للبيئة
    United Nations Development Programme, United Nations Conference on Trade and Development UN برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي، مؤتمر اﻷمم المتحدة للتجارة والتنمية
    The United Nations Environment Programme (UNEP) is promoting additional ratifications to ensure its prompt entry into force. UN ويشجع برنامج الأمم المتحدة للبيئة على المزيد من التصديقات على البروتوكول لكفالة دخوله حيز النفاذ.
    Let the economic transformation of the least developed countries with a rights-based approach be at the top of the United Nations agenda. UN وليكن إحداث التحول الاقتصادي في البلدان الأقل نمواً من خلال منهج يقوم على الحقوق في صدارة برنامج الأمم المتحدة.
    We are convinced that the United Nations International Drug Control Programme (UNDCP) must take the lead in coordinating international projects. UN إننا مقتنعون بأن برنامج اﻷمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات يجب أن يضطلع بدور أساسي في تنسيق المشروعات الدولية.
    IMPLEMENTATION OF THE UNITED Nations New AGENDA FOR THE UN تنفيــذ برنامج اﻷمم المتحدة الجديد للتنمية في افريقيا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد