You'll be back on your knees before you know it. | Open Subtitles | سيتم لكم مرة أخرى على ركبتيك قبل ان تعرفه. |
Tell me all you know about Vázquez and I'll kill him. | Open Subtitles | قل لي كل ما تعرفه عن فاسكيز وأنا سوف قتله. |
Well, it's not the same when it's someone you know. | Open Subtitles | حسنا، انها ليست هي نفسها عندما يكون شخص تعرفه. |
One was old and grey and she seemed to know him. | Open Subtitles | ..أحدهم كان مُسنّاً و أشيباً و بدا لي أنّها تعرفه |
You don't know him like I do. I'm sorry. But he won't. | Open Subtitles | أنت لا تعرفه كما أعرفه أنا أنا أسفة لكنه لن يقدر |
One of the partners at my firm, Alicia Florrick, knew him. | Open Subtitles | كان شريكاً في شركتي القديمه.. اليشا كانت تعرفه |
Sex is so much better with someone you know well. | Open Subtitles | الجنس هو ذلك أفضل بكثير مع شخص تعرفه جيدا. |
Duck, I need to know everything you know about those stamps. | Open Subtitles | داكي، اريد ان اعرف كل ما تعرفه حول هذه الطوابع. |
You'll be back in the U.S. before you know it. | Open Subtitles | سوف تكون العودة في الولايات المتحدة قبل ان تعرفه. |
What did you know about anything in those days ? | Open Subtitles | ما الذي تعرفه بخصوص أي شيء في هذه الأيام؟ |
All you know is that you know nothing and he knows everything. | Open Subtitles | كل ما تعرفه هو أنك لا تعرف شيئا ويعرف كل شيء. |
Now, tell me what you know about this Kangaroo Krawl. | Open Subtitles | الآن، قل لي ما تعرفه حول هذا الكنغر الزحف. |
I'm looking for Mr. Charlie Miller. do you know him? | Open Subtitles | انا أبحث عن السيد تشارلي ميلر هل تعرفه ؟ |
He'II be your son-in-Iaw, and you hardly know him. | Open Subtitles | انه سوف يكون زوج ابنتك وانت بالكاد تعرفه |
you know him. He works for me. He is a serious bad-ass. | Open Subtitles | أنت تعرفه , إنه يعمـل معـي إنه وغـد عنيـد لا يتفاهـم |
Have you ever thought that maybe you don't know him as well as you think you do? | Open Subtitles | هل فكّرتَ أبداً بأنّكَ قدْ لا تكون تعرفه ؟ بالقدر الذي تظنّكَ تعرفه به ؟ |
So, did you know him well, or did you just do it for kicks? | Open Subtitles | لذا، هل كنت تعرفه جيداً؟ أم أنك قمت بذلك من أجل المال؟ |
You've only known jacob for two weeks, so you don't know him. | Open Subtitles | أنت تعرف يعقوب فقط منذ أسبوعين بالتالي أنت لا تعرفه |
I asked if you knew him at Great Meadow, you said you never heard of him. | Open Subtitles | سألتك اذا كنت تعرفه في جريت ميداو لقد أجبت بأنك لم تسمع به من قبل |
I get it. You're probably the most responsible person she knows. | Open Subtitles | فهمت، من الممكن أنها تعتبرك الشخص الأكثر مسؤولية الذي تعرفه |
Illiterate mothers cannot teach their children what they themselves do not know. | UN | ولا تستطيع اﻷم الجاهلة تعليم أطفالها ما لا تعرفه هي نفسها. |
You his best friend. You known him a time, brother. | Open Subtitles | أنت أفضل أصدقائه، إنك تعرفه منذ زمن يا أخي |
The body you knew was merely a vessel, waiting for its purpose. | Open Subtitles | الجسد الذي كنت تعرفه كان مجرد جسم ينتظر تحقيق هدفه. |
Mexico knows him as an experienced diplomat whose contribution will guarantee that our work strengthens the ability of the United Nations to face the challenges of the next century. | UN | إن المكسيك تعرفه دبلوماسيا خبيرا سيكفل إسهامه تعزيز عملنا من أجل تمكين اﻷمم المتحدة من مواجهة تحديات القرن القادم. |
We want to give you a description, And then you tell us if you recognize him. | Open Subtitles | نريد إعطاءك أوصافه وتقول لنا إذا كنت تعرفه |
If she knew, why wouldn't she say it in her video threat? | Open Subtitles | لو كانت تعرفه لماذا لم تقل ذلك في فيديو التهديد ؟ |
In 2006, the judicial authorities registered 325 cases of sexual harassment as defined in article 341 bis and 267 cases resulted in convictions. | UN | وفي عام 2006، سجلت السلطات القضائية 325 قضية تحرش جنسي كما تعرفه المادة 341 مكرراً، وأفضت 267 قضية إلى إدانات. |
The Youth population as defined by the United Nations is 15 -18 years. | UN | والشباب كما تعرفه الأمم المتحدة هم البالغين من 15 إلى 18 عاماً. |
Mr. Omrie Golley, we understand, lives in Europe, which is known to UNAMSIL. | UN | وندرك أن السيد أومري غولي يعيش في أوروبا وهو ما تعرفه بعثة الأمم المتحدة في سيراليون. |
The world and broad sectors of American society are perfectly well aware of this fact. | UN | والعالم أجمع يعرف ذلك تمام المعرفة، كما تعرفه قطاعات واسعة من المجتمع في الولايات المتحدة. |
I'm telling you, they won't let one of their own be known by law enforcement like that. | Open Subtitles | أنا أخبرك، لن يسمحوا لأحد رجالهم لأن تعرفه قوات القانون هكذا |