So what were you doing in that abandoned building ? | Open Subtitles | لذا ، ما الذي كنتِ تفعلينه في البناية المهجورة؟ |
What are you doing? Why can't you watch the kids? | Open Subtitles | ما الذي تفعلينه لم لا تستطيعين الاعتناء بالأولاد ؟ |
Helping set up for the dance. What are you doing here? | Open Subtitles | اساعد في التحضير للحفلة الراقصة و مالذي تفعلينه أنتِ هنا؟ |
I didn't know what to report. Everything you do is strange. | Open Subtitles | لم أعرف ما الذي أقدمه كتقرير كل شيءٍ تفعلينه غريب |
You really don't think I know what you're doing. | Open Subtitles | أنت حقّاً تظنّين أنّني لا أعلم ما تفعلينه |
What were you doing when i first saw you in the garage? | Open Subtitles | ما الذي كنتِ تفعلينه في المرآب عندما رأيتِ لأول مرة ؟ |
What are you doing, auditioning for America's Next Top Model? | Open Subtitles | , ما الذي تفعلينه تحاولين العرض لبرنامج فتيات العرض؟ |
What are you doing walking all the way out here? | Open Subtitles | ما الّذي تفعلينه بالسّير على طول هذا الطّريق ؟ |
Serena. What are you doing on campus so early? | Open Subtitles | سيرينا ، مالذي تفعلينه مبكرًا في الجامعة ؟ |
Leave that lock alone! What are you doing, bitch? | Open Subtitles | دعي القفل وشأنه، ما الذى تفعلينه أيتها اللعينه؟ |
Whatever are you doing here at this time of night? | Open Subtitles | ما الذي تفعلينه هنا في هذا الوقت من الليل؟ |
You scared me. What are you doing out so late? | Open Subtitles | .لقد أخفتني ما الذي تفعلينه في هذا الوقت المتأخر؟ |
You should be at the hospital. What are you doing here? | Open Subtitles | يجدر بكِ أن تكوني في المستشفى، ما الذي تفعلينه هنا؟ |
What are you doing and not answering my calls? | Open Subtitles | ما الذى تفعلينه و لا تجيبين على مكالماتي؟ |
What are you doing, my sweet little blood orange? | Open Subtitles | مايفي, ما الذي تفعلينه يا حلوتي الصغيرة ؟ |
So what were you doing on the trampoline then? | Open Subtitles | إذن ما الذي كنتِ تفعلينه على الترامبولين ؟ |
Hey, give me that. What the hell are you doing? | Open Subtitles | أنتِ أعطيني ذلك ، ما الذي تفعلينه بحق الجحيم؟ |
You can't help what you do when you're changed. | Open Subtitles | لا يمكنك السيطرة على ما تفعلينه عندما تتحولى |
No matter what you do, they're never gonna trust you. | Open Subtitles | لا يهم ما تفعلينه فإنهم لن يثقون بك اطلاقاً |
Mostly, I'd like to know what the hell you're doing right now. | Open Subtitles | وفي الغالب سأرغب في معرفة مالذي تفعلينه الآن بحق الجحيم ؟ |
Well, I don't want anything to do with you or your group. | Open Subtitles | لا أريد أن يكون لي علاقة بما تفعلينه أنت أو جماعتك |
are you still doing that art thing you do? | Open Subtitles | هل مازلتِ تقومين بذلك الفن الذي تفعلينه ؟ |
Hey, banana-head, what are you doin'over there? | Open Subtitles | أنتِ، أيتها الجميلة، ما الذي تفعلينه هُناك؟ |