Check the CCTV image once. I am going to Shiv's home. | Open Subtitles | تفقدي الكاميرات المراقبة مرة أخرى وأنا سأذهب إلى منزل شيف |
Check with the manufacturer, see where in the area they ship. | Open Subtitles | تفقدي الأمر مع المنتج، باحثة عن المنطقة التي شحنوه إليها |
Check every high school in the chula vista area, | Open Subtitles | تفقدي كل مدرسة ثانوية في منطقة تشولا فيستا |
I mean, it makes sense, you know, all the self-sacrifice. You don't want to lose this one, too. | Open Subtitles | أعني، يبدو معقولا كما تعلمين ، كل التضحية الذاتية لا تريدين أن تفقدي هذه الأخت أيضا |
You didn't lose that thing i had made for you, did you? | Open Subtitles | و أنتِ لم تفقدي ذلك الشيء الذي صنعته لكِ, أليس كذلك؟ |
Well, I see you haven't lost your Joie De vii/re. | Open Subtitles | إذا أرى أنكٍ لم تفقدي الأستمتاع المرح بمبهج الحياة |
Check and see if one of the rubber nubs | Open Subtitles | تفقدي و انظري ان كان أحد أرجله البلاستيكية |
Come on, Check out the butler. He's got a 14-pack. | Open Subtitles | هيا ، تفقدي كبير الخدم فلدية 14 حيواناً أليفاً |
Check the satellites, the cell towers, traffic cams, all of it. | Open Subtitles | تفقدي الأقمار الصناعية، أبراج الهواتف المحمولة، كاميرات المرور، وكل شيئ |
Just Check my email, see if it came in. | Open Subtitles | تفقدي بريدي الإلكتروني فحسب ولتري إذا كانت وصلت |
Garcia, Check with their families and see if there was any sort of altercation or feud between Charles and these men. | Open Subtitles | غارسيا,تفقدي الأمر مع عائلاتهم و تأكدي من وجود أي نوع من المشاجرات او المشاكل بين تشارلز و أولئك الرجال |
Check in her bag if she's got a prescription or anything. | Open Subtitles | تفقدي حقيبتها إذا كان لديها وصفة طبية أو أي شيء. |
Anyway, look, when a call comes in, just Check the database, send out the first person available, and that's pretty much it. | Open Subtitles | نعم إنه جيد في الغالب اليس كذلك على كل حال عندما تتلقين اتصال تفقدي قاعدة البيانات وارسلي اول شخص شاغر |
You'd lose your badge and you'd go to jail. | Open Subtitles | كان من الممكن أن تفقدي شارتكِ وتدخلي السجن |
Please don't lose it. I know I was stupid. | Open Subtitles | ارجوك لا تفقدي اعصابك اعرف اني كنت غبياً |
No, but you might lose a tongue if you don't be quiet. | Open Subtitles | لا ، لكن من الممكن أن تفقدي لسانك إن لم تصمتي |
But you can't lose faith in yourself. Trust me. | Open Subtitles | لكنْ يجب ألّا تفقدي الإيمان بنفسك ثقي بي |
Wouldn't it feel good to lose control just this once? | Open Subtitles | ألن يكون شعورًا جيدًا أن تفقدي السيطرة لهذه المرة وحسب؟ |
Well, your grandfather, my father, was diabetic, and you can lose your legs to diabetes, which would be devastating. | Open Subtitles | حسنًا، جدكِ، والدي، كان مريضًا بالسكري، ومن الممكن أن تفقدي ساقيك بسبب هذا المرض، |
Just making sure you haven't lost interest in the project. | Open Subtitles | كنت أتأكد فقط أنكِ لم تفقدي الاهتمام في المشروع |
Just remember that you never gave up on me, so don't give up on him. | Open Subtitles | تذكّري فقط أنّك لم تفقدي الأمل فيّ، فلا تفقدي الأمل فيه. |
So, since you're losing your nails, that means you're losing your cancer? | Open Subtitles | معنى ان تفقدي أظافرك هذه يعني انك سوف تتماثلين للشفاء ؟ |
I already know him. Trust me,you're not missing anything. | Open Subtitles | انا اعرفه مسبقا.ثقي بي انتي لم تفقدي شيئا |