ويكيبيديا

    "عن الاجتماع" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • of the meeting
        
    • on the meeting
        
    • about the meeting
        
    • from the meeting
        
    • for the meeting
        
    • meeting of
        
    • for a meeting
        
    • about her meeting
        
    A report of the meeting was issued and distributed widely. UN وقد صدر تقرير عن الاجتماع ووزع على نطاق واسع.
    These conclusions only give a partial picture of the meeting. UN وهذه الاستنتاجات لا تعطي إلا صورة جزئية عن الاجتماع.
    The Chairperson provided more information on the meeting between the Bureau and the secretariat referred to by Sir Nigel Rodley. UN 53- الرئيس قدم المزيد من المعلومات عن الاجتماع الذي عقده المكتب والأمانة الذي تحدث عنه السير نايجل رودلي.
    The following paragraphs only provide summary information on the meeting and highlight its recommendations. UN وليس الغرض من الفقرات التالية سوى تقديم معلومات موجزة عن الاجتماع وإلقاء الضوء على التوصيات.
    In that connection, we look forward to learning more about the meeting planned for the spring in Paris and about its projected outcomes. UN وفي هذا السياق، نتطلع إلى معرفة المزيد عن الاجتماع المزمع عقده في الربيع في باريس وعن نتائجه المتوقعة.
    There was no official outcome or communiqué from the meeting. UN ولم تصدر عن الاجتماع أي نتائج أو بيانات رسمية.
    A detailed report of the meeting is provided as a separate background document. UN ويرد تقرير مفصل عن الاجتماع في وثيقة معلومات أساسية مستقلة.
    The proceedings contain a report of the meeting as well as edited versions of the papers presented by invited experts. UN وتتضمن الوقائع تقريرا عن الاجتماع وصيغا منقحة من ورقات قدمها خبراء.
    Security Council Joint communiqué of the meeting between the United Nations Security Council and the African Union Peace and Security Council UN بلاغ مشترك صادر عن الاجتماع المعقود بين مجلس الأمن التابع للأمم المتحدة ومجلس السلام والأمن التابع للاتحاد الأفريقي
    A report of the meeting would be shared at a later stage. UN وذكرت أن تقريرا عن الاجتماع سيتاح في مرحلة لاحقة.
    Below are some general observations and a few more detailed results selected to give a flavour of the meeting. UN وفيما يلي بعض الملاحظات العامة وبعض النتائج اﻷكثر تفصيلا التي اختيرت ﻹعطاء فكرة عامة عن الاجتماع.
    Joint communiqué of the meeting co-hosted by the Chairman of the UN عن الاجتماع الذي شارك فـي استضافتـه الجنـرال عبــد السلام
    Mr. El Shafei, Vice—Chairperson, had represented the Committee on her behalf, and she invited him to report on the meeting. UN وقالت إن السيد الشافعي، نائب الرئيس، قد مثل اللجنة نيابة عنها، ودعته إلى تقديم تقرير عن الاجتماع.
    A report on the meeting is being prepared for presentation both on the Web site and as an UNRISD conference report. UN ويجري إعداد تقرير عن الاجتماع لعرضه سواء على موقع الشبكة أو كتقرير من تقارير المؤتمرات التي يعقدها المعهد.
    Instead, the UNCTAD secretariat was invited to prepare an informal report on the meeting under its own responsibility and to present its own conclusions. UN بل دعيت أمانة اﻷونكتاد إلى إعداد تقرير غير رسمي عن الاجتماع على مسؤوليتها الخاصة وعرض الاستنتاجات التي تتوصل إليها هي.
    Information on the meeting is available at the ICG information portal. UN والمعلومات عن الاجتماع متاحة على بوّابة المعلومات الخاصة للجنة الدولية المعنية بسواتل الملاحة.
    For two, there was no heading with information on the meeting and for one, the date was erroneous. UN ولم تتضمن مذكرتان أي عنوان بمعلومات عن الاجتماع وفي إحدى المذكرات، كان التاريخ مغلوطا.
    The Lyon meeting should lead to more funding by the private sector, but more information should be provided about the meeting as soon as possible and there should be some discussion of the topics to be selected. UN ويتعين أن يسفر اجتماع ليون عن مزيد من التمويل من جانب القطاع الخاص، ولكن ينبغي تقديم مزيد من المعلومات عن الاجتماع في أبكر وقت ممكن وأن تُجرى بعض المناقشات بشأن المواضيع التي سيجري اختيارها.
    General information about the meeting will also be available at that time on the Secretariat website. UN وستكون المعلومات العامة عن الاجتماع متاحة في هذا الوقت أيضاً على الموقع الشبكي للأمانة.
    Two or three stories were published in newspapers about the meeting. UN ونشرت الصحف مقالين أو ثلاثة عن الاجتماع.
    Practical recommendations from the meeting included the need for both mechanisms to focus on the right to development and to request information on specific State policies regarding development. UN وتضمنت التوصيات العملية الصادرة عن الاجتماع ضرورة أن تقوم الآليتان على السواء بالتركيز على الحق في التنمية وبطلب معلومات عن سياسات محددة للدول بخصوص التنمية.
    The joint ministerial statement arising from the meeting was signed by over 90 States. UN ووقع على البيان الوزاري المشترك المنبثق عن الاجتماع أكثر من 90 دولة.
    It averages a response rate of 10 per cent and provides feedback to the staff responsible for the meeting. UN ويبلغ المعدل المتوسط للردود 10 في المائة، ويقدم آراء إلى الموظفين المسؤولين عن الاجتماع.
    Report on the 26th meeting of the Least Developed Countries Expert Group UN تقرير عن الاجتماع السادس والعشرين لفريق الخبراء المعني بأقل البلدان نمواً
    I'm late for a meeting. Open Subtitles ‫أنا متأخر عن الاجتماع.
    26. The former Chairperson informed the Committee about her meeting with the Secretary-General on 3 August 2004 to brief him on the results of the thirty-first session of the Committee and to bid him farewell at the end of her tenure as Chairperson. UN 26 - وأطلعت الرئيسة السابقة اللجنة على معلومات عن الاجتماع الذي عقدته في 3 آب/أغسطس 2004 مع الأمين العام لكي تنقل إليه نتائج الدورة الحادية والثلاثين للجنة، ولتوديعه في نهاية فترة رئاستها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد