ويكيبيديا

    "في تكنولوجيا" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Technology
        
    • Technologies
        
    • in IT
        
    An increasing number of business women designed and developed technological innovations and new information and communication Technology applications. UN ويقوم عدد متزايد من سيدات الأعمال بتصميم وتطوير ابتكارات تكنولوجية وتطبيقات جديدة في تكنولوجيا المعلومات والاتصالات.
    The world has witnessed tremendous growth in space Technology. UN لقد شهد العالم نمواً باهراً في تكنولوجيا الفضاء.
    Rapid changes in management and administrative Technology have, in some cases, fostered a dependence on international experts. UN وقد أوجدت التغييرات السريعة في تكنولوجيا التنظيم والادارة، في بعض الحالات، اعتمادا على الخبراء الدوليين.
    Rapid changes in management and administrative Technology have, in some cases, fostered a dependence on foreign experts. UN وقد أوجدت التغييرات السريعة في تكنولوجيا التنظيم والادارة، في بعض الحالات، اعتمادا على الخبراء اﻷجانب.
    The development of high-speed transport and innovations in information and communication Technologies have shortened distances and made us more mobile. UN إن تطور وسائل النقل فائقة السرعة والابتكارات في تكنولوجيا المعلومات والاتصالات قد قصّرا المسافات وجعلانا أكثر حركة.
    It is also not clear what impact, if any, the recent advances in communication and computer Technology have had on these offices. UN كما أن تأثير التقدم الذي أحرز مؤخرا في تكنولوجيا الاتصال والحاسوب، إذا كان له تأثير، على هذه المكاتب ليس واضحا.
    The responsibility of the United Nations in that sphere was now more important than ever, given the advances in information Technology. UN وأضاف أن مسؤولية اﻷمم المتحدة في ذلك المجال أعظم اﻵن من أي وقت مضى، نظرا للتقدم في تكنولوجيا المعلومات.
    It is also not clear what impact, if any, the recent advances in communication and computer Technology have had on these offices. UN كما أن تأثير التقدم الذي أحرز مؤخرا في تكنولوجيا الاتصال والحاسوب، إذا كان له تأثير، على هذه المكاتب ليس واضحا.
    It is also not clear what impact, if any, the recent advances in communication and computer Technology have had on these offices. UN كما أن تأثير التقدم الذي أحرز مؤخرا في تكنولوجيا الاتصال والحاسوب، إذا كان له تأثير، على هذه المكاتب ليس واضحا.
    Globalization and rapid advances in information Technology offer humankind vast, unprecedented opportunities to improve the quality of life. UN العولمة والتقدم السريع في تكنولوجيا المعلومات يقدمان لبني الإنسان فرصا هائلة غير مسبوقة لتحسين نوعية الحياة.
    The goals of achieving a Common Market and an African Union can benefit immensely from the revolution in information Technology. UN وإن الأهداف الخاصة بتحقيق سوق مشتركة واتحاد أفريقي يمكن أن تستفيد بصورة هائلة من الثورة في تكنولوجيا المعلومات.
    In the technical field, advances in communication Technology provided new ways in which communication could be achieved. UN ففي المجال التقني، يوفر التقدم المحرز في تكنولوجيا الاتصال طرائق جديدة يمكن بها إجراء الاتصالات.
    To encourage increased access to information and communications Technology, we have launched a major information Technology project in schools. UN ولتشجيع حرية وصول أكبر في مجال تكنولوجيا المعلومات والاتصالات، بدأنا برنامجا رئيسيا في تكنولوجيا المعلومات في المدارس.
    Bahrain, for example, intends to establish a gender council on information Technology. UN إذ تنوي البحرين مثلا إنشاء مجلس يعنى بالجنسانية في تكنولوجيا المعلومات.
    The Board informed the Committee that implementing changes in information Technology and communication is often a long-term process. UN وأبلغ المجلس اللجنة بأن تنفيذ التغييرات في تكنولوجيا المعلومات والاتصالات غالبا ما يكون عملية طويلة الأجل.
    Information Technology and human resource issues are also being considered. UN كما ينظر المشروع في تكنولوجيا المعلومات ومسائل الموارد البشرية.
    1 Information Technology Specialist and 1 Procurement Assistant for property disposal functions UN وظيفة واحدة لأخصائي في تكنولوجيا المعلومات للقيام بمهام التخلص من الممتلكات
    I think we should take another look into Arc Reactor Technology Open Subtitles أظن أننا يجب أن نعيد النظر في تكنولوجيا مفاعلنا القوسي
    And one of those Iranian agents specializes in surveillance Technology. Open Subtitles و أحد أولئك العملاء الإيرانيين متخصص في تكنولوجيا المراقبة
    Resources are therefore included for continued investment in information and communications Technology. Modernizing our operations will guarantee a more effective and accountable Organization. UN وعليـه، تـم إدراج موارد من أجل مواصلة الاستثمار في تكنولوجيا المعلومات والاتصالات، حيث يضمـن تحديث عملياتنا مزيدا من الفعالية والمساءلة لمنظمتنا.
    In this regard, harnessing advances in information and communications Technologies could be instrumental. UN وفي هذا الصدد، فإن استغلال أوجه التقدم في تكنولوجيا المعلومات والاتصالات يمكن أن يكون مفيداً.
    Diploma in IT in Education UN دبلوم في تكنولوجيا المعلومات في مجال التربية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد