The rust-colored material found on the victim's head wound... was rust. | Open Subtitles | مواد اللون الصديء وجدت على جرح الضحية الرأسي كان صدأ |
I found rust flakes on the neck that were from hand-forged iron. | Open Subtitles | لقد وجدت بقايا صدأ على الرقبة يبدو أنها من يد حديدية |
The car's washed, spotless inside, there's no paint separation or rust. | Open Subtitles | السيارة غسلت، نظيفة من الداخل لا طلاء منفصل او صدأ |
I hear like a rusty nail That I plunged into his head. | Open Subtitles | الأستماع له كمثلِ مسمارٍ صدأ يخدش عمودي الفقري اللعين |
But underneath, the tin cup was rusted to the table. | Open Subtitles | لكن أسفل ألكاس من الصفيح .يوجد صدأ على الطاوله |
No rust was found on the metal parts of the mines and their detonators were still intact. | UN | ولم يوجد أي صدأ على أجزائها المعدنية، وكانت مفجراتها لا تزال سليمة. |
No rust was found on the metal parts of these mines and their detonators were still intact. | UN | ولم يوجد أي صدأ على أجزائها المعدنية، وكانت مفجراتها لا تزال سليمة. |
The claimant provided evidence that such grain had been contaminated with iron rust fragments from the holds of the transporting ship. | UN | وقد تقدم صاحب المطالبة بما يُثبت أن تلك الشحنة من الحبوب قد تلوثت بأجزاء من صدأ الحديد في عنابر السفينة الناقلة. |
Coffee rust disease is a significant threat to coffee plantations in the region, as experienced during the past season. | UN | وتعد آفة صدأ البن تهديدا كبيرا لمزارع البن في المنطقة، سي تجربة الموسم الماضي. |
They should be equipped with well-fitting lids, caps and valves secure and in place and inspected for leaks, holes, and rust. | UN | وينبغي أن تكون مجهزة بأغطية حسنة الإحكام وسدادات وصمامات آمنة وتفقدها للتأكد من عدم وجود تسربات أو ثقوب أو صدأ. |
It's basically blue paint and rust that matches the lockers in the training room at the hockey complex. | Open Subtitles | انه في الاساس طلاء أزرق و صدأ الذي يطابق الخزائن الموجودة في قاعة التدريب في مجمع الهوكي |
Wherever we see rust like that, let's just grind it down and repaint. | Open Subtitles | أينما تجد صدأ كهذا، دعنا نكشطه ونعيد طلائه |
There was no air-conditioning in Lisa Hoffman's basement, and there's no rust on this gun. | Open Subtitles | لم يكن هناك مكيف في قبو ليسا هومفان وليس هناك صدأ على المسدس |
There was rust on the sink, on the walls, everywhere you would imagine after 10 years, except on the legs of his bed, even though they were sitting in a puddle from the rain. | Open Subtitles | كان هناك صدأ على المغسله والجدران في كل مكان أتتخيل بعد عشرة أعوام إلا أرجل سريره |
There's a strip of rust on the trunk, roughly four feet across. | Open Subtitles | هناك شريط صدأ على الصندوق، بطول 1.2 متراً فوقه. |
There was rust on the sink, on the walls, everywhere you would imagine after 10 years, except on the legs of his bed, even though they were sitting in a puddle from the rain. | Open Subtitles | كان هناك صدأ على المغسله والجدران في كل مكان أتتخيل بعد عشرة أعوام إلا أرجل سريره |
Could have been any one of a hundred things... rusty cylinder, moisture on the blasting caps. | Open Subtitles | ربماكانتواحدةمنمئات الأشياء.. اسطوانة صدأ |
I mean, really rusty. I could hear you all the way across the station. | Open Subtitles | أعني، صدأ للغاية، بإمكاني سماع صوتك في كل مكان من المحطة |
The underlying cause of the problem is water infiltration, which has rusted the anchors securing the marble to the structure; | UN | والسبب الكامن وراء المشكلة هو رشح المياه الذي أدى إلى صدأ محاور تثبيت الرخام بهيكل الجدار؛ |
Is this still a coven of capitalism where evil money can acquire a patina of virtue? | Open Subtitles | هل لايزال هذا المكان ملتقى ألرأس مالية ؟ حيث الاموال الشريرة يمكنها الحصول على صدأ ألنحاس؟ |
The deterioration causes leaking, which in turn causes rusting and expansion of structural reinforcing, further accelerating deterioration. | UN | ويؤدي التدهور الى حدوث تسرب يتسبب بدوره في صدأ وتمدد هياكل التعزيز، مما يعجل بالتدهور. |
Provision is made for the cost of sanitation materials such as disinfectants and chemicals for maintaining corrosive-free plumbing and sanitation facilities, as well as normal cleaning purposes. | UN | ١٧ - رصد الاعتماد لكلفة مواد اﻹصحاح مثل مواد التعقيم والكيماويات اللازمة لتلافي صدأ المواسير وللمرافق الصحية باﻹضافة إلى أغراض التنظيف المعتادة. |