1989 visiting Professor, International Maritime Organization (IMO) International Maritime Law Institute, Malta | UN | أستاذ زائر بمعهد القانون البحري الدولي التابع للمنظمة البحرية الدولية، مالطة |
visiting Scholar, New York University School of Law, 1966 | UN | باحث زائر في كلية الحقوق بجامعة نيويورك، 1966 |
visiting Professor of International Law, University of Ghana, 1993. | UN | استاذ زائر للقانون الدولي في جامعة غانا، ١٩٩٣. |
Furthermore, an additional 100 contractors, 100 visitors, and 300 private and official vehicles are estimated to enter the compound on a daily basis. | UN | وعلاوة على ذلك، يُتوقّع دخول ما يقدّر بنحو 100 مقاول و 100 زائر و 300 مركبة خاصة ورسمية يوميا إلى المجمع. |
The Program attracts approximately 100 visitors per year from approximately 30 countries. | UN | ويجتذب هذا البرنامج حوالي 100 زائر سنويا من نحو 30 بلدا. |
Senior visitor, Saint Antony's College, Oxford University, England | UN | أستاذ زائر أقدم، كلية سانت أنثوني، جامعة أكسفورد، إنكلترا |
Excuse the interruption... but seems we have a visitor. | Open Subtitles | أعذراني على المقاطعة ولكن يبدو أن لدينا زائر |
guest lecturer in graduate and undergraduate classes in public management at various universities, including the Maxwell School, Syracuse University. | UN | محاضر زائر لطلاب الدراسات العليا والخريجين في الإدارة العامة بجامعات مختلفة، منها كلية ماكسويل في جامعة سيراكيوز. |
1985 visiting Fellow, Research Centre for International Law, University of Cambridge. | UN | ١٩٨٥ زميل زائر بمركز بحوث القانون الدولي في جامعة كمبردج. |
visiting professor at Faculty of Law in Sarajevo 1975 | UN | استاذ زائر في كلية الحقوق في سراييفو ٥٧٩١ |
Spring, 1983 visiting professor, New York University, School of Law | UN | ربيع ١٩٨٣: أستاذ زائر في كلية القانون بجامعة نيويورك |
This work was carried out by visiting research fellow Bobi Pirseyedi of Finland and was published in mid-2000. | UN | واضطلع بهذا العمل باحث زائر من فنلندا يدعى بوبي بيرسيدي، ونشر البحث في منتصف عام 2000. |
visiting Professor also at Santa Clara University, California, United States of America. | UN | أستاذ زائر أيضاً في جامعة سانتا كلارا بكاليفورنيا بالولايات المتحدة الأمريكية. |
He holds a Ph.D. from Harvard Law School, where he was also a research scholar and visiting professor. | UN | وهو حاصل على درجة الدكتوراه من كلية الحقوق بجامعة هارفارد، حيث عمل أيضا كباحث وكأستاذ زائر. |
It also responded to 8,167 requests for legal documentation and organized visits to the Tribunal for 221 groups constituting a total of 5,067 visitors. | UN | واستجاب أيضا لما يقدر بـ 167 8 طلب لوثائق قانونية ونظم زيارات للمحكمة لـ 221 مجموعة تشكل ما مجموعه 067 5 زائر. |
I already parsed the access logs, to identify any site visitors with source routing that originated in Belize. | Open Subtitles | بالفعل قمتُ بتسجيل سجلات الدخول لتحديد هوية أي زائر للموقع مع توجيه المصدر الناشئ في بليز |
Consequently, if Cuba could have received around 1,725,000 American visitors, its tourism industry would have generated revenues of $1.6 billion. | UN | لذا، فلو كانت كوبا تستقبل حوالي 000 725 1 مليون زائر أمريكي لدرَّ عليها قطاع السياحة 1.6 بليون دولار من الإيرادات. |
IAC also attracted more than 2,000 visitors from the Czech general public, secondary schools and universities. | UN | كما اجتذب المؤتمر أكثر من 000 2 زائر من عموم الجمهور التشيكي والمدارس الثانوية والجامعات. |
Did the landlord say he was a visitor or renter ? | Open Subtitles | هل قال مالك المكان بأنه زائر أم مستأجر ؟ |
I hate to seem impatient, but I am expecting a visitor. | Open Subtitles | أكره ان ابدو عديم الصبر, ولكننى اتوقع حضور زائر لى |
Because he recently had a visitor, the first in 12 years. | Open Subtitles | لأن زائرا حضر له مؤخرا أول زائر منذ 12 عاما |
1998 guest Professor, Changchun University of Science and Technology, China | UN | 1998 أستاذ زائر بجامعة تشانغشون للعلوم والتكنولوجيا في الصين |
The United Nations Home Page receives 750,000 hits per week. | UN | ويطرق صفحة استقبال اﻷمم المتحدة ٠٠٠ ٠٥٧ زائر اسبوعياً. |
This initiative saw 430,000 page views and approximately 230,000 unique visitors in the first month. | UN | وسجلت هذه المبادرة 000 430 زيارة للموقع وزهاء 000 230 زائر منفرد في الشهر الأول. |
The two channels have been viewed by more than 2.1 million users. | UN | واطلع على هاتين القناتين أكثر من 2.1 مليون زائر. |
A total of some 1.8 million arrivals were reported, with approximately 322,000 tourists arriving by air in 2012. | UN | وبلغ عدد الزوار، وفقا للتقارير، نحو 1.8 مليون زائر منهم قرابة 000 322 سائح قدموا عن طريق الجو. |
I better not ever hear you talk about skinning a V again. | Open Subtitles | أفضّل ألّا تتكلم أبداً عن سلخ زائر ثانيةً |