Cat's sense of smell is 14 times stronger than a human's. | Open Subtitles | حاسة شم القط أقوى بـ14 مرة من حاسة شم الإنسان |
Some people get bone loss, kidney failure, some people's testes shrink, and some people lose their sense of smell. | Open Subtitles | بعض الناس يصابون بفقدان العظام، فشل كلوي تتقلص خصيتا بعض الناس و بعض الناس يفقدون حاسة الشم |
You're really observant, you're perceptive, you've got a great sense of humor and you're obviously extremely smart. | Open Subtitles | أنتَ شديد الانتباه وحاد الملاحظة والتفهّم لديك حاسة دعابة عظيمة ومن الواضح أنّكَ ذكيٌ جداً |
My eyesight is poor, but my nose is keen lf the forest caught on fire | Open Subtitles | عيناي ضعيفتان ولكن حاسة الشم حادة عندي إذا كانت الغابة تحترق |
It has a strange fire-detecting super sense that no human could match. | Open Subtitles | يملك حاسة كشف مفرطة تجاه النار لا يتمتع بها أي آدمي. |
Lost my sense of smell in a chem lab explosion years ago. | Open Subtitles | لقد فقدت حاسة الشم لدي في انفجار معمل كيميائي منذ سنوات |
Coming out of a coma, hearing is the first sense to return. | Open Subtitles | عند الإفاقة من الغيبوبة فإن حاسة السمع تكون أول استجابة جسديه |
Now he must pin-point it, using only his extraordinary sense of smell. | Open Subtitles | ينبغي به الآن تحديد موقعها بدقة مستخدماً حاسة شمّه الحادة فحسب |
The Danish people have always had a sixth sense about these things. | Open Subtitles | الشعب الدنماركى كان له حاسة سادسة فى تقيم مثل هذة الأمور |
An unprovoked chemical attack from France, or possibly China, has left us without a sense of smell. | Open Subtitles | هجوم غير مبرر الكيميائية من فرنسا، أو ربما الصين، وقد ترك لنا بدون حاسة الشم. |
We are coaxing neurotransmitters to create a sixth sense. | Open Subtitles | نحن نخدع الناقلات العصبية كي تخلق حاسة سادسة |
When you lose one sense, all your other senses become heightened. | Open Subtitles | عندما تفقد حاسة , فإن جميع حواسك المتبقية تصبح أقوى |
Secondly, we would also have much preferred to join at a time when this body was demonstrating a greater sense of direction and common purpose. | UN | ثانياً، وقد كنا نفضل كذلك أن ننضم في وقت تبرهن فيه هذه الهيئة على حاسة أرهف في التوجه والهدف المشترك. |
There was certainly no sense of cooperation or shared purpose. | UN | ولا توجد بالتأكيد حاسة تعاون أو غرض مشترك. |
Funny, you strike me as having a more refined olfactory sense. | Open Subtitles | مضحك،أنتِ تبدين لي كشخص لديه حاسة شم قوية |
I don't wanna ruin your sense of accomplishment, but you didn't break every rule. | Open Subtitles | لا أريد أن أفسد حاسة الفوز عندك لكنك لم تكسر كل القوانين |
You have a sixth sense about the exact moment when the show needs something extra. | Open Subtitles | لديك حاسة سادسة عن اللحظة التي يحتاج فيها البرنامج لشئ إضافي |
Now, look, you're a doll, and I'm sure you're very good at what you do, but in my experience, the American people have a pretty good nose for sniffing out the truth, and... if I'm going to, uh... rehabilitate myself and lose my image as a womanizer, | Open Subtitles | والآن, انظري, أنتِ امرأة جميلة وأنا متأكد أنك ممتازة فيما تفعلينه, ولكن من خلال تجاربي فلدى الشعب الأمريكي حاسة ممتازة |
Definitely caught my eye, as did his odor with my olfactory senses. | Open Subtitles | اشتعلت بالتأكيد عيني، كما فعل رائحة له مع حواسي حاسة الشم. |
Does he have a sense of taste besides sweet, salt, sour, umami and bitter? | Open Subtitles | هل لديه حاسة تذوق بجانب السكريات, الملح, الحامض والمُر ؟ |
'All these skills are signs of great intelligence,'but they also rely on an acute sense of vision.' | Open Subtitles | كل هذه المهارات هي علامات عظيمة للذكاء، ولكنهم يعتمدون أيضا على حاسة بصر شديدة. |
You know, I think my palate is sophisticated enough to eat off a truck. | Open Subtitles | أعتقد أن حاسة ذوقي محنكة بما يكفي لتناول الطعام عند الشاحنة |
I know I've just met you... but I have good instincts about people... and the feeling that I get from you... is that despite your good attitude... and your positive outlook... | Open Subtitles | وأنا أعلم أنني قابلتك للتو ولكنّى أملك حاسة جيدة تجاه الناس |
The Rueppell's desert fox has ears 20 times more sensitive than our own. | Open Subtitles | تبلغ حاسة السمع لدى ثعلب روبل الصحراوي عشرين ضعف حساسية آذاننا |
We have a sensation of touching, but that's really just our invisible force fields overlapping and repelling each other. | Open Subtitles | ولكن لدينا حاسة اللمس ولكن ما هذا إلا حقل القوة الغير مرئي خاصتنا يتداخل ويتنافر مع ما يقترب منه |
tactile guides for non-sighted or visually impaired persons. | UN | مُوجهات تعتمد على حاسة اللمس للمكفوفين أو ضعاف البصر؛ |