ويكيبيديا

    "سيرت" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Sirte
        
    • Sert
        
    • Siirt
        
    • Syrte
        
    • cert
        
    Accordingly, Africa has a common position, which is reflected in the Ezulwini Consensus and the Sirte Declaration. UN وبناء على ذلك، يوجد لأفريقيا موقف مشترك، وأعرب عنه في توافق آراء إزولويني وفي إعلان سيرت.
    The Ezulwini Consensus and the Sirte Declaration are unequivocal: at least two permanent seats and five non-permanent seats. UN إن توافق آراء إزولويني وإعلان سيرت قاطعان: مقعدان دائمان على الأقل وخمسة مقاعد غير دائمة.
    Along the same lines, the common African position rejects any provisional or transitional proposal in the negotiations, given that the main thrust of those proposals runs counter to the provisions of the Ezulwini Consensus and the Sirte Declaration. UN وعلى نفس المنحى، فإن الموقف الأفريقي الموحد يرفض أي مقترح مؤقت أو انتقالي في المفاوضات نظرا لأن الاتجاه الرئيسي لتلك المقترحات يتناقض مع ما ورد في توافق آراء إيزولويني وإعلان سيرت.
    Sert's work is marked by a sense of theatricality and chromatic simplicity, colour being sacrificed to sculpturality. UN ويميّز عمل سيرت حس من التمثيل وبساطة التلوين، حيث يضحَّى باللون لحساب التمثاليّة.
    Some delegations have referred to the magnificent murals of José María Sert in this Council chamber and the power they hold to inspire our work. UN لقد أشار بعض الوفود إلى جداريات خوسي ماريا سيرت الرائعة في قاعة المجلس هذه وما تجسده من قوة تلهم عملنا.
    Date and place of birth: 3 May 1936, Siirt, Turkey. UN تاريخ ومكان الولادة: 3 أيار/مايو 1936 في سيرت بتركيا.
    Mali, drawing on the Ezulwini Consensus and the Syrte Declaration adopted by the heads of State and Government of the African Union, strongly supports Africa's claim to two permanent seats and five nonpermanent seats. UN وبناء على توافق الآراء الذي تم التوصل إليه في إيزولويني وإعلان سيرت الذي اعتمده رؤساء دول وحكومات الاتحاد الأفريقي، تدعم مالي بقوة مطالبة أفريقيا بمقعدين دائمي العضوية وخمسة مقاعد غير دائمة العضوية.
    It demands that armed groups cease violence immediately and urges all parties to respect the Sirte agreement of 25 October 2007. UN ويطالب الجماعات المسلحة بوقف العنف فورا، ويحث جميع الأطراف على احترام اتفاق سيرت المؤرخ 25 تشرين الأول/أكتوبر 2007.
    We also have a clear African Union Summit mandate to participate in the forthcoming intergovernmental negotiations on the basis of the Ezulwini Consensus and Sirte Declaration. UN ولدينا كذلك ولاية واضحة من مؤتمر قمة الاتحاد الأفريقي للمشاركة في المفاوضات الحكومية الدولية المقبلة على أساس توافق آراء إزيلويني وإعلان سيرت.
    A number of armed groups have regained legal status through implementing the Sirte Agreement of 25 October 2007. UN وقد استعادت عدة جماعات مسلحة مركزها القانوني من خلال تنفيذ اتفاق سيرت المبرم في 25 تشرين الأول/أكتوبر 2007.
    As you will recall, my Special Envoy for Darfur and the African Union Special Envoy, Salim Ahmed Salim, had anticipated that the Darfur political negotiations, which they launched in Sirte, Libyan Arab Jamahiriya, on 27 October 2007, would have been concluded by January 2008. UN وكما تذكرون، كان مبعوثي الخاص إلى دارفور والسيد سليم أحمد سليم، المبعوث الخاص للاتحاد الأفريقي، قد توقعا أن تنتهي المفاوضات السياسية بشأن دارفور، التي أطلقاها في سيرت بالجماهيرية العربية الليبية في 27 تشرين الأول/أكتوبر 2007، بحلول كانون الثاني/يناير 2008.
