It was the first vote organized by Elections Cameroon, an independent organization tasked with organizing elections in Cameroon. | UN | وهو أول اقتراع تنظمه هيئة انتخابات الكاميرون، وهي هيئة مستقلة مختصة بتنظيم إجراء الانتخابات في الكاميرون. |
International Congress organized by the International Falcon Movement-Socialist Education International | UN | المؤتمر الدولي الذي تنظمه حركة الصقور الدولية للتثقيف الاشتراكي |
5. Asia-Pacific Region Commemorative Conference of the 1899 International Peace Conference, organized by the University of Melbourne, Australia | UN | مؤتمــــر منطقة آسيا والمحيط الهادئ للاحتفال بذكرى مؤتمر عام ١٨٩٩ الدولي للسلام تنظمه جامعة ملبورن، استراليا |
Round table organized by the Department for Disarmament Affairs | UN | اجتماع مائدة مستديرة تنظمه إدارة شؤون نزع السلاح |
Round table organized by the Department for Disarmament Affairs | UN | اجتماع مائدة مستديرة تنظمه إدارة شؤون نزع السلاح |
Round table organized by the Department for Disarmament Affairs | UN | اجتماع مائدة مستديرة تنظمه إدارة شؤون نزع السلاح |
Round table organized by the Department for Disarmament Affairs | UN | اجتماع مائدة مستديرة تنظمه إدارة شؤون نزع السلاح |
Round table organized by the Department for Disarmament Affairs | UN | اجتماع مائدة مستديرة تنظمه إدارة شؤون نزع السلاح |
This profile will be included in the special registry of all customer profiles, as organized by banks them selves. | UN | وتدرج هذه النبذة في سجل خاص يضم نبذات عن جميع الزبائن، على النحو الذي تنظمه المصارف أنفسها. |
The Special Rapporteur also expressed his willingness, alternatively, to participate in a meeting organized by the CHRC with these organizations if it was possible. | UN | وأعرب المقرر الخاص عن استعداده، كبديل لذلك، للمشاركة في اجتماع تنظمه اللجنة مع هذه المنظمات إن أمكن ذلك. |
One such activity is the biennial conference organized by the African Committee for Research in Computer Science (CARI). | UN | وكانت إحدى هذه الأنشطة هي الاجتماع الذي يعقد كل سنتين والذي تنظمه اللجنة الأفريقية المعنية بالبحث في علم الحاسوب. |
A donors' conference, to be organized by the Government and the World Bank, would therefore need to be convened in the short term. | UN | وعليه سيتعين عقد مؤتمر للمانحين، تنظمه الحكومة والبنك الدولي، في الأمد القريب. |
Prior to the conference, a citizens' forum involving mainly non-governmental organizations would be held, organized by Chilean non-governmental organizations. | UN | وسيسبق انعقاد المؤتمر عقد منتدى للمواطنين تشارك فيه أساساً المنظمات غير الحكومية، تنظمه المنظمات غير الحكومية الشيلية. |
Year 2000 awareness will be raised through a media campaign and a regional conference organized by ESCWA. | UN | وسيجري إذكاء الوعي بسنة ٢٠٠٠ عن طريق حملة في وسائط اﻹعلام ومؤتمر إقليمي تنظمه اللجنة الاقتصادية والاجتماعية. |
3. Official commemoration of the centennial of the 1899 International Peace Conference, organized by the Netherlands National Committee 1999 | UN | الاحتفال الرسمي بالذكـرى المئوية لمؤتمر عام ١٨٩٩ الدولـــي للسلام، تنظمه اللجنة الوطنيــة الهولندية لعام ١٩٩٩ |
6. Twenty-seventh International Conference of the Red Cross and Red Crescent, organized by the Standing Committee of the Red Cross and Red Crescent | UN | المؤتمر الدولي السابع والعشرون للصليب اﻷحمــــر والهلال اﻷحمر، تنظمه اللجنة الدائمـــة للصليب اﻷحمر والهلال اﻷحمر |
3. Africa Peace Congress, organized by International Physicians for the Prevention of Nuclear War, Kenya | UN | مؤتمر السلام في أفريقيا، تنظمه رابطة اﻷطباء الدولية لمنع نشوب حرب نووية، كينيا |
Teachers and students from Arab universities participating in the tenth science fair organized by Nasir International University | UN | أساتـذة وطــلاب الجامعــات العربيـــة المشاركون في معرض العلوم العاشر التي تنظمه جامعة ناصر الدولية |
Women's surnames are regulated by Article 187 of the Turkish Civil Code. | UN | اسم الأسرة للمرأة تنظمه المادة 187 من القانون المدني التركي. |
The Commission should not examine the question of surrendering suspects to international criminal tribunals, since that matter was governed by different legal rules. | UN | ولا ينبغي للجنة النظر في مسألة تقديم المشتبه بهم إلى المحاكم الجنائية الدولية إذ إنه أمر تنظمه قواعد قانونية مختلفة. |
The transport of chemical weapons is regulated by Article 22 of the Transport of Dangerous Substances Act of 1999. | UN | فنقل الأسلحة الكيميائية تنظمه المادة 22 من قانون نقل المواد الخطرة لسنة 1999. |
Twice a year it evaluates the outcomes of cooperation and it participates in the further training organised by these organizations. | UN | وتقوم مرتين في السنة بتقييم نتائج التعاون وتشارك في المزيد من التدريب الذي تنظمه هذه المنظمات. |
It seems, however, that this will not amount to the invocation of State responsibility by a third State, and that it does not need to be regulated in the draft articles. | UN | غير أن هذا لن يبلغ فيما يبدو درجة تتمسك فيها دولة ثالثة بمسؤولية الدولة، ولا يلزم أن تنظمه مشاريع المواد. |
In Western Sahara, we recall our support for the settlement plan for the holding of a self-determination referendum organized and supervised by the United Nations, in cooperation with the OAU. | UN | في الصحراء الغربية نذكر بتأييدنا لخطة التسوية بإجراء استفتاء على تقرير المصير تنظمه وتشرف عليه اﻷمم المتحدة بالتعاون مع منظمة الوحدة الافريقية. |
Movement from one contract type to another is not automatic and is governed by transparent and open selection procedures. | UN | والانتقال من أحد أنواع التعاقد إلى نوع آخر لا يجري بشكل تلقائي بل تنظمه إجراءات اختيار شفافة وعلنية. |
1.05 p.m. Opening of the DPI Human Rights Exhibit by the Secretary-General, with the President of the General Assembly, the High Commissioner for Human Rights and the Human Rights Prize winners (Public Lobby of the General Assembly Building) | UN | ٠٥/١٣ يفتتح اﻷمين العام ورئيس الجمعية العامة، ومفوضة اﻷمم المتحدة السامية لحقوق اﻹنسان، والفائزون بجوائز حقوق اﻹنسان معرض حقوق اﻹنسان الذي تنظمه إدارة شؤون اﻹعلام، )الردهة العامة لمبنى الجمعية العامة( |