That's when the cops arrived and started cracking skulls. | Open Subtitles | هذا هو عندما وصلت الشرطة وبدأت تكسير الجماجم. |
In the process of ethylene production, the raw material structure should be optimized and ethylene cracking furnaces should be retrofitted with advanced technology. | UN | وفي عملية إنتاج الإيثيلين، يجب الوصول بتركيب المادة الخام إلى الحد الأمثل مع التجهيز الرجعي لأفران تكسير الإيثيلين. |
♪ When your spine is cracking ♪ | Open Subtitles | ♪ عندما العمود الفقري الخاص بك هو تكسير ♪ |
break the window like a cracker. Piece of cake. | Open Subtitles | إكسر النافذة مثل وحدة تكسير قطعة من الكعك |
The Government of Bangladesh was in the process of drafting national guidelines and a policy on ship breaking. | UN | وتقوم حكومة بنغلاديش الآن بصياغة مبادئ توجيهية وطنية وسياسات بشأن تكسير السفن. |
So, General Inzanity starts cracking down on rockers who are just trying to have a good time. | Open Subtitles | لذلك، يبدأ إنزانيتي العامة تكسير على الروك الذين يحاولون فقط أن يكون وقتا طيبا. |
You left your dog in the car without cracking open a window. | Open Subtitles | تركت الكلب الخاص بك في السيارة دون تكسير فتح نافذة. |
But it wasn't strategic violence, not like you cracking that guy's head because he messed with your stuff. | Open Subtitles | لكنه لم يكن ناتج عن استراتيجية العنف ليس مثلك تكسير رأس هذا الرجل لأنه عبث مع الاشياء الخاصة بك |
The thought of this lovely face cracking open like a duck egg, no, it's just not right. | Open Subtitles | فكر هذا الوجه الجميل تكسير مفتوحة مثل بيضة بطة، لا، انها ليست مجرد حق. |
It was easier than cracking you on the head like I did at the track. | Open Subtitles | كان أسهل من تكسير لك على رأسه كما فعلت في المسار. |
He was already cracking under pressure when his wife Ruth filed for a divorce last month. | Open Subtitles | وكان تكسير بالفعل تحت ضغط عندما زوجته روث تقدمت للحصول على الطلاق في الشهر الماضي. |
So we get up in the darkness and we walk through the jungle at night, hoping to hear the sound of cracking branches or leaves moving up in the trees. | Open Subtitles | فتقدمنا خلال الظلام وسِرنا عبر الغابة أثناء الليل راجين سماع صوت تكسير أغصان أو أوراق تتحرك على الأشجار |
Mining operations break up the terrain and hence increase the surface area exposed to rainfall. | UN | وتسبب عمليات التعدين تكسير التربة، وبالتالي زيادة مساحة السطح المعرض للأمطار المتساقطة. |
Problems with oral delivery, or ingestion, stem from the ability of the stomach and intestines to break down biological structures. | UN | فالمشاكل المتصلة بالجرع، أو الابتلاع، تنبع من قدرة المعدة والأمعاء على تكسير البنيات البيولوجية. |
Micro-organisms break down the waste into healthy organic peat. | UN | وتؤدي المتعضيات الدقيقة إلى تكسير الفضلات فتتحول إلى خُث عضوي صالح. |
Well, fortunately, I have a bit of experience with breaking and entering. | Open Subtitles | حسنا، لحسن الحظ، لدي القليل من الخبرة مع تكسير والدخول. |
The only container to go over board breaking up on the rocks | Open Subtitles | والسبيل الوحيد لأجادها تكسير هذي الصخور البحريه |
You know, if I got the handbrake in a Christmas cracker, | Open Subtitles | تعلمون, إذا حصلت على فرملة اليد في تكسير عيد الميلاد, |
The Israel Defense Forces then carried out a thorough search of the premises as a result of which a number of doors were broken. | UN | وبعد ذلك قام جيش الدفاع الإسرائيلي بتفتيش دقيق لأماكن مركز التدريب بقلنديا نتج عنه تكسير عدد من الأبواب. |
It could just be excess magnetic feedback from the planet crack. | Open Subtitles | قد يكون مجرّد فائض مغناطيسي مرتد ناتج من تكسير الكوكب |
He's been protesting a fracking operation just outside the rez. | Open Subtitles | . كان يحتجُّ على عملية تكسير خارج المحميّة |
Hell, Mike could probably smash through the wall... if he took a running start, huh Mike? | Open Subtitles | الجحيم يمكن لمايك تكسير الجدار فقط اذا ركض اليه هاه مايك؟ |
I have the ability to project a sound so powerful it can shatter glass and burst eardrums. | Open Subtitles | لدي القدرة على إصدار ...صوتاً قوياً جداً يمكنه تكسير الزجاج وتفجير طبلة الأذن |
- ... SMASHING cars and store windows downtown. | Open Subtitles | تكسير السيارات ونوافذ المحلات في وسط المدينة |
I can see what the code breakers at the bureau can make of it. | Open Subtitles | يمكن أن أجرّب تكسير الشيفرة ببرامج المباحث. |
shipbreaking is an important industry for developing countries, especially in South Asia. | UN | تكسير السفن صناعة مهمة بالنسبة للبلدان النامية، خاصةً في جنوب آسيا. |