    For that reason the Summit of Heads of State and Government of the African Union, held in Sirte from 2 to 5 July, adopted a decision supporting the inclusion of genetic drepanocytosis on the list of priorities for public health. UN ولذلك السبب اتخذ مؤتمر قمة رؤساء الدول والحكومات في الاتحاد الأفريقي، وهو المؤتمر الذي عقد في سيرت من 2 إلى 5 تموز/يوليه، قرارا بتأييد إدراج داء المنجليات الجيني في قائمة البنود ذات الأولوية في الصحة العامة.
    To this end Swaziland is a signatory to, among others, the Rome Declaration on World Food Security, the Declaration on the World Food Summit, the Maputo Declaration on Agriculture and Food Security in Africa and the Sirte Declaration on the Challenges of Implementing Integrated and Sustainable Development on Agriculture and Water in Africa. UN ولهذا الغرض وقعت سوازيلند صكوكاً منها إعلان روما بشأن الأمن الغذائي العالمي، وإعلان قمة الغذاء العالمية، وإعلان مابوتو بشأن الزراعة والأمن الغذائي في أفريقيا، وإعلان سيرت بشأن تحديات تنفيذ التنمية المتكاملة والمستدامة في مجال الزراعة والمياه في أفريقيا.
    José María Sert's paintings are calling to us: Hope, Justice, Strength, Law and Intelligence. UN إن لوحات خوسي ماريا سيرت تدعونا إلى الأمل والعدل والقوة والقانون والبصيرة.
    Spanish painter, José María Sert stated in 1934 that the leitmotiv in decorating these walls was the idea of expressing what unites and separates men. UN وقد أشار الرسام الإسباني خوسيه ماريا سيرت في عام 1934 إلى أن الفكرة الأساسية في تزيين هذه الجدران كانت للتعبير عن الشيء الذي يجمع ويفصل بين بني البشر.
    The magnificent frescoes of José María Sert have a timeless quality and evoke in me the same sense of awe as when I first entered this chamber as a member of my delegation more than a decade ago. UN فاللوحة الجصية الجدارية الرائعة لخوسي ماريا سيرت تتسم بنوعية خالدة وتثير في نفسي ذات الشعور بالإجلال الذي شعرت به عندما دخلت لأول مرة هذه القاعة كعضو في وفدي منذ أكثر من عقد مضى.
    Another very significant symbol is the murals in this room, produced during the interwar years by the great Catalan artist, José María Sert. UN وهناك رمز آخر مفعمٌ بالدلالة يتمثل في الرسوم الجدارية في هذه القاعة، التي أنتجها في السنوات الفاصلة بين الحربين الفنان القطلوني الكبير جوزي ماريا سيرت.
    İbrahim Bilgen İbrahim Bilgen, a 60-year-old Turkish citizen, from Siirt in Turkey, was on the top deck and was one of the first passengers to be shot. UN كان إبراهيم بيلغين، الذي يبلغ من العمر 60 سنة وهو مواطن تركي، من سيرت بتركيا، موجوداً على السطح العلوي وكان من أوائل الركاب الذين أصيبوا بطلق ناري.
    Born: 3 May 1936, Siirt, Turkey. UN ولد في سيرت )تركيا( في ٣ أيار/ مايو ١٩٣٦.
    4. On 4 July 2005, the Secretary-General announced the establishment of the United Nations Democracy Fund (UNDEF) at the African Union summit in Syrte. UN 4 - وفي 4 تموز/يوليه 2005، أعلن الأمين العام إنشاء صندوق الأمم المتحدة للديمقراطية خلال مؤتمر قمة الاتحاد الأفريقي في سيرت.
    III. The United Nations Democracy Fund 49. On 4 July 2005, the Secretary-General announced the creation of UNDEF at the Syrte African Union summit. UN 49 - أعلن الأمين العام في 4 تموز/يوليه 2005 أثناء مؤتمر القمة الذي عقده الاتحاد الأفريقي في سيرت عن إنشاء صندوق الأمم المتحدة للديمقراطية.
    Well, that's a dead cert, that. Open Subtitles حسنا ، هذا هو سيرت الموتى ، ذلك.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد