ويكيبيديا

    "طبيعته" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • nature
        
    • normal
        
    • himself
        
    • materiae
        
    • character
        
    • definition
        
    • who he
        
    • being
        
    • natural
        
    • self
        
    • 's like
        
    • kind
        
    • normalization
        
    It is intended to be global in nature and voluntary in character. UN وهو يهدف الى أن يكون عالميا في طابعه وطوعيا في طبيعته.
    The cooperation between the United Nations and the regional organizations should be viewed as complementary in nature. UN وينبغي النظر إلى التعاون بين اﻷمم المتحدة والمنظمات اﻹقليمية كعنصر يكمل في طبيعته بعضه البعض.
    By its very nature terrorism could not be equated with a religion, a civilization or a culture. UN أما الإرهاب بحكم طبيعته ذاتها فلا موازاته بأي دين أو بأي حضارة أو بأي ثقافة.
    I can't wait till this place gets back to normal. Open Subtitles لا أطيق الإنتظار حتى يعود هذا المكان إلى طبيعته
    Tell me you're not listening to him. He's not himself. Open Subtitles أخبرني أنك لا تنصت له، إنه ليس على طبيعته.
    This french villain may see his own foul nature. Open Subtitles هذا يمكن لهذا الشرير الفرنسي رؤية طبيعته الكريهة
    no matter the circumstance, none of you can escape your true nature. Open Subtitles مهما كانت الظروف لا أحد منكم يستطيع الهرب من طبيعته الحقة
    A man can't deny his true nature, can he, Lex? Open Subtitles لا يمكن للرجل أن ينكر طبيعته الحقه صحيح ليكس
    He's dismissive by nature. Can't show affection, though, can he? Open Subtitles انها طبيعته , لا يبدي اي عاطفة اليس كذلك؟
    This is his nature, as you have always known. Open Subtitles هذه هي طبيعته التي كنت تعرفينها منذ البداية
    Of course, this theme has a broad and multifaceted nature. UN ومن البديهي أن هذا الموضوع من طبيعته أنه واسع المفهوم ومتعدد الأوجه.
    CARICOM reiterates once more that the Instrument's effectiveness is severely impaired due to its non-legally binding nature. UN وتكرر الجماعة الكاريبية التأكيد مرة أخرى على أن فعالية الصك يتم إعاقتها بشدة بسبب طبيعته غير الملزمة قانونا.
    63. As Israel's military occupation had become entrenched, its illegality and apartheid-like nature had deepened. UN 63 - وبعد أن تغلغل الاحتلال العسكري الإسرائيلي، تعمقت طبيعته غير الشرعية والشبيهة بالفصل العنصري.
    By its nature, it was very difficult to eradicate, particularly in regions affected by conflict, humanitarian disasters and poverty. UN والقضاء عليه أمر صعب للغاية بحكم طبيعته خاصة في المناطق المتأثرة بالنزاعات والكوارث الإنسانية، والفقر.
    Another example: no State today would seek expulsion on the ground of ill-health, regardless of its nature or seriousness. UN وكمثال آخر: لا توجد أي دولة تدافع اليوم عن الطرد بسبب المرض، مهما كانت طبيعته وخطورته.
    Yeah, he's all back to normal, so I'm getting him this candy. Open Subtitles أجل لقد عاد إلى طبيعته لذا أنا احضر له هذه الحلوى
    Yes, i'll remove the tumor and everything should return to normal. Open Subtitles أجل ، سأزيل الروم و كل شئ سيعود إلى طبيعته
    Yes. I think that should put everything back to normal. Open Subtitles نعم، اعتقد بان هذا يعيد كل شيء الى طبيعته
    You can't be mad at your father for being himself. Open Subtitles لا تغضبي على والد بسبب كونه يتصرف على طبيعته
    This part of the communication is therefore considered inadmissible ratione materiae. UN ولهذا، فإن هذا الجزء من الرسالة يعتبر غير مقبول بحكم طبيعته.
    The proposal to expand the definition in article 1 to cover non-State actors would rob the future instrument of its force and change its nature. UN ثم إن اقتراح تمديد التعريف الوارد في المادة 1 ليشمل هذه الجهات سيُفقد الصك المقبل قوته ويغير طبيعته.
    A marriage doesn't last that long without allowing the other person to be who he has to be. Open Subtitles زيجة كهذا لا تدوم طوال هذه الفترة بدون أن ندع الشخص الآخر أن يكون على طبيعته
    It says here that this is guaranteed to restore your natural luster. Open Subtitles هذا يقول أنه يضمن لك أن يعيد ما فقدته الى طبيعته
    This time tomorrow he'll be back to his old self. Open Subtitles في مثل هذا الوقت من الغد سيعود إلى طبيعته
    I mean,i can't even imagine what it's like to just be yourself, Open Subtitles اعني , لم استطع حتى تخيل كيف يكون الشخص على طبيعته
    And consistent with his kind nature, he brought you a present. Open Subtitles ولكي يؤكّد صفاء قلبه و طبيعته الطيّبة قد أحضر لكم هديّة
    Only the normalization of society can enable Tajikistan to implement international commitments. UN وإن إعادة المجتمع إلى طبيعته هو السبيل الوحيد لتمكين طاجيكستان من تنفيذ الالتزامات الدولية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد