And that means rewarding hard work, instead of reckless risk-taking. | UN | كما يعني مكافأة العمل الدؤوب بدلا عن تهور المجازفين. |
And when your passion was spent, you'd see that and lament such reckless generosity. | Open Subtitles | . و عندما تنقضي عاطفتك . ستري بأن جلّ هذا الكرم لهو تهور فحسب |
I mean, it is just so damn reckless to destroy that many lives because, what... what, you can't help yourself? | Open Subtitles | أعني ، أنه بالحق تهور أن يهدم حياة الناس لأنه.. |
Made in haste, likely by a hedge. | Open Subtitles | يجعلها فى تهور و تملص على الأغلب |
Look, but there's not gonna be any rash. Anywhere. | Open Subtitles | و لكن ، أنظر ، لن يكون هناك أى تهور ، فى أى مكان |
I know it's inconsiderate of me to ask you for a statement in your condition, but in extreme situations if we wait too long people forget things that can be relevant. | Open Subtitles | اعلم انه تهور منى لسؤالكم و انتم فى مثل حالاتكم لكن هذه حالة طارئة |
The state contends that Dr. Wilder showed reckless disregard both for the life of his patient and for the laws of this state when he intentionally-- | Open Subtitles | الإدعاء يرى ان الدكتور والدر أظهر تهور وتجاهل على حد السواء تجاة حياة المريض وبالنسبة لقوانين هذه الدولة عندما عمداً |
Well, if that's stupid, then this is just plain old reckless. | Open Subtitles | حسناً، إن كان هذا غباء، فإنه مُجرد تهور بسيط. |
And it mustn't be tainted by a scandal caused by the... the inexcusably reckless and tot... completely entitled behavior of the very few people entrusted with this opportunity. | Open Subtitles | ولا يجب أن يلوث بفضيحة مسببة من تهور غير مبرر |
Car hits jogger, driver is not impaired, not reckless. | Open Subtitles | سيارة تصتدم برياضية مشي سريع, السائق ليس في حال ضعف او تهور |
And all it takes is one... reckless moment to ruin everything. | Open Subtitles | ولا يلزم إلا لحظة تهور واحدة لتخريب كل شئ |
It's important to save your group, but it's reckless to risk your life to do so. | Open Subtitles | من المهم إحياء مجموعتك لكن هذا تهور المخاطرة . بحياتك للقيام بذلك |
reckless endangerment of human life, wilful disregard of private property... | Open Subtitles | تهور يعرض حياة الناس للخطر تجاهل متعمد لملكية خاصة عدم إعطاء الإشارة بتغيير الاتجاه |
I'm sure he'll call back. This is reckless. | Open Subtitles | انا واثق انه سيعاود الاتصال هذا تهور |
I probably would have lived a more reckless life. | Open Subtitles | ربما كنت قد عشت حياة أكثر تهور |
Three men accused of raping a young woman in a local bar pleaded guilty to a reduced charge of reckless endangerment. | Open Subtitles | - تهور عنيف ؟ ثلاثة اشخاص متهمين بالاغتصاب امراهء شابة في البار المحلي الاعتراف بالتهمة يخفض التهمه من التهور الطائش |
I know it was completely reckless, and I'm sorry for putting you... | Open Subtitles | أعرف أن هذا تهور تام وأتأسّف أني وضعتك أنت و... |
Last seen galloping south in some haste. | Open Subtitles | اخر مرة شوهد يجري جنوباً في تهور |
It's rash. It's indiscreet. | Open Subtitles | انها مجازفة انها تهور |
It's inconsiderate, I'll tell you that much. | Open Subtitles | أنا أخبرك بذلك ، إنه تهور |
Well, I'm telling you, it's foolhardy. | Open Subtitles | حسناً ، هذا يُعدّ تهور. |
Well, same as the woman -- aggressive, violent, impulsive. | Open Subtitles | حسنٌ ، مثل تصرفات المرأة عدوانية ، عنف ، تهور |
But I have no respect for women like you who recklessly tear through other women's lives. | Open Subtitles | ولكني لا أكن أي احترام للنساء امثالك اللاتي تهدمن بكل تهور حياة نساء اخراوات |
He asked what the modus operandi of State intervention should be between free market recklessness, on the one hand, and protectionism, on the other. | UN | وسأل عما ينبغي أن تكون عليه طريقة عمل تدخل الدولة بين تهور السوق الحرة، من جهة، والحمائية، من جهة أخرى. |