The nominal minimum operation lifetime of the spacecraft is two years. | UN | الحد الأدنى الاسمي لمدة بقاء المركبة الفضائية قيد التشغيل سنتان. |
The nominal minimum operational lifetime of the spacecraft is two years. | UN | الحدّ الأدنى الاسمي لمدة بقاء المركبة الفضائية قيد التشغيل سنتان. |
The shortest budget cycle is one year, at most two years. | UN | وأقصر دورة ميزانية هي سنة واحدة أو سنتان على الأكثر. |
The shortest budget cycle is one year, at most two years. | UN | وأقصر دورة ميزانية هي سنة واحدة أو سنتان على الأكثر. |
Now, with two years of experience in its operation, it is time to review and take stock. | UN | واﻵن وقد انقضت سنتان من الخبرة في تشغيله، فإن الوقت قد حان لاستعراض اﻷمر وتقييمه. |
For most regional offices, the audit cycle is two years. | UN | ومدة هذه الدورة هي سنتان بالنسبة لمعظم المكاتب الميدانية. |
We have exactly two years before that Millennium Assembly. | UN | بيننا وبيـن جمعية اﻷلفية سنتان على وجه التحديد. |
This represents an increase of two years to the maximum sentences. | UN | وهذا يمثل زيادة قدرها سنتان إلى الحد الأقصى من العقوبات. |
New recruits make up the majority of mission staff, with 54 per cent having two years or less of Organization experience. | UN | ويشكل المعيَّنون حديثا أغلبية موظفي البعثات، تملك نسبة 54 في المائة منهم خبرة مدتها سنتان أو أقل داخل المنظمة. |
It has been two years since we adopted the Counter-Terrorism Strategy, which provides an internationally agreed approach to countering terrorism. | UN | لقد انصرمت سنتان منذ أن اعتمدنا استراتيجية مكافحة الإرهاب، التي تنص على نهج متفق عليه دوليا لمكافحة الإرهاب. |
You've had a crush on her for two years. Just confess already. | Open Subtitles | لقد مضت سنتان الآن منذُ أن وقعت في حبّها، أليس كذلك؟ |
two years ago Nicky Jager's sister, Debbie, met a wealthy French guy, and spent a month sailing the Mediterranean on his yacht. | Open Subtitles | منذ سنتان اخت نيكي جاجر يا فتاه ، قابلت الفتى الثرى وقضت شهر من الإبحار البحر الابيض المتوسط على يخته |
It has taken just two years to transform Baikonur from a wasteland into the world's first spaceport. | Open Subtitles | أستغرق ذلك سنتان لتحويل بايكنور من أرض مقفرة إلى أول منفذ الى فضاء في العالم |
Even they do a program... She did, I think, once, two years. | Open Subtitles | حتى إذا إتبعوا برنامجا لقد اتبعته، على ما أظن، مرة، سنتان |
It was bullshit about it being a path toward being detective... because I've been there two years now... | Open Subtitles | أنه كَانَ كلام فارغَ حول أنْ أكون على هذا ..الطريق لكيأصبحمخبراً. لأنني قضيت هناك سنتان الأن |
In two years time, anybody will have their investment back. | Open Subtitles | في غضون سنتان على الكل ان يستردو مبلغ استثمارهم |
two years, second division Golden Gloves,'til,'til he broke his wrist. | Open Subtitles | سنتان في القسم الثاني من القفازات الذهبية, إلى أن كسر معصمه |
two years at the Pentagon trying to make Stargate a reality. | Open Subtitles | سنتان فى وزارة الدفاع الامريكية احاول أن أجعل ستارجيت حقيقية |
The COP appoints the chairperson of the CST for a two-year term. | UN | `3` يعين مؤتمر الأطراف رئيس لجنة العلم والتكنولوجيا لولاية مدتها سنتان. |
In addition at the 11MSP, an additional Co-Chair of this Standing Committee could be elected for a two year term. | UN | وإضافة إلى ذلك، يمكن في الاجتماع الحادي عشر انتخاب رئيس مشارك إضافي لهذه اللجنة الدائمة لولاية مدتها سنتان. |
Then we did doctors without borders for a couple of years before he moved here. | Open Subtitles | ثم عملنل أطباء بلا حدود سنتان قبل أن يأتي هنا |
I changed my mind. Give me another two cents' worth! | Open Subtitles | لقد غيرت رأيي بشأن البقشيش اعطني شرابا يساوي سنتان |
It's been a tough couple years since we all saw each other. | Open Subtitles | مرت سنتان صعبتان منذ آخر مرة رأينا بها بعضنا البعض |
The financial period of the Foundation is a biennium and consists of two consecutive calendar years. | UN | الفترة المالية للمؤسسة مدتها سنتان تقويميتان متتابعتان. |
In accordance with the Financial Regulations of the Tribunal, the budget has been prepared in euros; it covers a biennial financial period and has been divided into parts and sections. | UN | ووفقا للنظام المالي للمحكمة، فقد جرى إعداد الميزانية باليورو؛ وهي تغطي فترة مالية مدتها سنتان وقسمت إلى أجزاء وأبواب. |
The Council would need to decide the theme in advance, such as through a two-year programme of work. | UN | ويجب أن يختار المجلس الموضوع مسبقا، كأن يتم ذلك مثلا من خلال برنامج عمل مدته سنتان. |
It also appoints the members of the bureau of the CST for two-year terms. | UN | ويعين أيضاً أعضاء مكتب لجنة العلم والتكنولوجيا لولاية مدتها سنتان. |
All ministries had adopted two- or three-year plans for women's career development and promotion. | UN | وقد اعتمدت جميع الوزارات خططا مدتها سنتان أو ثلاث سنوات من أجل التطوير المهني للنساء وترقيتهن. |
The girl was injured 11 years earlier while she was holding her two-year-old cousin at the entrance of a United Nations-run clinic in the Al Amari refugee camp near Ramallah. | UN | وكانت الفتاة قد جُرحت قبل ١١ عاما عندما كانت تحمل طفلا من أقربائها عمره سنتان في مدخل مستوصف تديره اﻷمم المتحدة في مخيم العماري قرب رام الله. |