Do you know what makes us envied the world over, Bough? | Open Subtitles | هل تعرف يا بوف ما الذي يجعل العالم كله يحسدنا؟ |
For God's sake, Bough, don't come in. The man's a maniac! | Open Subtitles | من اجل الله بوف لا تدخل هنا انه رجل مجنون |
You said he was there when you went back to Dalton, but come Sectionals, poof, he's gone. | Open Subtitles | لقد قلت أنه كان متواجد عندما عدت إليهم، لكن عندما وصلنا إلى التصفيات المحلية، بوف إحتفى. |
Capture the central regions, capital city, Bov. | Open Subtitles | احتل المناطق الوسطى والعاصمة يا"بوف" |
Thank you, ladies and gentlemen... for another episode of Dating in the Buff. | Open Subtitles | شكرا لكم، أيها السيدات والسادة ... لحلقة أخرى من يؤرخ في بوف. |
Filet de boeuf forestiere with Bordelaise sauce and petit gratin dauphinois. | Open Subtitles | فيليه دي بوف FORESTIERE مع صلصة Bordelaise وبيتي بريش داوفينو. |
Trust me, Bough. You won't get stuck if you just keep moving. | Open Subtitles | ثق بي ,بوف لن تحبس اذا استمريت بالنزول لأسفل |
Uh, yes, all right. Thank you, Bough. I think we get the picture. | Open Subtitles | اه,حسناً شكراً لك بوف انا اعتقد اننا حصلنا على صوره الامر |
It's been okay ever since I thought up the idea, Bough. | Open Subtitles | انها جيده منذ ذلك الحين انا من فكر في هذه الخطه بوف |
Your dependence on hardware really does amuse me, Bough. | Open Subtitles | انت تعتمد على الاجهزة حقيقاً ان هذا يضحكني بوف |
Don't be ridiculous, Bough. I think I know my right from my left. | Open Subtitles | لا تكن سخيفا , بوف أعتقد أنني أعرف يميني من يساري |
I don't know why you hauled yourself up that dreadful poo tube, Bough, when there was a perfectly good ladder right beside it. | Open Subtitles | انا لا اعرف لماذا دخلت في هذا الانبوب السيء والقذر بوف حيث كان هناك سلم رائع بجانب الانبوب |
Then she was on the road again and it was... poof. | Open Subtitles | وهاهي ذي تعود مجدداً وكان ذلك مثل.. بوف. |
He wanted to speak to you so he made some calls... and he waved his magic wand and poof! | Open Subtitles | يريد ان يتحدث معك لذا قام ببعض الاتصالات و لوح بعصاه السحرية و بوف |
When you get hungry, you do this and poof! | Open Subtitles | عندما تحصل على الجوع، يمكنك القيام بذلك و بوف! |
Now, take Bov. | Open Subtitles | والان خذ "بوف" ايق المعنويات عالية, |
Bov, we've known each other a long time, yeah? | Open Subtitles | بوف) نحن نعرف بعضنا من مدة طويلة,اليس كذلك؟ ) |
50. Mr. Buff (Observer for the International Committee of the Red Cross (ICRC)) said that displacement was often the result of violations of international humanitarian law, including deliberate attacks on civilians. | UN | 50 - السيد بوف (المراقب عن اللجنة الدولية للصليب الأحمر): قال إن التشرد غالباً ما يحدث نتيجة انتهاكات القانون الإنساني الدولي، بما في ذلك الهجمات المتعمدة على المدنيين. |
14. Mr. Buff (International Committee of the Red Cross (ICRC)) said that sexual violence was one of the most frequent and greatest traumas suffered by women and girls in wartime. | UN | 14 - السيد بوف (لجنة الصليب الأحمر الدولية): قال إن العنف الجنسي يعتبر من أكبر الصدمات النفسية التي تتعرض لها النساء والفتيات وقت الحرب وأكثرها وقوعا. |
When I was eight, my father's boss came to dinner and it was a really big deal, and my mother made /boeuf bourguignon. | Open Subtitles | عندما كنتُ في الثامنة, رب عمل والدي جاء لتناول العشاء وقد كان شخصاً مُهماً بحق. وقامت والدتي بإعداد "بوف بوغينيون". |
Abstract prepared by Marcelo Boff Lorenzen | UN | خلاصة من إعداد مارسيلو بوف لورنزن |
I got Bouf tracing the call to see where it actually came from. | Open Subtitles | جعلتُ (بوف) يتعقب المكالمة لأرَ في الحقيقة من أين جاءت |
Okay, so I said hello to my boss, and I had a shrimp Puff with Puff Daddy. | Open Subtitles | حسنـا , لقد سلمـت على مديرتـي وتنـاولت جمبري منتفخ مع "بوف دادي"ـ |