ويكيبيديا

    "تضيعين" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • wasting
        
    • waste
        
    • missing
        
    • wasted
        
    • get lost
        
    • lose
        
    You're wasting your time. You know how interns stick together. Open Subtitles إنك تضيعين وقتك، تعلمين كيف يساند الأطباء المتدربون بعضهم
    I don't want to see you wasting your time, that's all. Open Subtitles لا أحب رؤيتك تضيعين وقتك على ما لا يفيد فقط
    You're wasting your time in traffic, you're quite a detective. Open Subtitles أنت تضيعين وقتك بالمرور يا لك من محققه بارعه
    Hey, at least now you won't waste another two years with this slimeball. Open Subtitles مهلاً , على الأقل الآن لن تضيعين عامين أخريين على هذا الحقير
    I think you're missing out, because you two are perfect for each other. Open Subtitles أظن أنك تضيعين الفرصة، لأنه أنتما الإثنين مثاليين لبعضكما البعض.
    Octavian's dead. So is that teleport. you're wasting your time. Open Subtitles لقد مات أوكتافيان، وكذا هذا الجهاز، أنتِ تضيعين وقتكِ
    I'm telling you, you're wasting your time with that one. Open Subtitles أنا أقول لكِ أنكى تضيعين وقتكِ مع هذا الرجل
    Congress will never approve this. You're just wasting everybody's time. Open Subtitles الكونغرس لن يوافق أبداً على هذا أنتِ تضيعين وقت الجميع
    If you are here to ask me about my extremist connections, you're wasting your time. Open Subtitles إذا كنت هنا لتسأليني حول اتصالاتي المتطرفة أنت تضيعين وقتك
    He can't help you, you're wasting your time. He's useless, can't speak. Open Subtitles لا يمكنه مساعدتكِ، أنت تضيعين وقتكِ إنه بلا فائدة، لا يمكنه التحدث
    And breaks my heart to see you be wasting your feelings for Gary King. Open Subtitles ويتقطع قلبي وانا اراك تضيعين مشاعرك لقاري الملك
    You know, it's not enough that you're wasting your time, you're risking 30-plus years of your reputation. Open Subtitles أنتِ لا تضيعين وقتكِ فحسب بل تخاطرين بأكثر من 30 عاماً من سمعتكِ
    If you came to get an apology you're wasting your time. Open Subtitles لو أتيتي لتحصلي على إعتذار فأنتِ تضيعين وقتكِ.
    Your baby's life depends on it, and you are wasting time. Open Subtitles حياة طفلكِ تعتمد عليه، وأنتِ تضيعين الوقت.
    Just in case someone brings it in. You're wasting our time with this guy. Open Subtitles في حال جلب أحدهم الكمانجا انك تضيعين وقتاً مع هذا الرجل.
    Please tell me that you are not wasting your victory lap crying about boys. Open Subtitles من فضلك أخبريني انك لا تضيعين إنتصارك بالبكاء حول الشباب
    But you're wasting it on these foolish pursuits. Open Subtitles ولكنكِ تضيعين قوتك على هذه المطاردات الغبية
    You, of course, don't waste a moment's thought on him, do you? Open Subtitles لكنك بالطبع لا تضيعين لحظة في التفكير به؟
    It would be a total waste of your time, so don't rob me, please. Open Subtitles سوف تضيعين وقتكٍ لذلك لا تقومى بسرقتى,رجاءً
    You're trying to keep us here and waste all our time! Open Subtitles أنتِ تحاولين إبقائنا هنا و تضيعين كل وقتنا
    You're gonna be missing days when the baby comes. Open Subtitles سوف تضيعين أياما عديدة عندما تنجبين الطفل
    You're dead, and you wasted your time on Earth. Open Subtitles ويقول أنكِ ميتة وأنكِ تضيعين وقتكِ على هذه الأرض
    We even got you one of those custom necklaces so people know who to call when you get lost. Open Subtitles لقد أحضرنا لكِ واحدة من تلك قلادات المخصصة حتى يعرف الناس من سيتصلون به عندما تضيعين
    Set foot within, and you'll lose your way and be lost forever. Open Subtitles .بوضعكِ موطئ قدمٍ فيها، سوف تضُلين طريقكِ و تضيعين إلى الأبد

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد