ويكيبيديا

    "بشأن التمييز" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • on discrimination
        
    • concerning Discrimination
        
    • of discrimination
        
    • regarding discrimination
        
    • on the distinction
        
    • the Discrimination
        
    • for discrimination
        
    • regarding the distinction
        
    • regard to discrimination
        
    • discriminatory
        
    The FHRC has also been addressing complaints on discrimination lodged to the Commission by Women in Fiji. UN وتعالج لجنة حقوق الإنسان في فيجي أيضا شكاوى بشأن التمييز تقدمها نساء في فيجي للجنة.
    The work of that Commission led to a draft law on discrimination. UN وقد أفضى عمل هذه اللجنة إلى وضع مشروع قانون بشأن التمييز.
    The present study on discrimination in the context of the right to food is the outcome of that process. UN وهذه الدراسة بشأن التمييز في سياق الحق في الغذاء هي ثمرة لتلك العملية.
    ILO Convention No. 111 concerning Discrimination in Respect of Employment and Occupation UN اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 111 بشأن التمييز في الاستخدام والمهنة
    The Ministry of Labour has received no complaints of discrimination between men and women over wages or hours of work. UN ولم تتقدم أي حالة إلى وزارة العمل بشكوى بشأن التمييز في الأجر أو ساعات العمل بين المرأة والرجل.
    The present study on discrimination in the context of the right to food is the outcome of that process. UN وهذه الدراسة بشأن التمييز في سياق الحق في الغذاء هي ثمرة لتلك العملية.
    Study on discrimination in the context of the right to food UN دراسة بشأن التمييز في سياق الحق في الغذاء
    Work is also underway to ratify ILO Convention C111 on discrimination in the workplace. UN والعمل جار أيضا للتصديق على اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 111 بشأن التمييز في الاستخدام والمهنة.
    Work is also underway to ratify ILO Convention C111 on discrimination in the workplace. UN والعمل جار أيضا للتصديق على اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 111 بشأن التمييز في الاستخدام والمهنة.
    Study on discrimination in the context of the right to food UN دراسة بشأن التمييز في سياق الحق في الغذاء
    A representative was a plenary speaker on discrimination against the girl-child and led a breakout session on the role of men and boys in discrimination. UN وألقى ممثل للرابطة كلمة في الجلسة العامة بشأن التمييز ضد الطفلة ورأس جلسة فرعية عن دور الرجال والصبيان في التمييز.
    General recommendation XXVII on discrimination against Roma 289 UN التوصية العامة السابعة والعشرون بشأن التمييز ضد الغجر 292
    General recommendation XXX on discrimination against non-citizens 301 UN التوصية العامة الثلاثون بشأن التمييز ضد غير المواطنين 305
    General recommendation XXVII on discrimination against Roma UN التوصية العامة السابعة والعشرون بشأن التمييز ضد الغجر
    General recommendation XXX on discrimination against non-citizens UN التوصية العامة الثلاثون بشأن التمييز ضد غير المواطنين
    General recommendation XXVII on discrimination against Roma UN التوصية العامة السابعة والعشرون بشأن التمييز ضد الغجر
    A step in this direction would be the articulation of a policy on discrimination promulgated by the Secretary-General in a Secretary-General's bulletin. UN ومن الخطوات اللازمة في هذا الاتجاه وضع سياسة مفصلة بشأن التمييز وإصدارها في نشرة من نشرات الأمين العام.
    Noting that no cases concerning Discrimination in employment or occupation had been brought before the courts, the Committee was of the view that this raises doubt as to the effectiveness of legal protection currently available for work-related discrimination. UN وترى اللجنة، وهي تلاحظ أنه لم تقدم أي دعاوى بشأن التمييز في العمالة أو المهنة إلى المحاكم، أن ذلك يثير الشك بشأن فعالية الحماية القانونية المتاحة في الوقت الحاضر فيما يتعلق بالتمييز المتعلق بالعمل.
    ILO Convention No. 111 of 1958: Convention concerning Discrimination in Respect of Employment and Occupation; UN :: الاتفاقية رقم 111 لسنة 1958 بشأن التمييز في المهنة والاستخدام؛
    The Board of Equal Treatment provides independent assistance to victims of discrimination in pursuing their complaints about discrimination in the following way: UN ويقدم مجلس المساواة في المعاملة مساعدات مستقلة لضحايا التمييز في متابعتهم لشكاواهم بشأن التمييز عن طريق ما يلي:
    He also wondered whether there was a sufficiently clear indication of the need for disaggregated data regarding discrimination. UN وتساءل أيضا عما إذا كانت هناك إشارة واضحة بما فيه الكفاية تدل على الحاجة إلى بيانات مصنّفة بشأن التمييز.
    Clarification has also been provided to ExCom members on the distinction between inspection functions and those of evaluations and audit. UN كما قُدمت إلى أعضاء اللجنة التنفيذية توضيحات بشأن التمييز بين وظائف التفتيش ووظائف التقييم ومراجعة الحسابات.
    the Discrimination (Employment and Occupation) Convention, 1958 (No. 111) UN :: الاتفاقية رقم 111 لسنة 1958 بشأن التمييز في المهنة والاستخدام
    2.4 Subsequently, the author contacted the Canadian Human Rights Commission in order to file a complaint against RCMP for discrimination. UN ٢-٤ ثم لجأ صاحب البلاغ إلى اللجنة الكندية لحقوق اﻹنسان لتقديم شكوى ضد القوة بشأن التمييز.
    With regard to affirmative-action measures, there appeared to be some confusion regarding the distinction between general policies and genuine temporary special measures as mentioned in article 4, paragraph 1, of the Convention. UN وبالنسبة لتدابير العمل الإيجابي، يبدو أن ثمة شيئا من البلبلة بشأن التمييز بين السياسات العامة والتدابير الخاصة المؤقتة الفعلية على النحو الوارد في الفقرة 1 من المادة 4.
    It urges the State party to continue and increase sensitization and education efforts with regard to discrimination against women. UN وتحث الدولة الطرف على مواصلة وزيادة جهود التوعية والتثقيف بشأن التمييز ضد المرأة.
    No scientific research or studies about discrimination had been conducted since there had been no complaints or discriminatory practices brought to the attention of the authorities. UN ولم تجر أية أبحاث أو دراسات علمية بشأن التمييز نظرا لعدم استرعاء انتباه السلطات إلى أية شكاوى أو ممارسات تمييزية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد