ويكيبيديا

    "ذلك لَيسَ" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • That's not
        
    • that is not
        
    • That isn't
        
    • that not
        
    Well, That's not very comforting to the dead ones. Open Subtitles حَسناً، ذلك لَيسَ جداً تَرْييح إلى الواحدِ الميتةِ.
    Frank, you know That's not what real women look like. Open Subtitles فرانك، تَعْرفُ ذلك لَيسَ الذي نِساء حقيقيات يَبْدونَ مثل.
    But, That's not why you guys became garbage men, is it? Open Subtitles لكن، ذلك لَيسَ بأَنْك رجالَ أصبحَ رجالُ القمامةِ، أليس كذلك؟
    But then again, That's not the same thing as murder, is it? Open Subtitles ولكن من الناحية الثانية، ذلك لَيسَ نفس الشيءِ كقتل، أليس كذلك؟
    That's not nearly enough time to cause this much swelling. Open Subtitles ذلك لَيسَ وقتاً كافياً تقريباً لتسبّب هذا الورمِ الكثيرِ.
    That's not what I asked. If he did, would you do it? Open Subtitles ذلك لَيسَ ما سَألتُه ،إذا هو طلب هَلْ كنت ستفعلينها ؟
    If That's not what you're looking for, then maybe you should start making some changes, inside and out, you know. Open Subtitles إذا ذلك لَيسَ ما أنت تَبْحثُ عنه، ثمّ لَرُبَّمَا أنت يَجِبُ أَنْ إبدأْ بجَعْل بَعْض التغييراتِ، داخل وخارج، تَعْرفُ.
    Yeah, well, That's not without its own problems. Open Subtitles نعم، حَسناً، ذلك لَيسَ بدون مشاكلِه الخاصةِ.
    That's not what she would have wanted. Open Subtitles ذلك لَيسَ الذي هي سَيكونُ عِنْدَها مطلوبةُ.
    But I don't respond to threats, and I'm not going to buy your vote because That's not who I am. Open Subtitles لَكنِّي لا أَستجيب للتهديدات ولن أشتري صوتك ،لأن ذلك لَيسَ طبعي أنا
    If had you found those Tesla papers, maybe she wouldn't be and we would be somewhere That's not here! Open Subtitles إذا وَجدَك تلك تيسلا الصُحُف، لَرُبَّمَا هي لَنْ تَكُونَ ونحن سَنَكُونُ في مكان ما ذلك لَيسَ هنا!
    That's not a mistake you can afford to make. Open Subtitles ذلك لَيسَ خطأ أنت يُمْكِانُك َتحمّلَ قراره.
    That's not even worth cashing the check. Open Subtitles ذلك لَيسَ من مستويَ يساوي تَصريف المراقبةِ.
    No. Well, That's not the only secret she was keeping. Open Subtitles حَسناً، ذلك لَيسَ السِرَّ الوحيدَ هي كَانتْ تَبقي.
    They say it's like death, but That's not true... Open Subtitles يَقُولونَ بأنّه مثل الموتِ لكن ذلك لَيسَ حقيقيَ...
    Besides, That's not Gentlemen's Choice. Open Subtitles إضافةً إلى ذلك، ذلك لَيسَ إختيار السادة المحترمين.
    That's not really the kind of thing that I do. Open Subtitles ذلك لَيسَ حقاً نوعَ الشيءِ بإِنَّني أعْمَلُ.
    Well, That's not exactly true, now, is it? Open Subtitles حَسناً، ذلك لَيسَ حقيقيَ بالضبط، الآن، أليس كذلك؟
    Not till all that gunfire started,and That's not all that unusual. Open Subtitles ليس حتى كُلّ ذلك إطلاقِ النار بَدأَ، و ذلك لَيسَ كُلّ ذلك الغير عاديِ.
    Dad, that is not what this evening was about. Open Subtitles الأَبّ، ذلك لَيسَ الذي هذا المساء كَانَ حول.
    I'm guessing That isn't the shampoo that keeps your hair so lovely. Open Subtitles أَحْزرُ ذلك لَيسَ الشامبو الذي يَبقي شَعرَكَ رائعَ جداً.
    All right, so, if you found tissue from the victim's tongue on the sight, that means that not only was the gun inside his mouth, but that it was upside-down. Open Subtitles حَسَناً، لذا، إذا وَجدتَ النسيج مِنْ لسانِ الضحيّةَ على البصرِ، ذلك يَعْني ذلك لَيسَ فقط كَانَ البندقية داخل فَمِّه،

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد