ويكيبيديا

    "سوف أخبر" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • I'll tell
        
    • I'm gonna tell
        
    • I will tell
        
    • I'm going to tell
        
    • I tell
        
    • I shall tell
        
    • I'll inform
        
    • I'll let
        
    In fact, I'll tell Miss Jennings to cancel my last appointment, okay? Open Subtitles في الحقيقة أنا سوف أخبر الآنسة جيننجز بأن تلغي آخر مواعيدي.
    He'll leave on Monday, and I'll tell my wife it's over, and we will be together, finally. Open Subtitles سيغادر يوم الإثنين و سوف أخبر زوجتي أن علاقتنا قد انتهت و سوف نكون مع بعضنا أخيراً
    I'll tell César it's still alive. Where is it? Open Subtitles .سوف أخبر سيزار أنها حية أين هي ؟
    I'm gonna tell my dad that you've been talking to me online, and he's gonna call the cops on you. Open Subtitles سوف أخبر أبي أنك كنت تكلمني على النت، وهو سوف يبلغ الشرطة عنك.
    But for the cred and intrigue of the gallery, I'm gonna tell people I'm 22. Open Subtitles لكن قبل الحشد والإنجذاب للمعرض سوف أخبر الناس أنني 22
    Perfect, I will tell Shauna, for whom I have a deep and abiding respect. Open Subtitles رائع, سوف أخبر شونا, التي احترمها واقدرها بشكل عميق.
    I'm going to tell the police, he was stolen at the park. Open Subtitles سوف أخبر الشرطة أنه تم سرقته في الحديقة.
    I swear I'll tell your mother, and our little brother, that when the time came, Open Subtitles أقسم بأنني سوف أخبر أمك و أخونا الصغير انه عندما حان الوقت
    Mathias, why don't you take a seat? I'll tell the sheriff that you're here. Open Subtitles ماثياس لماذا لا تجلس سوف أخبر الشريف انك هنا
    I'll tell Amanda. They're letting me see her this morning. Open Subtitles سوف أخبر أماندا سوف يدعوني أراها هذا الصباح
    I'll tell your dad everything in the morning when we have the money. Open Subtitles سوف أخبر والدكم عن كلّ شيء في الصباح حين نحصل على الأموال
    Or I'll tell your mom you sent me to sleep with your dad. Open Subtitles أو سوف أخبر أمك أنك أرسلتني لأضاجع والدك
    I'll tell everybody. Police, press, everybody. Open Subtitles سوف أخبر الجميع، الشرطة، والصحافة وكل الناس
    I'm gonna tell everybody in prison that I traveled back in time to kill my own father! Open Subtitles سوف أخبر الجميع في السجن بأني سافرت عبر الزمن إلى الماضي كى أقتل والدي
    I'm gonna go and I'm gonna... I'm gonna tell everyone that you're OK. Open Subtitles أنا سوف أنا سوف أنا سوف أخبر الجميع أنك بخير
    - Aaron: I'm gonna tell Mom. - Isaac: Open Subtitles أنا سوف أخبر والدتنا هيا أذهب,أخبر والدتنا
    Look, I'm gonna tell Daddy. I'm gonna tell my daddy that you are in here trying to see my treats, Reggie. Open Subtitles سوف أخبر والدي إنك كنت هنا تحاول أن ترى جسدي يا ريجي
    I will tell the media, the cops, your parole officer, that we all thought the alcohol was fake. Open Subtitles سوف أخبر الإعلام والشرطة وضابط الإفراج المشروط أنه كلنا ظننا أن الكحول مزيفة وأنه ليس أياً من هذه العروض حقيقي
    And if you ever come back here, then I will tell everybody the truth. Open Subtitles وإذا عدتِ إلى هنا،‏ سوف أخبر الجميع بالحقيقة.
    I'm going to tell your mom, asshole, okay? Open Subtitles سوف أخبر أمك,أيها الأخرق, حسنا؟
    - I tell my kids to watch your sister. Open Subtitles سوف أخبر اولادي بأن يبقوا اعينهم على أختك
    Then I shall tell the police that you stole the car, that I followed you, you came here and killed the girl. Open Subtitles ثم سوف أخبر البوليس أنك قمت بسرقة السيارة ثم تتبعتك و أنك أتيت اٍلى هنا و قتلت الفتاة
    I'll inform Number One we made a new arrangement. Open Subtitles سوف أخبر رقم 1بأننا أجرينا بعض التعديلات
    I'll let the cops deal with him. I'm not wasting any more time. Open Subtitles سوف أخبر الشرطة لتتعامل مع ذلك الأمر لن أضيع المزيد من الوقت.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد