It should be here sometime Tomorrow. What if this didn't work, Richard? | Open Subtitles | يجب ان تكون هنا غداّ واذا لم ينجح هذا ريتشارد ؟ |
I'm sorry, we don't have them. I can order them for Tomorrow. | Open Subtitles | أنا اسفة، لا يوجد لدينا استطيع طلبها سوف يكونوا هنا غداّ |
In fact, I want to take you to a fantastic private hospital Tomorrow. | Open Subtitles | في الواقع، أريد أن أخذك غداّ إلى مستشفى خاص رائع |
But we still have a few days left, so I'd like to run through it twice Tomorrow, see if we can get our time down. | Open Subtitles | لذلك أرغب أن أجرّب ذلك مرّتين غداّ لأرى إن كان بمقدونا أن نقلل من وقت العمليّة |
Cos your not walking any straight lines Tomorrow. | Open Subtitles | لأنكم لن تستطيعوا السير بشكل مستقيم غداّ |
They'll all be in the great hall Tomorrow. | Open Subtitles | جميع هذه الأشياء غداّ ستكــون فى القاعه الكبــرى. |
I missed those free throws in the semifinals on purpose, and I just wanted you to hear it from me before I held a press conference Tomorrow. | Open Subtitles | لقد فوت ثلاث رميات بالنهائي بشكل مقصود ورغبت بأن تسمع ذلك مني قبل أن أعلنه باالمؤتمر غداّ |
Hey, how about you and the boys... come back to New York with me Tomorrow? | Open Subtitles | ما رأيكِ في أن تعودي معي أنتِ و الأولاد إلى نيويورك غداّ صباحاً |
We'll tell'em we're moving them out of Cali Tomorrow, that we're storing them here tonight. | Open Subtitles | ..سوف نخبرهم بأننا سننقل الأسلحة من خارج كاليفورنيا غداّ وانّنا نخزّنها هنالك الليلة.. |
It's about me figuring out what I got to do today that keeps me alive Tomorrow. | Open Subtitles | إنّه عنّي لأعرف ماللذي علي بفعله اليوم لجعلي حيّاً غداّ |
After this deal goes down Tomorrow, we put a ticking clock on the blow. | Open Subtitles | ..بعد ان تتم الصفقة غداّ , نضع ساعة موقوتة على البضاعة.. |
I mean, if you didn't get killed today, it was going to be Tomorrow. Or it was going to be the day after that. | Open Subtitles | أعنى إن لم تقتلي اليوم سيكون غداّ أو بعد غد |
OK, but let's take the limo Tomorrow, these hills are killing me. | Open Subtitles | حسناَ ، ولكن دعينا نستقل الليموزين غداّ هذه التلال تقتلني |
Tomorrow is your girl's birthday, and you have no taste in women's fashion. | Open Subtitles | غداّ هو عيد ميلاد صديقتك. أربعة،ليس لديك أى ذوق بملابس النساء. |
My boss said to tell you that there's this guy who really wants to buy this thing coming by Tomorrow. | Open Subtitles | رئيسي قال أن اخبرك بأن هناك شخص يريد أن يشتري هذا الشيء سيأتي غداّ |
But I promise you, Tomorrow you're going to wake up... and this will all seem just like a bad dream. | Open Subtitles | لكنّنى أعدكِ بأنّكِ ستستيقظين غداّ وكلّ شىءٍ زال وكأنّه كان كابوساً |
The family has requested a graveside service now. I've rescheduled the burial to Tomorrow afternoon. We'll keep the body overnight. | Open Subtitles | طلبت العائله الدفن غداّ لذا سنبقى على الجثه للمساء |
We mustn't be scared of today or Tomorrow because we're on the right path, | Open Subtitles | علينا أن لا نخاف من اليوم أو غداّ لأننا على الطريق الصحيح، |
That's something we're gonna have to deal with Tomorrow. Right now, we got other priorities. | Open Subtitles | هذا شيء علينا التعامل معه غداّ |
My sister is baking a cake for Tomorrow, for the wedding. | Open Subtitles | أعدت الكعك من أجل حفل الزفاف غداّ |