Okay, I think maybe we're gonna need another minute. | Open Subtitles | حسنٌ , أعتقدُ ربما أننا سنحتاجُ دقيقةً اخرى. |
No, no, no, let's give him a minute. Let him think I've bottled out. | Open Subtitles | لا، لا، فلنمنحهُ دقيقةً لنجعله يعتقد .بأنني فقدتُ شجاعتي في آخر لحظة |
I get it, deputy. We'll just be a minute. | Open Subtitles | أفهمُ ذلك أيها المفوض, سنستغرقُ دقيقةً وحسب |
If you're going to make personal remarks... I won't stay here a minute. | Open Subtitles | إذا كنت ستتحدث عن انتقادات شخصية فلن ابقى هنا دقيقةً واحدة |
I just need a moment of his time. Given the situation-- | Open Subtitles | أحتاج دقيقةً من وقته بمعطى هذا الظرف |
While some secretariats have been very accurate in their estimates, others underestimated the needs for the IPSAS project. | UN | وبينما كانت بعض الأمانات دقيقةً جداً في تقديراتها، لم تقدِّر أخرى احتياجات مشروع المعايير المحاسبية الدولية حق تقديرها. |
Take a minute for yourself, put on your best gracious voice, find a way to wear a smile, and then come into the conference room ready to thank the equity partners for giving you this opportunity. | Open Subtitles | انفردي بنفسكِ دقيقةً ثم ضعي على وجهكِ البشاشة وابحثي عن أجمل ابتساماتكِ |
Just... just give me a minute to... apologize, okay? | Open Subtitles | فقط إمنحيني دقيقةً ...لـ لكي اعتذر ،، حسناً؟ |
I'm going to find out. Just give me a minute. | Open Subtitles | لا أعلم ،، سأكتشفُ ذلكَ فقط أمهلاني دقيقةً |
God, I can't take another minute of this. | Open Subtitles | ربّاه. لا يمكنني تحمّل دقيقةً أخرى من هذا، أقسم بأنّي سأفقد صوابي. |
- Because if he could love me and not give me one minute of his time... then love doesn't mean a thing and I don't want it. | Open Subtitles | - لأن لو استطاع أن يحبّني - بدون أن يعطيني دقيقةً واحدة من وقته عندها لا يعني ذلك الحب شيئاً ولا أريد هكذا حب |
You wanna take a minute to reconsider that? | Open Subtitles | لم تأخذ دقيقةً حتى لإعادة النظر في الأمر؟ |
What part do you think I don't wrestle with every minute of every day? | Open Subtitles | مالشيئ الذي تعتقدي أني لاأكافح معه بكل دقيقةً مِن كل يوم ؟ |
Because each minute increases the chance of someone coming home unexpectedly. | Open Subtitles | لأن كُلِ دقيقةً تزيدُ من فرصةِ مجيئ أحدهم للمنزل بصورة غير متوقعة |
Would you want people to know that your wife would rather be dead than spend another minute with you ? | Open Subtitles | تُريدُ الناسَ أَنْ يَعْرفوا بأنّ زوجتَكَ يُفضّلُ أَنْ يَكونَ ميتَ مِنْ يَصْرفَ دقيقةً أخرى مَعك؟ |
Lastly, I should like to take a minute to extend a few words of farewell to Ambassador Magnus Hellgren, to thank him for his congeniality and friendship and to pay a tribute to his professionalism and dedication. | UN | وأخيراً، أود أن أُكرّس دقيقةً من كلمتي لأوجه بضعَ كلمات وداع إلى سعادة السفير ماغنوس هيلغرين لأشكره على روحه الودودة الصدوقة وأُشيد بمهنيته وتفانيه. |
It only takes a minute, dear. | Open Subtitles | سيستغرق الامر دقيقةً فقط ياعزيزتي |
- Give him a minute. - What's going on? | Open Subtitles | إمنحيه دقيقةً فحسب - ما الذي يجري ؟ |
This is only gonna take a minute, and I can get this back to you. | Open Subtitles | سيتطلب الأمر دقيقةً وحسب وسأعيده لك |
- Since you bring it up, why don't we take a minute to remember why you did get promoted, | Open Subtitles | -بما أنّكَ أحضرتَ الأمر في المناقشةِ ، لِمَ لا نأخذ دقيقةً لنتذكّر لِمَ تمّتْ ترقيتكَ، |
- Then you'll obviously need a moment to process. | Open Subtitles | {\pos(192,210)}إذاً ستحتاجُ دقيقةً لمعالجةِ الخبر |
While some secretariats have been very accurate in their estimates, others underestimated the needs for the IPSAS project. | UN | وبينما كانت بعض الأمانات دقيقةً جداً في تقديراتها، لم تقدِّر أخرى احتياجات مشروع المعايير المحاسبية الدولية حق تقديرها. |
19 June 2014, 1911 hours 11 seconds UTC | UN | 19 حزيران/يونيه 2014، الساعة 19 و11 دقيقةً و11 ثانيةً، |