This project, to which Ms. Pavey, a young woman with a disability, belonged, had contributed greatly to freedom of expression in the country. | UN | وهذا المشروع الذي شاركت فيه السيدة بافي، وهي امرأة شابة معاقة، أسهم إسهاماً كبيراً في تعزيز حرية التعبير في ذلك البلد. |
A young Ethiopian woman was found in a dark hut where She had lain on a goatskin bed for many years suffering from an obstetric fistula. | UN | عُثر على شابة إثيوبية في كوخ مظلم حيث كانت ترقد على سرير من جلد الماعز لسنوات طويلة تعاني من ناسور ناجم عن الولادة. |
The account of a young woman who was shot while crossing the border in 2012 was particularly harrowing. | UN | وقد كانت قصة امرأة شابة أُطلق الرصاص عليها أثناء عبورها الحدود في عام 2012 مؤلمة للغاية. |
Between 1995 and 1997, 120 young women benefited from the programme. | UN | وبين عامي ١٩٩٥ و ١٩٩٧، أفاد من البرنامج ١٢٠ شابة. |
Seventy-two young women, drawn from all ethnic groups, completed three-year legal training in a Ministry of Justice project specially designed for women. | UN | وأكملت 72 شابة من جميع الفئات الإثنية تدريبا قانونيا مدته ثلاث سنوات في إطار مشروع لوزارة العدل أُعـدّ خصيصا للنساء. |
I suppose you're young, but you're still very small. | Open Subtitles | يَفترضُ بأنّك شابة لَكنَّك ما زِلت صغيرة جداً. |
You should try shooting a young woman with chestnut hair. | Open Subtitles | عليك أن تطلق النار على فتاة شابة بشعر كستنائي |
Why don't you talk to the young woman he was dining with? | Open Subtitles | لماذا لا تتحدث إلى امرأة شابة التي كان يتناول الطعام مع؟ |
A young woman visiting a bachelor officer of questionable means without chaperone. | Open Subtitles | إمرأة شابة تزور ضابط أعزب لغاية مشكوك فيها ، بدون وصِيّ |
My husband mentioned he met a very bright young woman this afternoon. | Open Subtitles | لقد ذكر زوجي بأنه قابل أمراة شابة ذكية بعد ظهر اليوم |
Marco's taking me to lunch, and I'm trying to look young. | Open Subtitles | ماركو أخذ مني لتناول الغداء، وأنا أحاول أن تبدو شابة. |
What about a young girl's life isn't registering with you? | Open Subtitles | ماذا عن حياة فتاة شابة لم يتم تسجيل معك؟ |
Six of those oilmen said they noticed a young brunette hottie. | Open Subtitles | ستة من عاملي النفط قالوا أنهم لاحظو شابة سمراء مثيرة |
A young Cheyenne woman is raped. Your hands are tied. | Open Subtitles | إمراة شابة من الشايان قد اغُتصبت , يداك مقيدتان |
Cabbie remembers seeing a young woman embracing O'Malley outside of the restaurant, which incidentally serves the best pigeon in town. | Open Subtitles | سائق التاكسي الأجرة يتذكر رؤية امرأة شابة تحتضن أومالي خارج المطعم الذي يقدم بالمناسبة أفضل حمام في المدينة |
And if they can bring us back to life, surely, they can make me look young and beautiful again, right? | Open Subtitles | وإذا أمكنهم إعدتنا للحياة مرة أخرى بالتأكيد، فإنهم يمكن أن يجعلوني أبدو شابة وجميلة مرة أخرى، أليس كذلك؟ |
But you're actually a talented, creative, beautiful young woman. | Open Subtitles | ولكن كنت فعلا موهوب، الإبداعية، امرأة شابة جميلة. |
Whether it's a young man or young woman, they become a werewolf. | Open Subtitles | سواء كان فتى شاب أو فتاة شابة فإنه يتحوّل إلى مذؤوب. |
I get that a young woman doesn't just drop dead at work, but why are we on this case? | Open Subtitles | أنا أعلم أن امرأة شابة لا تموت هكذا في العمل لكن لماذا نعمل على هذه القضية ؟ |
Well, it looks like someone's getting a younger, hotter co-anchor. | Open Subtitles | حسناً، يبدو أنهم يحصل على مرساة، شابة ومثيرة ومشتركة. |
Hey, Come on! Watch it. He's going over like woods and stuffs. | Open Subtitles | ـ بحقك، أنتبه لكلامك ـ أنه يتحدث عن الأخشاب وما شابة |
You're turning into a fine little wench, aren't you? | Open Subtitles | انك تتحولين إلى فتاة شابة وجميلة ألستِ كذلك؟ |
And travelled back in the company of a youth hosteller She meets on the train. | Open Subtitles | ورجعت عائدة بصحبة شابة متجولة كانت قد التقت بها فى القطار |
The demographic profile indicates that more than half the population is below the age of 25 years, clearly indicating that Malawi is a youthful nation. | UN | وتشير الملامح الديمغرافية الى أن أكثر من نصف السكان يقل عمرهم عن ٢٥ سنة، وهو ما يبين بوضوح أن ملاوي أمة شابة. |