Very-high frequency (VHF) repeaters maintained and operated | UN | جهازا من أجهزة إعادة الإرسال ذات التردد العالي جدا تمت صيانته وتشغيله |
Very high frequency (VHF) radios were supported and maintained | UN | جهازا لاسلكيا ذات التردد العالي جدا، تم دعمها وصيانتها |
Very high frequency repeaters were reconfigured and relocated | UN | أجهزة إعادة إرسال ذات التردد العالي جدا أُعيد ضبطها ونقلها |
The proposed quantity of 1,284 sets is based on the number of vehicles to be equipped with VHF radios; | UN | وتتصل الكمية المقترحة البالغة 284 1 جهازا بعدد المركبات المقرر تزويدها بأجهزة اللاسلكي ذات التردد العالي جدا. |
HF repeaters were supported and maintained. | UN | جهازاً من أجهزة إعادة الإرسال ذات التردد العالي تم دعمها وصيانتها. |
Mobile high-frequency radios with tracking devices | UN | جهازا من أجهزة الراديو المحمولة ذات التردد العالي المزودة بأجهزة التتبع |
Support and maintenance of 702 high frequency, 3,928 very high frequency (VHF) repeaters and transmitters | UN | دعم وصيانة 702 من محطات الاستقبال والبثّ ذات التردد العالي للغاية وعددها 928 3 محطة |
The networks complement the distribution of high frequency radios by other partners. | UN | وتكمّل هذه الشبكات أجهزة الاتصال اللاسلكي ذات التردد العالي التي وزعها الشركاء الآخرون. |
very high frequency (VHF) repeaters | UN | من أجهزة إعادة الإرسال ذات التردد العالي جدا |
We can detect sound waves of very low frequency at the bass end of the spectrum. | Open Subtitles | يمكننا الكشف عن الموجات الصوتية ذات التردد المنخفض في نهاية الجهير من الطيف الترددي. |
Now, we know that low frequency sound waves can displace matter. | Open Subtitles | الآن علمنا أن الموجات الصوتية ذات التردد المنخفض يمكن أن تحيز حيزًا. |
:: Implementation of an effective real-time vehicle tracking system for patrol vehicles using ultra-high frequency (UHF) radios with Global Positioning System (GPS) functionality | UN | :: تنفيذ نظام فعال للتتبع الأني لمركبات الدوريات باستخدام أجهزة الاتصال اللاسلكي ذات التردد فوق العالي المزودة بخاصية النظام العالمي لتحديد المواقع |
:: Provision of technical support for 500 high frequency (HF) transceivers and 27 very high frequency (VHF) repeaters, with associated base, mobile and handheld units | UN | :: تقديم الدعم الفني لـ 500 جهاز من أجهزة الاستقبال والإرسال ذات التردد العالي و 27 من أجهزة الإرسال ذات التردد العالي جدا، وما يرتبط بها من وحدات ثابتة ومتنقلة ويدوية |
Support and maintenance of 58 very high frequency (VHF) repeaters, 78 high-frequency (HF) base stations and mobile radio communications and 39 telephone exchanges | UN | دعم وصيانة 58 جهازا من أجهزة إعادة الإرسال ذات التردد العالي جدا، و 78 محطة قاعدية ذات تردد عال وأجهزة اتصال لاسلكي متنقلة، و 39 مقسما هاتفيا |
High frequency (HF) base station/mobile radios were supported and maintained | UN | محطة قاعدية/أجهزة لاسلكي متنقلة ذات التردد العالي، تم دعمها وصيانتها |
VHF mobile radios maintained and operated | UN | جهازا من أجهزة الاتصال اللاسلكي المتنقلة ذات التردد العالي تمت صيانته وتشغيله |
The lower number of VHF repeaters and base stations was due to the lower number of police stations and the closure of outstations | UN | يعزى انخفاض عدد أجهزة إعادة الإرسال والمحطات القاعدية ذات التردد العالي جدا إلى انخفاض عدد مراكز الشرطة وإغلاق المحطات اللاسلكية الخارجية |
The initial supply of HF man-pack radios was distributed to all sectors. | UN | ووُزعت الدفعة الأولى من الأجهزة اللاسلكية المحمولة ذات التردد العالي على جميع القطاعات. |
All offices used the common public or commercial telephone and telex systems for the dispatch of communications to areas and offices not covered by leased circuits or high-frequency radio. | UN | وكانت جميع المكاتب تستخدم شبكات الهاتف والتلكس العامة أو التجارية ﻹرسال الرسائل الى المناطق والمكاتب التي لا تغطيها الدوائر المستأجرة أو اﻷجهزة اللاسلكية ذات التردد العالي. |