ويكيبيديا

    "تقرير الفريق" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • report of the Panel
        
    • the Panel's report
        
    • panel report
        
    • report of the Group
        
    • Group report
        
    • Group's report
        
    • its report
        
    • the report
        
    • report of the Working Group
        
    The report of the Panel on United Nations Peace Operations also paid insufficient attention to that issue. UN كما أن تقرير الفريق المعني بعمليات الأمم المتحدة للسلام لا يولي هذه المسألة اهتماما كافيا.
    At the time of writing, the report of the Panel had not been submitted to the Secretary-General. UN وحتى وقت إعداد هذا التقرير، لم يقدم تقرير الفريق إلى الأمين العام.
    The table below summarizes the emerging technologies discussed in the Panel's report. UN ويُببِّن الجدول الوارد أدناه بإيجاز التكنولوجيات المستحدثة التي كانت موضع نقاش في تقرير الفريق.
    The High-level panel report was not approved by the General Assembly of the United Nations. UN ولكن الجمعية العامة للأمم المتحدة لم توافق على تقرير الفريق رفيع المستوى.
    Copies of the report of the Group and of the Secretary-General’s comments were distributed widely both in English and in Khmer. UN وتم توزيع على نطاق واسع لنسخ من تقرير الفريق وتعليقات اﻷمين العام عليه بكل من اللغة الانكليزية ولغة الخمير.
    These recommendations were reflected in the Working Group report. UN وقد انعكست هذه التوصيات في تقرير الفريق العامل.
    The Group's report contains the first agreed description of what constitutes illicit brokering in small arms. UN ويتضمن تقرير الفريق أول وصف متفق عليه بشأن ما يشكل سمسرة غير مشروعة في الأسلحة الصغيرة.
    its report could serve as a solid foundation for an equitable, predictable and sustainable mechanism for setting those rates. UN ويمكن اتخاذ تقرير الفريق أساسا قويا لوضع آلية تتسم بالعدل والاستدامة ويمكن التنبؤ بها لتحديد هذه المعدلات.
    report of the Panel on United Nations Peace Operations and thereafter UN تقرير الفريق المعني بعمليات الأمم المتحدة للسلام والتطورات اللاحقة
    Mr. P. J. Aucamp, Co-Chair of the Scientific Assessment Panel, presented the report of the Panel on behalf of the Co-Chairs. UN ج. أوكامب، الرئيس المشارك لفريق التقييم العلمي تقرير الفريق نيابة عن الرئيسين المشاركين.
    The report of the Panel on United Nations Peace Operations has just been issued. UN وقد صدر لتوه تقرير الفريق المعني بعمليات السلام التي تضطلع بها الأمم المتحدة.
    It is in this context that we welcome the issuance of the report of the Panel on United Nations Peace Operations, presided over by Mr. Brahimi. UN وفي هذا السياق، فإننا نرحب بصدور تقرير الفريق المعني بعمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام الذي يرأسه السيد الإبراهيمي.
    The Working Group is expected to consider the Panel's report and make recommendations, as warranted, to the Twentieth Meeting of the Parties. UN ومن المتوقع أن ينظر الفريق العامل في تقرير الفريق ويتقدم بتوصيات، حسب الاقتضاء، إلى الاجتماع العشرين للأطراف.
    The Government is reviewing the Panel's report and is expected to issue a white paper in due course. UN وتقوم الحكومة حاليا باستعراض تقرير الفريق ومن المتوقع أن تصدر ورقة بيضاء في الوقت المناسب.
    Rwandan citizens were however asking why they had been wronged by the Panel's report. UN بيد أن المواطنين الروانديين يتساءلون لماذا أخطأ تقرير الفريق في حقهم.
    The High-level panel report was not approved by the General Assembly of the United Nations. UN ولكن الجمعية العامة للأمم المتحدة لم توافق على تقرير الفريق رفيع المستوى.
    In one case, the panel report has been issued. UN وفي إحدى الحالات، صدر تقرير الفريق البحثي.
    It was acknowledged from the outset that as a practical proposition it would be extremely difficult to seek to move ahead simultaneously on each and every aspect of the 2006 High Level panel report. UN وكان من المسلم به منذ البداية أن محاولة المضي إلى الأمام في تناول جميع جوانب تقرير الفريق الرفيع المستوى لعام 2006 في وقت واحد ستكون أمرا بالغ الصعوبة من الناحية العملية.
    The report of the Group was endorsed by the Assembly during its fifty-fifth session. UN وقد أيدت الجمعية تقرير الفريق أثناء دورتها الخامسة والخمسين.
    It expressed perplexity regarding the fact that the secretariat did not ensure a translation in the official languages of the United Nations, including Russian, of the Working Group report. UN وأعرب عن استغرابه لعدم قيام الأمانة بضمان ترجمة تقرير الفريق العامل إلى اللغات الرسمية للأمم المتحدة بما فيها الروسية.
    The Committee noted that the Working Group's report dealt primarily with such purchases by new participants. UN ولاحظت اللجنة أن تقرير الفريق العامل كان يتعلق في الأصل بشراء المشتركين الجدد لهذه السنوات الإضافية.
    The present document is its report. UN والوثيقة التي بين أيدينا هي تقرير الفريق العامل.
    Announcement on the report of the Open Working Group on Sustainable Development UN إعلان بشأن تقرير الفريق العامل المفتوح باب العضوية المعني بالتنمية المستدامة
    report of the Working Group on the issue of human rights and transnational corporations and other business enterprises UN تقرير الفريق العامل المعني بمسألة حقوق الإنسان والشركات عبر الوطنية وغيرها من مؤسسات الأعمال التجارية الأخرى

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد