ويكيبيديا

    "عدّ" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • counting
        
    • count
        
    • counted
        
    • Come back
        
    • countdown
        
    • Go back
        
    • Get back
        
    The indicator is based on the counting of objectively verifiable documents. UN يقوم المؤشر على أساس عدّ الوثائق التي يمكن التحقق منها موضوعياً.
    The indicator is based on the counting of objectively verifiable amounts. UN يقوم المؤشر على أساس عدّ المبالغ التي يمكن التحقق منها موضوعياً.
    The vote count was assessed positively in 95 per cent of the 363 polling stations where it was observed. UN وحظيت عملية عدّ الأصوات بتقدير إيجابي في 95 في المائة من مراكز الاقتراع المرصودة وعددها 363 مركزاً.
    I want a first vote count by 4:00 tomorrow afternoon. Open Subtitles أريد أول عدّ للأصوات بحلول الرابعة من ظهر الغد
    It is counted as part of sexual assault. UN ويتم عدّ هذا الاعتداء كجزء من عملية اعتداء جنسي.
    I'll delay your resignation, so Come back soon. Open Subtitles سوف أقوم بتأخير استقالتك, لذا عدّ قريباً.
    counting was observed in some 360 polling stations across 162 election districts. UN وروقبت عمليات عدّ الأصوات في نحو 360 مركزَ اقتراع في 162 دائرة انتخابية.
    Accurate global counting at the fourth level is not currently practicable. UN وليس بالإمكان حاليًّا من الناحية العملية إجراء عدّ عالمي دقيق عند المستوى الرابع.
    Political disagreements over the potential use of census data resulted in further delays in the implementation of the population counting stage. UN وبالإضافة إلى ذلك، أدّت الخلافات السياسية المتعلّقة بالاستخدامات الممكنة لبيانات التعداد إلى تأخيرات أخرى في تنفيذ مرحلة عدّ السكّان.
    I was telling him about the card counting technique you taught me. Open Subtitles كنت أخبره بأسلوب عدّ البطاقات الذي علّمتنيه.
    counting cards requires absolute focus. You must ignore all casino distractions. Open Subtitles عدّ الأوراق يتطلب تركيزًا مطلقا ينبغي أن تتجاهلوا كلّ إلهاءات الكازينو
    I'm not leaving this casino until you stop punishing people for counting cards. Open Subtitles لن أغادر هذا الكازينو حتّى تتوقفوا عن معاقبة الناس على عدّ الأوراق
    The Board was concerned that more than 12 months had lapsed since the inventory count was performed without the Fund's fixed asset register being updated. UN وأعرب المجلس عن قلقه إزاء انقضاء أكثر من 12 شهرا على آخر عدّ للمخزون دون أن يتم تحديث بيانات سجلّ أصول الصندوق.
    count the information events; give the total number of events. UN عدّ الأحداث الإعلامية؛ وقدّم العدد الإجمالي للأحداث.
    The discrepancies were due to the fact that different methods were used to count passengers. UN تعزى الاختلافات إلى تباين أساليب عدّ الركاب.
    IEOM observers reported some procedural errors and problems during the count. UN وأبلغ مراقبو البعثة الدولية لمراقبة الانتخابات عن وقوع بعض الأخطاء والمشاكل الإجرائية خلال عملية عدّ الأصوات.
    The UNFPA policy requires that an annual physical count be completed by each country office. UN وتقتضي سياسة الصندوق أن يقوم كل مكتب قطري بإكمال عمليات عدّ مادي سنوياً.
    And if the vote count suggests, a one-sided count in favor of Mr. Kresteva, we would argue that fraud charges be brought. Open Subtitles ولو اتضح بعد عدّ الأصوات غلبتها لصالح السيد كريستيفا فنحن نطالب
    Only those monitoring systems storing all or most of the relevant information needed for reporting to the UNCCD are to be counted. UN يتعين فقط عدّ أنظمة الرصد التي تُخزّن كل أو معظم المعلومات ذات الصلة واللازمة لعملية الإبلاغ إلى الاتفاقية.
    If a ballot paper contains names of Member States that do not belong to that region, those names will not be counted at all. UN وإذا تضمنت إحدى بطاقات الاقتراع أسماء لدول أعضاء لا تنتمي إلى تلك المجموعة فلن يجري عدّ تلك الأسماء على الإطلاق.
    Come back to the table. Engage us in good faith. Open Subtitles عدّ إلى طاولة التفاوض أظهر لنا حسن النية
    I'm completely baffled, but my New Year's countdown starts now. Open Subtitles أُحيّرُ بالكامل، لكن عدّ سنة جديدةِي التنازلي يَبْدأُ الآن.
    Stop, wait. Go back. Open Subtitles توقف انتظر , عدّ للوراء
    But I Get back to sleep by counting the men I let down. Open Subtitles لكنّي أعود للنوم بعد عدّ الرفاق الذين تركتهم خلفي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد