(Alex) I researched furnaces when I was trying to corroborate your colleague | Open Subtitles | قمت بعمل بحث عن الأفران حين كنت أحاول الوصول لأحد زملائكم |
when I was 17, I was part of an organization. | Open Subtitles | حين كنت في عمر الـ17، كنت جزءاً من منظمة |
when I was in jail and you were caught red-handed, going through the place, did I say anything? | Open Subtitles | حين كنت عالقا في السجن و القي القبض عليك متلبسا داخل المنزل هل قلت شيئا عندها |
Well, it always worked when you were a child. | Open Subtitles | حسناً, لطالما نجح الأمر معك حين كنت طفلة |
They used to razz me when I was new here. It'll pass. | Open Subtitles | لقد اعتادوا ازعاجي حين كنت طالباً جديداً ، سينقضي هذا الأمر |
Just a few of them, when I was dusting. | Open Subtitles | فقط القليل منها، حين كنت أزيل الغبار عنها. |
I went there once when I was 7 to visit a great-aunt. | Open Subtitles | لقد ذهبت إلى هناك حين كنت فى السابعة فى زيارة لعمتى |
Your mother used to baby-sit me when I was your age. I'll bet you didn't know that. | Open Subtitles | أمّك كانت تستخدم طريقة الإرضاع حين كنت فى سنّك أراهن أنّك لم تكن تعرف ذلك |
when I was a kid, I put together this band. | Open Subtitles | حين كنت طفلة. أنا التي جمعت هذه الفرقة الصغيرة. |
Remember the trip down the Snake River when I was twelve? | Open Subtitles | أتذكر الرحلة على النهر الثعباني حين كنت في الثانية عشر؟ |
when I was in America a dollar was less than one lira. | Open Subtitles | حين كنت في أمريكا كان ثمن الدولار أقل من ليرة واحدة |
But when I was pregnant I felt something I had never before. | Open Subtitles | لكني حين كنت حاملاً شعرتُ بشيء لم أشعر به من قبل |
I guess I probably did when I was your age. | Open Subtitles | أعتقد أني فكرت في ذلك حين كنت بمثل عمرِك |
I must be 12, when I was obsessed with the'80s. | Open Subtitles | لا بد انني كنت بالثانية عشر حين كنت مهووسة بالثمانينات |
That is not my mother. My mother died when I was 14. | Open Subtitles | هذه ليست والدتي، فقد ماتت حين كنت في الـ14 من العمر |
when I was in high school, we played basketball. | Open Subtitles | حين كنت في المدرسة الثانويه لعبنا كره السله |
when you were an intern, you were exhausted from work, but you always made time for romance. | Open Subtitles | حين كنت طبيباً متدرباً كنت دائماً مرهقاً من العمل لكنّك كنت تجد وقتاً للرومانسية دائماً |
Hey, I remember when you were a nerdy little fourth-grader. | Open Subtitles | أذكر حين كنت فتى أحمق صغيراً في الصف الرابع |
You told me yesterday that once when you were a child... your father was angry at you, quite unjustly. | Open Subtitles | لقد قلت لى أمس ، أنه يوما ما حين كنت طفلة كان أبوك غاضباً منك بشكل ظالم |
Yeah, what happened while I was chillin'in Dad's junk ? | Open Subtitles | نعم، ماذا كان يجري حين كنت أنتظر في أحشاء أبي؟ |
Because the bus came and went while you were still there. | Open Subtitles | لأن الحافلة قدمت و ذهبت في حين كنت مازلت هناك. |
How do you keep them safe while you're in here? | Open Subtitles | كيف يمكنك الاحتفاظ بها وآمنة في حين كنت هنا؟ |
This was mine as a girl, so it's far from new... but it'll do nicely. | Open Subtitles | هذا كان لي حين كنت صغبرة انه عتيق لكنه سيؤدي الغرض |