| United Nations Programme of Assistance in the Teaching, Study, | UN | برنامج الأمم المتحدة للمساعدة في تدريس القانون الدولي |
| Mandate of the United Nations Programme on Space Applications | UN | الولاية المسنَدة إلى برنامج الأمم المتحدة للتطبيقات الفضائية |
| Agenda item 80: United Nations Programme of Assistance in the Teaching, Study, Dissemination and Wider Appreciation of International Law | UN | البند 80 من جدول الأعمال: برنامج الأمم المتحدة للمساعدة في تدريس القانون الدولي ودراسته ونشره وزيادة تفهمه |
| Agenda item 78: United Nations Programme of Assistance in the Teaching, Study, Dissemination and Wider Appreciation of International Law | UN | البند 78 من جدول الأعمال: برنامج الأمم المتحدة للمساعدة في تدريس القانون الدولي ودراسته ونشره وزيادة تفهمه |
| Capacity-building and training opportunities under the United Nations Programme on Space Applications | UN | بناء القدرات وفرص التدريب في إطار برنامج الأمم المتحدة للتطبيقات الفضائية |
| Agenda item 80: United Nations Programme of Assistance in the Teaching, Study, Dissemination and Wider Appreciation of International Law | UN | البند 80 من جدول الأعمال: برنامج الأمم المتحـدة للمساعدة فـي تدريـس القانون الدولي ودراسته ونشره وزيادة تفهمه |
| Agenda item 80: United Nations Programme of Assistance in the Teaching, Study, Dissemination and Wider Appreciation of International Law | UN | البند 80 من جدول الأعمال: برنامج الأمم المتحدة للمساعدة في تدريس القانون الدولي ودراسته ونشره وزيادة تفهمه |
| Agenda item 153: United Nations Programme of Assistance in the Teaching, Study, Dissemination and Wider Appreciation of International Law | UN | البند 153 من جدول الأعمال: برنامج الأمم المتحدة للمساعدة في تدريس القانون الدولي ودراسته ونشره وزيادة تفهمه |
| Conferences, training courses, workshops and symposiums within the framework of the United Nations Programme on Space Applications | UN | المؤتمرات ودورات التدريب وحلقات العمل والندوات التي ستعقد في إطار برنامج الأمم المتحدة للتطبيقات الفضائية |
| Agenda item 78: United Nations Programme of Assistance in the Teaching, Study, Dissemination and Wider Appreciation of International Law | UN | البند 78 من جدول الأعمال: برنامج الأمم المتحدة للمساعدة في تدريس القانون الدولي ودراسته ونشره وزيادة تفهمه |
| His delegation therefore welcomed the West Asia and North Africa projects of the United Nations Programme on Space Applications. | UN | وعليه فإن وفده يرحب بمشاريع غرب آسيا وشمال أفريقيا الذي يقوم بها برنامج الأمم المتحدة للتطبيقات الفضائية. |
| Agenda item 79: United Nations Programme of Assistance in the Teaching, Study, Dissemination and Wider Appreciation of International Law | UN | البند 79 من جدول الأعمال: برنامج الأمم المتحدة للمساعدة في تدريس القانون الدولي ودراسته ونشره وزيادة تفهُّمه |
| United Nations Programme of Assistance in the Teaching, Study, Dissemination and Wider Appreciation of International Law | UN | برنامج الأمم المتحدة للمساعدة في تدريس القانون الدولي ودراسته ونشره وزيادة تفهمه |
| United Nations Programme of Assistance in the Teaching, Study, Dissemination and Wider Appreciation of International Law | UN | برنامج الأمم المتحدة للمساعدة في تدريس القانون الدولي ودراسته ونشره وزيادة تفهمه |
| Draft report of the Secretary-General on the United Nations Programme of Assistance in the Teaching, Study, Dissemination and Wider Appreciation of International Law | UN | مشروع تقرير الأمين العام عن برنامج الأمم المتحدة للمساعدة في تدريس القانون الدولي ودراسته ونشره وزيادة تفهمه |
| We look forward to strengthening levels of cooperation with the United Nations Programme on Youth. | UN | وإننا نتطلع إلى تعزيز مستويات التعاون مع برنامج الأمم المتحدة للشباب. |
| United Nations Programme of Assistance in the Teaching, Study, Dissemination and Wider Appreciation of International Law | UN | برنامج الأمم المتحدة للمساعدة في تدريس القانون الدولي ودراسته ونشره وزيادة تفهمه |
| (i) Conferences, training courses and workshops of the United Nations Programme on Space Applications | UN | `1` مؤتمرات برنامج الأمم المتحدة للتطبيقات الفضائية ودوراته التدريبية وحلقات عمله |
| The Government was also working with the United Nations Development Programme to encourage entrepreneurship among women in rural areas. | UN | وتعمل الحكومة أيضا مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي لتشجيع ريادة الأعمال في صفوف النساء في المناطق الريفية. |
| in the framework of the United Nations Platform for | UN | في إطار برنامج الأمم المتحدة لاستخدام المعلومات الفضائية |
| In particular, they recognized the advantage of having UNDP continue to serve as the institutional host of the Office. | UN | وقد أقرت، على وجه الخصوص، بميزة جعل برنامج الأمم المتحدة الإنمائي يواصل الاضطلاع بدور المضيف المؤسسي للمكتب. |
| Trust funds in support of the Programme of work of the | UN | الصناديق الاستئمانية التي تدعم برنامج عمل برنامج الأمم المتحدة للبيئة |
| Mr. Elliott Harris, Director, United Nations Environment Programme (UNEP), New York Office | UN | السيد إليوت هاريس مدير مكتب برنامج الأمم المتحدة للبيئة في نيويورك |
| Communication between the GFATM, the UNAIDS Secretariat and Cosponsors will be essential. | UN | وسيكون الاتصال ضروريا بين الصندوق العالمي وأمانة برنامج الأمم المتحدة المشترك. |
| Joint progress report of the executive directors of the United Nations Environment Programme and the United Nations Human Settlements Programme | UN | تقرير مرحلي مشترك مقدَّم من المدير التنفيذي لكل من برنامج الأمم المتحدة للبيئة وبرنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية |
| Other funds Total direct support to UNEP programme of work | UN | مجموع الدعم المباشر لبرنامج عمل برنامج الأمم المتحدة للبيئة |
| United Nations Development Programme, United Nations Conference on Trade and Development | UN | برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي، مؤتمر اﻷمم المتحدة للتجارة والتنمية |
| The United Nations Environment Programme (UNEP) is promoting additional ratifications to ensure its prompt entry into force. | UN | ويشجع برنامج الأمم المتحدة للبيئة على المزيد من التصديقات على البروتوكول لكفالة دخوله حيز النفاذ. |
| Let the economic transformation of the least developed countries with a rights-based approach be at the top of the United Nations agenda. | UN | وليكن إحداث التحول الاقتصادي في البلدان الأقل نمواً من خلال منهج يقوم على الحقوق في صدارة برنامج الأمم المتحدة. |
| We are convinced that the United Nations International Drug Control Programme (UNDCP) must take the lead in coordinating international projects. | UN | إننا مقتنعون بأن برنامج اﻷمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات يجب أن يضطلع بدور أساسي في تنسيق المشروعات الدولية. |
| IMPLEMENTATION OF THE UNITED Nations New AGENDA FOR THE | UN | تنفيــذ برنامج اﻷمم المتحدة الجديد للتنمية في افريقيا |