| Forget about the patient. What is going on with you? | Open Subtitles | دعكِ من المرض، ما الذي يحدث معك؟ |
| Forget it, say something dirty. Come on. | Open Subtitles | دعكِ مِن ذلك، قولي كلاماً بذيئاً هيا |
| Nah, Forget it, I don't want to scare you. | Open Subtitles | -لا، دعكِ من هذا، لا أريد إخافتكِ -قل لي |
| Leave this for now. You've got your exam tomorrow. | Open Subtitles | دعكِ من هذا الأن، لديك إمتحان في صباح الغد |
| Come on. Leave this. You're tired. | Open Subtitles | بالله عليك, دعكِ من هذا, أنتِ متعبة دعينا نصعد للأعلى |
| You've got some nerve showing your face in this department at all, let alone my office. | Open Subtitles | لديكِ جرأة بالظهور في هذه المحطة بشكل كلي دعكِ من مكتبي |
| Solving the murder of a federal agent will make her stand out. Drop it, Chandler, it's over. | Open Subtitles | سيجعلها تتميز عن بقية المرشحين دعكِ من هذا الامر , تشالندر , لقد أنتهى |
| Never mind. Never mind. I'll tie it myself. | Open Subtitles | حسنًا، حسنًا، دعكِ منها سأربطها بنفسي |
| Forget about that part. | Open Subtitles | دعكِ من هذه الجزئية |
| Forget her. Feel my heart. | Open Subtitles | دعكِ منها , اشعري بقلبي. |
| Just, uh, Forget it. | Open Subtitles | دعكِ من الأمر فحسب |
| Let's get out of here. Forget the baby's medicine! | Open Subtitles | فلنخرج من هنا، دعكِ من دواء الطفل! |
| Forget about him, ok? | Open Subtitles | دعكِ منهُ، مفهوم؟ |
| Forget it. | Open Subtitles | هيا، دعكِ من هذا. |
| Forget about him, ok? | Open Subtitles | دعكِ منهُ، مفهوم؟ |
| Just Leave this alone. Or I'm gonna have to suspend you. | Open Subtitles | دعكِ من هذا الأمر فحسب وإلاّ يتعيّن عليّ أن أُوقفكِ عن العمل |
| Mum, I don't mind. just Leave it. | Open Subtitles | أمي أنا لا أمانع, دعكِ من الأمر |
| - Leave him. He's fine. - Yeah, he's fine. | Open Subtitles | دعكِ منه، أنه بخير - أجل، أنه بخير - |
| No matter how badly our parents want this, they wouldn't let us throw a tailgate party here,let alone our sakharpuda ceremony. | Open Subtitles | ..لا يهم كم يرغب آباؤنا بهذا بشده (لن يدعونا نقيم حفل لعب بالسيارات هنا , دعكِ من مراسم الـ(ساكاربودا |
| Why, that old tree's never had so much as a blossom on it, let alone a-- | Open Subtitles | تلك الشجرة القديمة لم تعُد تثمر، دعكِ من هذا... |
| Listen. Drop the music, all right? | Open Subtitles | انصتِ، دعكِ من الموسيقى , إتفقنا؟ |
| Never mind that. Did you hear about Sir William? | Open Subtitles | دعكِ من هذا هل سمعت عن السير (ويليام)؟ |