ويكيبيديا

    "سريّ" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • secret
        
    • undercover
        
    • classified
        
    • confidential
        
    • secretly
        
    • private
        
    Actually, what I'm working on is technically top secret. Open Subtitles بالواقع, ما أعمل عليه حالياً هو عمل سريّ
    Hey, every memo, every executive action relating to the JSA is top secret. Open Subtitles مهلًا، مذكرة وعمل تنفيذيّ متعلق .بجمعية العدالة، فهو سريّ جدًا
    Some sort of secret government space weapon, no doubt. Open Subtitles إنه حتمًا سلاح فضائي سريّ حكومي من نوع ما.
    We were working undercover at the time when a judge we had turned told us about a case... Open Subtitles كنا نعمل بشكل سريّ في ذلك الوقت عندما أخبرنا القاضي عن القضية
    I made a FOIA request, but seeing as all this is classified, that could take months, maybe even years. Open Subtitles تقدمت بطلب اطلاع بموجب قانون حرية المعلومات. لكن بما أن الموضوع سريّ لهذا الحدّ فقد تستغرق الاستجابة شهورًا وربما سنين.
    We know that whatever you discussed is confidential, but her life could hang in the balance. Open Subtitles نعلم أن أي مما ناقشته هو سريّ لكن حياتها قد تكون في خطر داهم
    I spent eight months of my life here being used as a secret weapon. Open Subtitles أمضيت 8 أشهر من حياتي هنا اُستخدَم كسلاح سريّ
    But there is something I have to do, something very important and, by necessity, secret. Open Subtitles ولكن هنالكَ شيء يتوجبُ علي فعلهُ، شيء بالغُ الأهميّة، و بالأخص، سريّ.
    The government has a secret system... secret system... Open Subtitles .. الحكومة لديها نظامُ سريّ .. نظامُ سريّ
    About a secret stash on some uninhabited moon, where you've been putting away loot from all your jobs. Open Subtitles تدور عن مخبيءٍ سريّ على قمر أبِد، حيث رُحتَ تخبّيء غنائم مهمّاتك كافة.
    He recovered, flew back here in secret. Open Subtitles لقد تعافى، و حلّق عائدا إلى هنا بشكل سريّ
    He said it's like a secret lab in China. Open Subtitles هو قال أنه في مخبر سريّ في الصين.
    The government has a secret system, a machine that spies on you every hour of every day. Open Subtitles الحكومة لديها نظام سريّ آلة تتجسس عليك كلّ ساعة من كلّ يوم
    So the FSB put me undercover. Open Subtitles لذا الإستخبارات الروسية وضعتني أعمل بشكل سريّ
    I can't imagine that a fool like you can be an undercover! Open Subtitles لا أستطيع أن أتخيّل أن أحمق مثلك يمكن أن يكون عميل سريّ
    Yeah, well, can't really work undercover now that everybody on the street knows I'm a cop, so thanks for that. Open Subtitles أجل، أنا كذلك، فلست قائماً بعملٌ سريّ ذلك الذي يجعل كل شخص يعلم بأنّي شُرطيّ؟ إذن شكراً على ذلك.
    Well you'll understand that most of what we do here is classified. Open Subtitles حسناً , ستفهم أنّ أكثر ما نقوم به هنا سريّ .
    I really can't talk about it. It's classified. Open Subtitles لا أستطيع حقّاً التكلّم حول هذا الأمر إنه أمر سريّ
    Remains were found in the secondary tomb, and it's classified with number C-258-DR Open Subtitles البقايا وجدتْ في ضريحٍ إضافي ، وهو ضريح سريّ يحمل الرقم C-258-DR
    All what is happening here, remaining confidential. Open Subtitles من الآن ما يحدث هنا سيبقى سريّ.
    And two months ago, he was shooting his mouth off to a confidential informant Open Subtitles وقبل شهرين، كان يفتخر بقتل مخبر سريّ
    I've secretly decided I'm not leaving this chair until I give birth. Open Subtitles لقد قررت بشكل سريّ انني لن اترك هذا المقعد حتى موعد الولادة
    If the Iraqi antiquities are not recovered within 48 hours, statistically, they will probably be sold into private art collections and lost forever. Open Subtitles إن لم نستعيد التحف العراقية في خلال 48 ساعه فربما يباعون في معرض سريّ و يضيعوا للأبد

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد