I will never forget this favor. I will return every penny. | Open Subtitles | لن أنسى ما حييت صنيعك هذا سأرجع لك كلّ بنس |
Every time they bid a stock, his computer bought it first, sold it back to them for a penny more. | Open Subtitles | في كل مرة كانوا يراهنون على سهم, كان يشتريهِ أولاً ليعيد بيعه لهم و لكن بزيادة بنس اضافي |
If you don't sign this contract, you're probably not gonna get a penny for all of this. | Open Subtitles | إذا لم تقم بتوقيع هذا العقد فربما لن تحصل على بنس واحد من كل هذا |
But what is genuinely staggering is this cost me 14,000 pence. | Open Subtitles | ولكن المذهل في الأمر هو أنها كلفتني 14 الف بنس |
Buys struggling companies and sucks out every last penny. | Open Subtitles | يشتري الشركات التي تُعاني ويمتصها حتى آخر بنس |
One penny from those thousands upon thousands of people so that Bob Jones University can continue on its mission. | Open Subtitles | بنس واحد من تلك الآلاف على آلاف الناس لكي جامعة بوب جونز يمْكن أن تستمر فى مهمتها |
One phone call to the auction house, you don't make a penny. | Open Subtitles | مكالمة هاتفية واحدة إلى دار المزاد، ولن تحصلوا على بنس واحد. |
Every penny I get, I put on that boy's costumes. | Open Subtitles | كل بنس حصلت عليه وضعته في بدلات ذلك الولد |
Not a penny in it, but they want it every year. | Open Subtitles | لا يدفعون بنس واحد في ذلك ولكنهم يريدوه كل عام |
I write with ink and parchment. For a penny, I'll scribble anything. | Open Subtitles | تعرفون، أكتب بالحبر وورق البرشمان مقابل بنس أكتب كل ما تريدونه |
And every single penny of that money is going to this girl. | Open Subtitles | وكل بنس من النقود سوف يذهب الى هذه الفتاة |
- Son. I want every penny you earned on this farm as a blacksmith. | Open Subtitles | أريد كل بنس كسبته من هذه المزرع في عملك كحداد |
Keep the penny, you've got a gun. | Open Subtitles | الحفاظ على بنس واحد، كنت قد حصلت على بندقية. |
He came to the city without a penny to his name... and worked his whole life so that I could go to school. | Open Subtitles | لقد أتى إلى المدينة بدون بنس واحد في جيبه وقد عمل طوال حياته، حتى أستطيع الذهاب الى المدرسة |
A single penny wins you five Imperial shillings if you can beat this empty shell at chess. | Open Subtitles | بنس واحد قد يربحك خمسة شِلنات امبراطورية هذا ان أمكنكم هزيمة هاته القوقعة الفارغة في الشطرنج |
'Cause the only way you're getting another penny is through litigation. | Open Subtitles | لأن الطريقة الوحيدة الآخرى لتحصل فيها على بنس واحد هي عن طريق رفع دعوى |
You stopped him? I found out too late, but I promise, I'm gonna get it all back for you, every penny. | Open Subtitles | اكتشفت الأمر متأخراً، لكني أعدك بأنني سأستعيد ميراثك، حتى آخر بنس. |
If it was just the 50 pence a session, you know, | Open Subtitles | , إذا كانت 50 بنس على الجلسة , فكما تعلم |
Calls to and from United Kingdom and elsewhere cost little more than one pence a minute. | UN | ولا تكلف المكالمات الهاتفية من المملكة المتحدة والمناطق الأخرى وإليها إلا ما يزيد بقليل على بنس واحد في الدقيقة. |
Boy, if I had a nickel for every time I heard that. | Open Subtitles | ياولد.لو كان لدي بنس لكل مرة اسمعك تقول هذا |
You Spend Every dime You Make To Live In The City, | Open Subtitles | انتي تنفقين كل بنس لأجل ان تعيشي في المدينة |
All right, Ethan left this kick-ass job in Silicon Valley, we borrowed every cent we could from family and friends and the reason we don't have any offices is because we put every single penny into this website. | Open Subtitles | و قد اقترضنا كل بنس ممكن من العئلة و الأصدقاء و السبب الذي يجعلنا لا نملك مكتب هو أننا وضعنا كل سنت في عمل موقع الويب |
It's Bunce tonight! He's got a refrigerated smokehouse with | Open Subtitles | موعدنا الليلة مع (بنس) لديه ثلاجة كبيرة تحوي... |
She could sow anything. She took 50 pennies for pants with zipper. | Open Subtitles | كانت تستطيع حياكة أي شيء وكانت تأخذ 50 بنس لصنع الملابس الداخلية |
I can't believe... oh, I know it's only a farthing on everybody's policies, but, uh... they said you wouldn't want the money back, that it would only confuse the issue. | Open Subtitles | لا أصدق أنا أعلم بأن كل ما سيتكلفه المواطن هو ربع بنس فقط علي بوليصة التامين, لكن لقد قالوا بأنكم لا تريدوا إستعادة الأموال |